Tóhoku nyelvjárás

A tóhoku nyelvjárás (東北方言; touhoku hougen) a főként Honsú északkeleti részén, a Tóhoku régióban beszélt nyelvjárás, a japán nyelv fő nyelvjárásainak egyik csoportja. Hívják még Tóhoku bennek és óu hógennek (奥羽方言) is. Legtöbb esetben Tóhoku régió 6 prefektúráját és Nígata prefektúra északi részének nyelvjárását jelöli,[1] de előfordul, hogy ide sorolják Hokkaidó tengerparti területeinek és Kelet-Kantó régió területeinek (főként Tocsigi prefektúra és Ibaraki prefektúra) nyelvjárásait is. Honsú északi területei felé indulva a Tóhoku dialektus drasztikusan eltér a standard japán nyelvtől, és gyakran az országos televízióban is feliratozzák. Emellett egy jellegzetes tájszólásnak tartják a japán kultúrában.

Északi óu nyelvjárás (sötétkék), déli óu nyelvjárás (kék), Kelet-Kantó nyelvjárás (világoskék) felosztásban

Előfordulása

A tóhoku nyelvjárás leginkább két nagy részre, az északi óu nyelvjárásra (北奥羽方言) és a déli óu nyelvjárásra (南奥羽方言) osztható. Az északi óu nyelvjárás nagyjából Aomori prefektúrára, Ivate prefektúra északi és középső részére, Akita prefektúrára, Jamagata prefektúra japán-tengeri oldalára és Niigata prefektúra (Agano-tóhoz képest) északi területére jellemző. A déli óu nyelvjárás pedig Ivate prefektúra déli részén, Mijagi prefektúrában, Jamagata prefektúra belsőbb területein és Fukusima prefektúra területén található meg. Az is elmondható, hogy a déli óu nyelvjárás a Kelet-Kantó nyelvjárást (東関東方言), az északi óu nyelvjárás pedig a Hokkaidó tengerpari nyelvjárást (北海道海岸部方言) foglalja magába.

Kiejtés és fonéma

Az i és az u magánhangzókat középső nyelvállású magánhangzóként ejtik ki: [ï] és [ɯ̈]. Emellett a legtöbb területen kiejtésben nincsenek megkülönböztetve egymástól a 'si' és a 'szu', a 'csi' és a 'cu', valamint ezeknek a zöngés párjai, a 'dzsi' és a 'zu', a 'dzu'「ぢ」és a 'dzu' 「づ」, ezt a dialektológiában zú-zú-féle beszédnek szokás nevezni. Az északi óu nyelvjárásban a si-nek, a csi-nek és a dzsi-nek hasonlít egymásra a kiejtése, a déli óu nyelvjárásban a szu-nak, a cu-nak és a zu-nak hasonló a kiejtése. Például a szusi és a szuszu 'korom' szó az északi óu nyelvjárásban ugyanúgy „sisi [sïsï]」”-nek van ejtve, míg a déli óu nyelvjárásban „szuszu [sɯ̈sɯ̈]” kiejtés az elterjedt. Tovabbá a déli óu nyelvjárásban ezek az u-t tartalmazó szótagok, a su az szuvá, a csu az cuvá, a dzsu az zuvá integrálódnak, például a súdzsi 'szépírás, írásművészet' szó kiejtése ezen a területen szúzu [sɯ̈ːdzɯ̈]」 lesz.[2] Manapság ezek a kiejtési hasonlóságok inkább az idősebb korosztályra jellemzőek, a fiatalok áttértek inkább a standard japán nyelvi kiejtésére.

Emellett az e magánhangzó kiejtése a hagyományos japán nyelvtől eltérően sokkal rövidebb időtartamú, inkább már az i magánhangzóhoz hasonlóan ejtendő. A hagyományos nyelvben az e kiejtése [ɛ ˔], de a tóhoku nyelvjárásban inkább az „e”-hez hasonló. Ez különösen akkor észrevehető, amikor az e és az i magánhangzók találkoznak. A hagyományos nyelvi szabály szerint, ilyenkor az e magánhangzóhoz hasonul az i, és az e-t ejtjük hosszan. A tóhoku nyelvjárásban, az i-vel megegyezőt [e][e˔]-nek ejtik és az i és az e megkülönböztetése eltűnik.[3] Viszont ha mássalhangzóval állnak együtt, akkor az e és az i szótagokban az e és az i kiejtését külön választják.

