Kőrösi Csoma Sándor

Kőrösi Csoma Sándor
Születése
1784. március 27.
Csomakőrös
Halála
1842. április 11. (58 évesen)
Dardzsiling
Tisztelete
TisztelikBuddhizmus
SírhelyKőrösi Csoma Sándor sírja
KegyhelyDarjeeling
A Wikimédia Commons tartalmaz Kőrösi Csoma Sándor témájú médiaállományokat.

Kőrösi Csoma Sándor (született Csoma) (Csomakőrös, 1784. március 27.Dardzsiling, 1842. április 11.) saját szavaival: székely-magyar Erdélyből („Siculo-Hungarian of Transylvania”), nyelvtudós, könyvtáros, a tibetológia megalapítója, a tibeti–angol szótár megalkotója.

Életpályája

1784. március 27-én született a székely kisnemesi Csoma család hatodik gyermekeként Csoma Sándor néven (Szilágyi Ferenc újabb kutatásai szerint 1787-ben vagy 1788-ban született). Édesapja Csoma András határőr katona, édesanyja Getse Krisztina. Hat testvéréből három érte meg a felnőttkort: Júlia, Krisztina és Gábor (17881850). Április 4-én keresztelték meg. 1790-ben megkezdte tanulmányait az elemi iskolában. 1799-ben édesapjával felgyalogolt Nagyenyedre, és beiratkozott a Bethlen Kollégiumba, ahol „szolgadiákként” kezdte meg tanulmányait: kisebb munkákkal pénzt keresett, abból fizette tandíját. Már enyedi diákként érlelődött benne a gondolat, hogy fel kell keresnie ősei hazáját.

Kőrösi Csoma Sándor történelemtanára Herepei Ádám (1756–1814) volt. Herepei Ádám szerettette meg Kőrösivel a magyarok őstörténetét.[1] (Érdekesség, hogy Bolyai Farkassal is Herepei Ádám szerettette meg a magyar múltat.[2])

1807-ben befejezte gimnáziumi, 1815-ben pedig főiskolai tanulmányait. Elindult Németföldre, Bécsben konzultált Újfalvi Sándorral, majd – valószínűleg – egy heidelbergi tartózkodás után ment Göttingenbe. 1816 és 1818 között a Göttingeni Egyetem angol ösztöndíjas hallgatója volt, Johann Gottfried Eichhorn tanítványaként orientalisztikával foglalkozott. Ekkor már 13 nyelven írt-olvasott. Tanulmányai után hazatért Erdélybe és felvette a kapcsolatot a kolozsvári tudóskörrel: Döbrentei Gáborral, Gyarmathi Sámuellel, Kenderesi Mihállyal. 1819. november 24-én Nagyenyedről indult útjára. November 28-án a Vöröstoronyi-szorosnál lépte át szülőföldje határait. Így írt egyik levelében: „Elhatároztam, hogy elhagyom hazámat, s Keletre jövök, s ahogy csak lehet, biztosítván mindennapi kenyeremet, egész életemet oly tudományoknak szentelem, melyek a jövőben hasznára lehetnek az európai tudós világnak általában, és különös világot vethetnek bizonyos, még homályban lévő adatokra nemzetem történetében.

