Ly Seppel

Ly Seppel
A HeadRead irodalmi fesztiválon 2011. május 29-én
A HeadRead irodalmi fesztiválon 2011. május 29-én
Született1943. április 30. (81 éves)
Haapsalu
Állampolgárságaészt
GyermekeiKristiina Ehin
Foglalkozása
IskoláiTartui Egyetem
KitüntetéseiFehér Csillag érdemrend V. osztálya
A Wikimédia Commons tartalmaz Ly Seppel témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

Ly Seppel (Haapsalu, 1943. április 30. –) észt költő és műfordító. Elsősorban a gyermekek számára írt történeteiről és verseiről ismert.

Élete

1943-ban Haapsalu városában született, a Balti-tenger partján. A Tartui Egyetemen tanult, 1967-ben végzett észt-filológia szakon. Török nyelveket tanult Bakuban és Moszkvában. Később pszichoterápiát tanult a dán Holbækben. Pszichológusként és pszichoterapeutaként is dolgozott. 1974 óta szabadúszó íróként él Raplában, Közép-Észtországban.

A családja

1974-től az apjától Raplában örökölt házban él. 1975. október 3-án összeházasodott Andres Ehinnel. Gyermekeik: Piret, Kristiina és Eliisa.

Munkássága

A „kazettanemzedék” tagjaival (2011)

Irodalmi debütálására 1965-ben került sor a Kassetipõlvkond[1] tagjaként Ez a fiatal észt írók generációs jellegű laza szövetsége volt. Az 1960 és 1964 közötti versei Igal hommikul avan peo címmel jelentek meg.

Legismertebb alkotásai a gyermekekkel foglalkozó prózai és verses művei. Műfordítóként török, azerbajdzsáni, üzbég, kazah, tatár, türkmén, orosz és finn nyelvekből fordított. 1984-ben a férjével együtt történeteket fordított Az Ezeregyéjszaka meséiből észt nyelvre.

Művei

  • Igal hommikul avan peo (1965) Minden reggel bulit nyitok
  • Ma kardan ja armastan (1973) Félek és szeretem
  • Varjuring ümber tule (1974) Árnyék a tűz körül
  • Ajasära (2003) Idő telik el
  • Mälujuur (2009)[2] A memória gyökere

Gyermekkönyvek

  • Kaarini ja Eeva raamat (1981) Kaarin és Eve könyve
  • Unenäoraamat (1984) Álomkönyv

Díjai, elismerései

  • Juhan Smuul éves irodalmi díj (1972)
  • Juhan Smuul éves irodalmi díj (Árnyék a tűz körül) (1975)
  • Fehér Csillag érdemrend, V. osztálya (2001)
  • A Kulturális Alapítvány 2007. évi díja az idegen nyelvű alkotás észt nyelvre történő irodalmi fordításáért (Orhan Pamuk: )

Jegyzetek

  1. Kazettanemzedék. Az 1960-as években debütáló észt költők csoportját hívták így, akiknek a munkái a Fiatal szerzők sorozatban jelentek meg. Műveiket füzetekben, kazettaszerű kartondoboz tartalmaként adták ki.
  2. The Root of Memory: angol nyelvre Ilmar Lehtpere fordította.

Fordítás

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Ly Seppel című észt Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Források

További információk