Továbbá a tóhoku nyelvjárás Japán-tenger felőli oldalának északi végén a standard japán nyelv u hangját nagy gyakorisággal o-nak ejtik.[4]

A „k” és a „t” mássalhangzós szótagok abban az esetben, ha magánhangzóval vannak körülvéve, akkor „mado” (的) -féle zöngésedés történik. Azonban abban az esetben, ha a mássalhangzó körüli magánhangzó elnémítja a mássalhangzót, akkor nem történik zöngésedés. Másrészről, maga a természetes zöngés hang előtt egy „マンド[ma ̃do](窓)”-hoz hasonló nazális hang társul, emiatt a szavak megkülönböztethetőek. Azonban a középkorú korosztály beszédében ez az orrhang már eltűnt, a kiejtés között már nem tesznek különbséget.

A fenti „i” és „u” középső nyelvállású magánhangzók, az „i” és az „e” összeolvadása, a „k” és „t” mássalhangzós szótagok zöngésedése nem csak Tóhoku terület és Nígata prefektúrára északi részére jellemző, hanem elérte már Hokkaidó déli részét és a tengerpart felőli részét, Ibaraki prefektúrát, Tocsigi prefektúrát és Csiba prefektúra északi részét. Ezen felül a „si-csi-dzsi” és a „szu-cu-zu” szótagok összeolvadása a Tóhoku területig (Szanriku partot és Fukusima prefektúra déli részét leszámítva), továbbá Nígata prefektúra északi részéig, Hokkaidó tengerparti részéig is elterjedt. A zöngés hang előtti nazális hang használata Tóhoku nagy részére, Nígata prefektúra északi részére, valamint Hokkaidó tengerparti részére terjed ki.

Továbbá megfigyelhető még a „ki” szótag [kçï] -féle kiejtése is.

Tóhoku északi részén különleges fonémákat a hosszítást (ー), a magában álló „n” szótagot, a mássalhangzó hosszítására szolgáló fonémát (っ) nem lehet különálló hangsúlyozó egységnek számolni. Tóhoku terület északi részén nem a mora, hanem a szótagok lesznek az alapegységek, így az említett különleges fonémákat a standard nyelvhez képest rövidebben ejtik.

Több területen az 'a' és 'i' magánhangzók találkozásánál ezeket összevonva [ɛː]-nek, [æː]-nek, vagy [æ]-nek ejtik. Az általános /eː/ kiejtéstől eltér.

Hangsúlyozás

Az északi óu nyelvjárásban a Tókjósiki hangsúly (東京式アクセント) az elterjedt, míg a déli óu nyelvjárásban nem nagyon hangsúlyoznak (無アクセント).

Az északi óu nyelvjárás hangsúlya a legtöbb területen a Tókjósiki típuson belül is a gairin tókjósiki akszento no hensu ( 外輪東京式アクセントの変種), amit hívnak még észak óu-féle hangsúlynak is (北奥羽式). A standard nyelvvel szemben a következő eltérés van:

1., Például a kő 'isi', papír 'kami', hang 'oto', folyó 'kava' -féle két szótagú főneveknél, a hangsúly a második szótagon van, és az azt követő szótag is hangsúlyos lesz. Ezt heibangatanak nevezik (平板型). A standard nyelvben odakagata (尾高型) hangsúly van, ahol a második szótagra esik a hangsúly, viszont az azt követő szótagnál azt leviszik.

2., Például ég (szora), hajó (fune), eső (ame), fonal (ito) szavaknál odakagata hangsúlyú lesz. Azonban Ivate prefektúrában vagy Aomori prefektúra keleti részén a standard nyelvvel megegyező atamadakagata (頭高型) -féle hangsúly használata is előfordul, amiben az első szótagra helyezik a hangsúlyt, a többinél pedig leviszik.

Továbbá például Aomoriban a standard nyelvtől eltérően nem ereszkedő hanglejtést, hanem emelkedő hanglejtést különböztetnek meg.

A déli óu nyelvjárás területének nagy részén mivel nem hangsúlyoznak, ezért a szavak hanglejtése sincs meghatározva. Ez Ibaraki prefektúrában és Tocsigi prefektúrában elterjedt.

Nyelvtan

Szándék és sejtés kifejezésére gyakori a 'be' (べ(ー)) használata. Az írjunk szót úgy fejeznék ki, hogy kagubee (かぐべー). Ehhez hasonlóan a ragozandó szó szótövéhez kapcsoljuk a 'be' végződést. Ezentúl van még olyan eset is, amikor egy szón belül bizonyos szótagok 'n'-re változnak, amit hacuonkanak nevezünk (撥音化), vagy pedig az utolsó mássalhangzó hosszú lesz, amit szokuonkanak (促音化) nevezünk. Azonban Nígata prefektúra északi részén (kivéve a Higasikanbara kerületet) Jamagata prefektúra Sónai területén, valamint Akita prefektúra Juri területén a 'be' ragozást nem használják, helyette a szándék kifejezésére például a menni (iku 行く) igét 'egó' (えごー; hagyományosan ikó 行こう), a sejtést pedig eguro, egudaro, egudero, egugaru-ként mondják.

A mellékneveknél, a standard nyelv esetében ragozáskor a szótő változik, az északi óu esetében viszont vannak területek, ahol egy alap szótövet megtartva teszik hozzá a szükséges ragokat: tageagu (たげぁぐ; standard nyelvben: takaku (高く)), tageaba (たげぁば; standard nyelvben: takakereba(高ければ)). Továbbá Akita prefektúrában, Jamagata prefektúra Sónai területén, Nígata prefektúra északi részén a felszólító módú ragozásnál a az második csoportos igéknél (vagy hívhatjuk még 'ru' típusú igéknek is) a szótőhöz egy 're' végződést csatolunk, míg ez a standard nyelvben 'ro' szótag lenne. Például a felkelni 'okiru' szóból 'okire' lesz, a kinyit 'akeru' igéből pedig 'akere'. Emellett az északi óu nyelvjárásban a 'na' típusú melléknevek jelzős alakja is megváltozik. 'Na' helyett 'da' szótagot kell a jelzett főnév és a melléknév közé tenni. Például, ha azt akarjuk mondani, hogy csendes este, az 'sizuka da ban'. Standard nyelvben pedig 'sizuka na ban'.

Az irányt jelölő partikulaként ebben a nyelvjárásban gyakran a 'sza'-t használják. Emellett a célt kifejező 'vo' partikula általában nem használatos. A 'vo' helyett vagy semmit sem használnak, vagy pedig a 'godo', 'dogo' szavakat teszik be a mondatba.

Az okot kifejező mondatokat vagy mondatrészeket összekötő formuláknál a 'kara', 'gara'-t széles körben használják. Ezen felül még a Kinki régióban használatos 'szakai' szóból származó 'szage', 'hage', 'szuge', sige', 'sike', 'szuka' szavak használatosak például Nígata prefektúra északi részén (leszámítva a Higasikanbara területet), Jamagata prefektúrában (különösen a Sónai területen), Aomori prefektúra déli részén, 'hande', 'hende', 'nte', 'ente' használatos Akita prefektúrában, Aomori prefektúra Cugaru városában; valamint 'szute', 'site' használatos Aomori prefektúra Simokita-félszigetén. Emellett két mondat ellentétes viszonyát a déli óu nyelvjárásban a 'keredomo' (standard nyelvben is a jelentése de) szóval, észak óu nyelvjárásban a 'domo' szóval fejezik ki. Ezentúl Cugaruban és Akita prefektúra északi részén 'batte', a Simokita-félszigeten pedig a 'tatte' az elterjedt.

Nyelvjárások alcsoportjai

A tóhoku nyelvjáráson belül a nyelvjárások felosztása megegyezett az Edo-korszak nagyobb klánjainak (Curagu, Nanbu és Szendai) területeinek felosztásával. Ezeknek a területeknek a határai jelölték gyakran a nyelvjárások határait is.

Hokkaidó tengerparti területének nyelvjárásai


Más néven Hama nyelv (浜言葉). Közel áll az északi óu nyelvjáráshoz.

  • Macumae nyelvjárás (松前方言)
  • Dónan nyelvjárás (道南方言)

Északi óu nyelvjárás

  • Cugaru nyelvjárás (津軽弁) (Aomori prefektúra Curagu terület)
  • Nanbu nyelvjárás (南部弁) (Aomori prefektúra Nanbu területén és Ivate prefektúra középső és északi területén. Van olyan is, hogy a Sitakita nyelvjárást különválasztják a nanbu nyelvjárástól)
    • Sitakita nyelvjárás (下北方言) (Nanbu terület északi része)
    • Kamikita nyelvjárás (上北方言) (Nanbu terület középső része)
      • Nohedzsi nyelvjárás (野辺地弁) (Nohedzsi város)
    • Hacsinohe nyelvjárás (三八方言) (Nanbu terület déli része)
    • Ivateken csúbu nyelvjárás (岩手県中部方言) (Ivate prefektúra középső területe)
      • Morioka nyelvjárás (盛岡弁) (Morioka város központ)
    • Ivateken hokubu nyelvjárás (岩手県北部方言) (Ivate prefektúra északi és nyugati része)
    • Ivateken engan nyelvjárás (岩手県沿岸方言) (Ivate prefektúra tengerparti területe)
  • Akita nyelvjárás (秋田弁) (Akita prefektúra)
    • Kadzuno nyelvjárás 鹿角方言 (Régi Nanbu klán területe)
    • Kenhoku nyelvjárás (県北方言)
    • Csúó nyelvjárás (中央方言)
    • Nanbu nyelvjárás (南部方言)
    • Juri nyelvjárás (由利方言)
  • Sónai nyelvjárás (庄内弁) (Jamagata prefektúra sónai terület, Nisiokitama kerület Oguni város)
    • Nanbu nyelvjárás (南部方言) (Sónai terület déli része)
    • Hokubu nyelvjárás (北部方言) (Sónai terület északi része)
    • Oguni nyelvjárás (小国方言) (Nisiokitama kerület Oguni város)
  • Hokuecu nyelvjárás (北越方言) (Nígata prefektúra Aganokava várostól északra. Az ivafunei kitakanbara nyeljvárást és a higasikanbara nyelvjárást, azaz az északi és a keleti nyelvjárást elkülönítik egymástól, és ezzel előfordul, hogy a higasikanbara nyelvjárást a déli óu nyelvjáráshoz sorolják.)
  • Ótori nyelvjárás és miomote nyelvjárás (大鳥方言・三面方言) (Jamaga prefektúra curuoka városában Ótoriban, Nígata prefektúra Murakami városában Miomoteban. Speciális hangok is vannak ebben a nyelvjárásban, emiatt más északkeleti nyelvektől teljesen elkülönülő szigetnyelv.

Déli óu nyelvjárás

  • Jamagata nyelvjárás (山形弁) (Jamagata prefektúra belső területe)
    • Sindzsó nyelvjárás (新庄弁) (Mogamicsi terület)
    • Murajama nyelvjárás (村山弁) (Murajami terület)
    • Okitama nyelvjárás (置賜弁) (Okitama terület)
  • Szendai nyelvjárás (仙台弁) (Ivate prefektúra déli része, Mijagi prefektúra, Fukusima prefektúra Szóma kerület Sincsi város)
    • Szennan nyelvjárás (仙南方言) (Mijagi prefektúra déli része és Fukusima prefektúra Sincsi városába)
    • Szenboku nyelvjárás (仙北方言) (Mijagi prefektúra északi része)
    • Ivateken minami nyelvjárás (岩手県南方言) (Ivate prefektúra déli része)
    • Szanriku nyelvjárás (三陸方言) (Mijagi prefektúra tengerparti része és Ivate prefektúra Rikuzentakata városa és Ófunato városa)
  • Hamadóri nyelvjárás (浜通り方言) (Fukusima prefektúra Hamadóri)
    • Ivaki nyelvjárás (岩城弁) (Jonomoritól délre)
    • Sóma nyelvjárás (相馬弁) (Jonomoritól északra)
  • Fukusima nyelvjárás (福島弁) (Fukusima prefektúra középső területe)
    • Sindacsi nyelvjárás (信達方言) (szűk értelemben véve ugyanaz, mint a Fukusima nyelvjárás, a középső terület felső részén használják)
    • Kórijama nyelvjárás (郡山弁) (Fukusima prefektúra középső területének középső része)
    • Sirakava nyelvjárás (白河方言) (Középső terület déli része)
  • Aidzu nyelvjárás (会津弁) (Fukusima prefektúra Aidzu területe)

Kelet-Kantó nyelvjárás

A fonéma rendszer és a hangsúly a déli óu nyelvjárással közös, emiatt sok tudós van, akik a tóhoku nyelvjárással (azon belül is a déli óu nyelvjárással) együtt kezelik.

  • Ibaraki nyelvjárás (茨城弁)
  • Tocsigi nyelvjárás (栃木弁)

Tóhoku dialektus és Kantó nyelvjárás fonémáit összehasonlító táblázat

Északi óu Déli óu Kelet Kantó Nyugati Kantó
I és U közép nyelvállású magánhangzók ×
E rövidülése ×
I és E keveredése ×
Szóközi ka és ta soros szótagok zöngésedés ×
Zöngés hanghoz társuló nazális hang egy szón belül × ×
si-szu, csi-cu, dzsi-zu szótagok összeolvadása ○(/i/) ○(/u/)  × ×
Hangsúly használatának eltűnése × ×

(A ○ jelöli, ha megtalálható a nyelvjárásban, az × jelöli, ha nem jellemző a nyelvjárásra)

Jegyzetek

  1. Tódzso Miszao 1953-ban kiadott térképe alapján (東条操)
  2. Gendai Nihongo Kóza 3. kötet; Kiejtés; 33. oldal (現代日本語講座 第3巻 発音)
  3. Kóza hógen gaku 1. kötet; Nyelvjárások áttekintése; 81-84. oldal. (講座方言学 1 方言概説)
  4. Kóza hógen gaku 1. kötet; Nyelvjárások áttekintése; 84-85. oldal (講座方言学 1 方言概説)

Források

  • Óno Szuszumu, Sibata Takesi; Ivanami Kóza, A japán nyelv 11 nyelvjárása; Ivanami kiadó, 1977, 57-73. oldal (大野晋、柴田武編『岩波講座 日本語11方言』)
  • Íde Kícsi, Hino Szukezumi, Szató Rjóicsi; Kóza hógen gaku 1. kötet; Nyelvjárások áttekintése; Kokusokankokai kiadó; 1986 (飯豊毅一・日野資純・佐藤亮一編『講座方言学 1 方言概説』)
    • Kato Maszanobu; Onin gaisecu 'Fonológiai áttekintés' (加藤正信「音韻概説」)
    • Cudzuku Cuneo; Bunpó gaisecu 'Nyelvtani áttekintés' (都竹通年雄「文法概説」)
  • Íde Kícsi, Hino Szukezumi, Szató Rjóicsi; Kóza hógen gaku 4. kötet; Hokkaidó és Tóhoku területek nyelvjárásai; Kokusokankokai kiadó; 1982 (飯豊毅一・日野資純・佐藤亮一編『講座方言学 4 北海道・東北地方の方言』)
  • Szató Rjóicsi; Mai japán nyelv kiejtésének felosztása; Hida Josifumi, Szató Takejosi; Gendai nihongo kóza 3. kötet, Kiejtés; Meidzsi Soin kiadó; 2002 (佐藤亮一「現代日本語の発音分布」、飛田良文・佐藤武義編『現代日本語講座 第3巻 発音』)

Read other articles:

Peta komune Sartes. Sartes merupakan sebuah komune di departemen Vosges yang terletak pada sebelah timur laut Prancis. Lihat pula Komune di departemen Vosges Referensi INSEE lbsKomune di departemen Vosges Les Ableuvenettes Ahéville Aingeville Ainvelle Allarmont Ambacourt Ameuvelle Anglemont Anould Aouze Arches Archettes Aroffe Arrentès-de-Corcieux Attignéville Attigny Aulnois Aumontzey Autigny-la-Tour Autreville Autrey Auzainvilliers Avillers Avrainville Avranville Aydoilles Badménil-aux-...

 

Justifying Genocide PengarangStefan IhrigJudul asliJustifying Genocide: Germany and the Armenians from Bismarck to HitlerBahasaBahasa InggrisPenerbitHarvard University PressTanggal terbit2016Halaman446ISBNISBN 978-067-491515-2 Justifying Genocide: Germany and the Armenians from Bismarck to Hitler adalah buku yang diterbitkan pada 2016 karya Stefan Ihrig yang mengeksplorasi bagaimana kekejaman terhadap orang-orang Armenia Utsmaniyah, dari pembantaian Hamidian hingga genosida Armenia,...

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Hennessey Venom F5InformasiProdusenHennessey Special VehiclesMasa produksi2020–sekarangModel untuk tahun2021–sekarangPerakitanSealy, Texas, Amerika Serikat (Hennessey Performance Engineering)Bodi & rangkaKelasMobil sport (S)Bentuk ker...

DriveSavers, Inc.Company typePrivateIndustryData Recovery[1]Founded1985FounderJay Hagan, Scott GaidanoHeadquartersNovato, CaliforniaKey peopleAlex Hagan, CEOScott Moyer, PresidentJay Hagan, ChairmanWebsitedrivesaversdatarecovery.com DriveSavers, Inc. is a computer hardware data recovery company located in Novato, California.[2][3][4] It was founded by former CEO Jay Hagan and former company President Scott Gaidano in 1985.[5][6][7] Histo...

 

Kitab RaksasaPenulisnilai tidak diketahui BahasaYunani, Persia Kuno, Bahasa Sogdiana, Uighur, Arab dan Suryani SubjekNefilim, Malaikat yang jatuh, Kanibalisme dan Air bah (Nuh) Diterbitkan30 MaretSebelumnyaKitab Henokh Selengkapnya di Wikidata Malaikat yang jatuh: malaikat agung perkasa memimpin malaikat Surga ketika mereka mengusir Lucifer (Setan) dan para malaikat pemberontaknya dari alam surga. Ilustrasi oleh Gustave Doré tentng 'Perang di Surga' diambil dari Paradise Lost karya Milton. K...

 

Polish pop/soul group SistarsNatalia (left) and Paulina (right), singers of the bandBackground informationYears active2001–2006, 2011, 2012–2013Musical artist Sistars is a Polish pop/soul group formed in 2001. Their music showcases the vocals of sister vocalists Natalia Przybysz and Paulina Przybysz, and producers/composers Bartek Królik, Marek Piotrowski incorporating elements of rap, R&B, funk and jazz. The group first received public attention through a guest performance on the so...

Japanese martial art Tenshin Shōden Katori Shintō-ryū(天真正伝香取神道流)Ko-ryūMeiji Shrine festival special dedicationFoundationFounderIizasa Chōisai Ienao (飯篠 長威斉 家直, c.1387–c.1488)Date foundedc.1447Period foundedMiddle Muromachi period (1336–1573)Location foundedShimōsa ProvinceCurrent informationCurrent headmasterYasusada Iizasa (飯篠 修理亮 快貞 Iizasa Shūri-no-Suke Yasusada, born c.20th century)Current headquartersKatori, ChibaArts taughtArtDescr...

 

Chiesa della Beata Maria Verginedi tutte le GrazieStato Italia RegioneSicilia LocalitàFavara Coordinate37°18′37.48″N 13°39′13.86″E / 37.31041°N 13.65385°E37.31041; 13.65385Coordinate: 37°18′37.48″N 13°39′13.86″E / 37.31041°N 13.65385°E37.31041; 13.65385 Religionecattolica TitolareMadonna delle Grazie Arcidiocesi Agrigento Consacrazione25 dicembre 1975 Inizio costruzione1661 - 1970 circa (ricostruzione) Completamento1975 Demolizione...

 

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)。 数字の大字(だいじ)は、漢数字の一種。通常用いる単純な字形の漢数字(小字)の代わりに同じ音の別の漢字を用いるものである。 概要 壱万円日本銀行券(「壱」が大字) 弐千円日本銀行券(「弐」が大字) 漢数字には「一」「二」「三」と続く小字と、「壱」「�...

威廉·莱昂·麦肯齐·金阁下The Rt Hon. William Lyon Mackenzie KingOM CMG PC 加拿大总理任期1921年12月29日—1926年6月28日君主乔治五世前任阿瑟·米恩继任阿瑟·米恩任期1926年9月25日—1930年8月7日君主乔治五世前任阿瑟·米恩继任理查德·贝德福德·贝内特任期1935年10月23日—1948年11月15日君主乔治五世爱德华八世乔治六世前任理查德·贝德福德·贝内特继任路易·圣洛朗 个人资料出生...

 

НаммальварNammalvar величайший среди святых альваров, вдохновитель теологов вишишта-адвайты Имя при рождении Маран Дата рождения 880(0880) Место рождения Альвартерунагари Дата смерти 930(0930) Место смерти Альвартерунагари Подданство Государство Паллавов Род деятельнос�...

 

土库曼斯坦总统土库曼斯坦国徽土库曼斯坦总统旗現任谢尔达尔·别尔德穆哈梅多夫自2022年3月19日官邸阿什哈巴德总统府(Oguzkhan Presidential Palace)機關所在地阿什哈巴德任命者直接选举任期7年,可连选连任首任萨帕尔穆拉特·尼亚佐夫设立1991年10月27日 土库曼斯坦土库曼斯坦政府与政治 国家政府 土库曼斯坦宪法 国旗 国徽 国歌 立法機關(英语:National Council of Turkmenistan) ...

Microsoft Office 2010softwareLogoMicrosoft Office Word 2010.Microsoft Office Word 2010. GenereSoftware di produttività personale SviluppatoreMicrosoft Corporation Ultima versioneService Pack 2 14.0.7155.5001 (11 agosto 2015) Sistema operativoMicrosoft Windows[1] Toolkit.NET Framework LicenzaEULA(licenza non libera) Sito webproducts.office.com/office-2010 Modifica dati su Wikidata · Manuale Microsoft Office 2010 (nome in codice Office 14, non si chiama Office 13, per via de...

 

Irish department store ArnottsCompany typePrivate companyIndustryRetailGenreDepartment storeFounded1843; 181 years ago (1843)FoundersSir John ArnottHeadquarters12 Henry Street, Dublin, IrelandArea servedIrelandKey peopleDonald McDonald (CEO)ProductsQuality and luxury goodsRevenue €179 million (2016)Net income €54 million (2016)OwnerSelfridges GroupNumber of employees 3,450 (2016)ParentBrown Thomas Arnotts Limited[1]Websitearnotts.ie Arnotts is the oldest and larg...

 

Remove or reduce state regulations As a result of deregulation, France Télécom (now Orange) operated phone booths in Wellington and across New Zealand in the 2000s Deregulation is the process of removing or reducing state regulations, typically in the economic sphere. It is the repeal of governmental regulation of the economy. It became common in advanced industrial economies in the 1970s and 1980s, as a result of new trends in economic thinking about the inefficiencies of government regula...

Tennis at the Olympics Tennis tournamentTennis at the 1920 Summer OlympicsDate16–24 August 1920Edition6thSurfaceGrass / outdoorLocationBeerschot Tennis Club, KontichChampionsMen's singles Louis Raymond (RSA)Women's singles Suzanne Lenglen (FRA)Men's doubles Noel Turnbull / Max Woosnam (GBR)Women's doubles Kathleen McKane / Winifred McNair (GBR)Mixed doubles Suzanne Lenglen / Max Decugis (FRA) ← 1912 · Summer Olympics · ...

 

American actor Alden EhrenreichEhrenreich in 2018BornAlden Caleb Ehrenreich (1989-11-22) November 22, 1989 (age 34)Los Angeles, California, U.S.Alma materNew York UniversityOccupationActorYears active2005–present Alden Caleb Ehrenreich (/ˈɛərənraɪk/;[1] born November 22, 1989)[2] is an American actor. He began his career by appearing in the television series Supernatural (2005), and in Francis Ford Coppola's films Tetro (2009) and Twixt (2011). Following ...

 

Genus of gastropods Arion Arion rufus Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Mollusca Class: Gastropoda Subclass: Heterobranchia Order: Stylommatophora Family: Arionidae Genus: ArionA. Férussac, 1819[1] Type species Arion empiricorumA. Férussac, 1819 Arion is a genus of air-breathing land slugs in the family Arionidae, the roundback slugs. Most species of this Palearctic genus are native to the Iberian Peninsula.[2] Species can be difficult to ...

Gymnastics at the 1990 South American Games← 19861994 → Gymnastics events were competed at the 1990 South American Games in Lima, Peru, in December 1990.[1][2][3][4] Medal summary Medal table RankNationGoldSilverBronzeTotal1 Brazil (BRA)1383242 Argentina (ARG)7155273 Peru (PER)01564 Venezuela (VEN)01125 Chile (CHI)0022Totals (5 entries)20251661 Artistic gymnastics Event Gold Silver Br...

 

1978 live album by Cecil TaylorAir Above MountainsLive album by Cecil TaylorReleased1978RecordedAugust 20, 1976GenreFree jazzLength76:15LabelInner City/EnjaCecil Taylor chronology Dark to Themselves(1976) Air Above Mountains(1978) Cecil Taylor Unit(1978) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllmusic[1]The Rolling Stone Jazz Record Guide[2]The Penguin Guide to Jazz Recordings[3] Air Above Mountains (Buildings Within) is a live album by Cecil Taylor perfo...