Utazásai

Szobra róla elnevezett szülőfalujában

1820. január 1-jéig Bukarestben tartózkodott, onnan Szófián keresztül ment tovább. Február 7-én Konstantinápolyba ment, ám az ottani pestisjárvány miatt távoznia kellett. Enosz kikötőjében vitorlásra szállt, Alexandriába ment, ahol egy Schäffer nevű tiroli kovácsnál kapott szállást. Szándékában állt tanulmányozni az arab nyelvet (Egyiptomban), de a pestisjárvány miatt onnan is távoznia kellett. Március 15-én Ciprus, Bejrút, Tripoli érintésével Latakiába hajózott, majd gyalog folytatta útját. Április 13-án megérkezett Aleppóba (Haleb), ahol egy hónapot időzött. Május 19-én egy karavánnal ázsiai öltözetben eljutott Moszulba, ahonnan a Tigrisen hajózott Bagdadba. Július 21-én Bagdadban a szlovák Anton Svoboda (1796–1878) adott neki szállást, akivel hosszú idő után magyarul is társaloghatott. Másfél hónapot töltött ott. Svoboda ruhát és pénzt adott neki, hogy folytathassa útját. Október 14-én érkezett Teheránba, ahol négy hónapot töltött, tökéletesítve angol és újperzsa nyelvtudását. Megszakadt Magyarországgal való kapcsolata, eltűntnek hitték. Iratait biztonsági okokból Teheránban hagyta és felvette a Szkander bég nevet. 1821. április 18-án érkezett Meshedbe, ahol az időközben zajló oszmán–perzsa háború miatt hat hónapig vesztegelt egy karavánszálláson. Október 20-án indult Buharába. 1822. január 6-án átvergődött a Hindukus hegyláncain, eljutott Kabulba, ahonnan India felé vándorolt. A Haibár-hágónál francia tisztekkel találkozott, akikkel Pesavar érintésével eljutott Lahorba, majd Amritszár és Dzsammu érintésével Szrinagarba érkezett. 1822. május 19-én Belső-Ázsia felé indult, áthaladt a 3446 m magas Zodzsi-hágón. Május 23-án Ladakba érkezett. Június 19-én megérkezett a fővárosba, Lehbe. Innen a további út európai ember számára veszélyes lett volna, így visszaindult Szrinagarba. Július 16-án Kasmír határánál találkozott William Moorcroft angol kormánymegbízottal. Az ő ösztönzésére kezdett el a tibeti nyelvvel és irodalommal foglalkozni annak reményében, hogy az ősi iratok között a magyarok eredetére is talál bizonyítékokat. Visszatért Lehbe, majd Szrinagarba.

Zangla
Sírja Dardzsilingben, 2023
Mellszobra Balatonfüreden

1823. július 26-án a zanszkári Zanglába érkezett, ahol a király erődjében lakott. [3] Ottléte alatt több ezer tibeti nyelvű könyvet olvasott át. Elkészült Tibet történetének, földrajzának és irodalmának feldolgozásával, összeállított egy harmincezer szóból álló szójegyzéket, Szangje Puncog (Szangye Püncog), majd Kunga Csöleg láma segítségével. 1928-ban Csoma nevét még sokan ismerték Zanglában, hallomásból. Csoma itt a legnagyobb hidegben, egy 3×3 méteres cellában, fűtés, tűz nélkül volt kénytelen dolgozni, mert a kémény nélküli szobában a tibeti szokás szerint földre rakott nyílt tűz maró füstje miatt képtelen volt olvasni. Fő eledele a jakvajas tea volt, árpával.

1824. október 22-én elhagyta Zanglát. Szabáthuba érkezett, ahol az angolok kémnek nézték és önéletrajza megírására kötelezték. Fél évig vesztegelt ott. Elkészült jelentésével útjáról, tanulmányairól, tevékenységéről, melyet a brit főkormányzóság végül is hasznosnak ítélt, és valamelyest támogatták kutatásait. 1825 júniusában visszaindult Zanszkárba, Thetába érkezett. November 10-étől Csoma a phuktáli kolostorban élt és dolgozott, amely egyike a leglátványosabb nyugat-tibeti kolostoroknak, s a gelugpa (sárgasüvegesek) rendjéhez tartozik. Itteni tevékenysége kevés eredménnyel járt.

1827. június közepétől három és fél évig Kanamban dolgozott. Kanamban megtalálható a teljes tibeti buddhista kánon, a Kandzsúr (Bka'gyur) és a Tandzsúr (Bstan'gyur) 100, illetve 125 kötete. Itt is Szangye Püncog lámával dolgozott, immáron nyugodtabb körülmények között. A Kanamban eltöltött három év Csoma munkálkodásának legtermékenyebb periódusa. Befejezte szótárát és nyelvtanát, elkészítette egy buddhista terminológiai szótár kéziratát, valamint több értekezés vázlatát. Olvasott a mesés Shambala országáról, a buddhisták Jeruzsáleméről, amely a jugarok (ujgurok) országában van. Ez a hely a keleti felfogás szerint a bölcsesség tárháza. „Tökéletesen meg vagyok győződve, hogy a mi eleink ezen vidékekről szállottak le mint kultusznemzetek a Krisztus előtt több századokkal.” 1830 márciusában a Royal Asiatic Society tagjává választotta.

1831. április 22-én Delhi, Agra és Benáresz érintésével Kalkuttába érkezett, és beköltözött az Asiatic Society (1832-ig Ázsiai Társaság, 1832-től Bengáli Ázsiai Társaság) székházába, hogy átvegye a Társaság könyvtárának rendezését, és ahol tibeti–angol szótára és nyelvtana nyomdai előkészítésének szentelte idejét. Egy kis cellában élt, amelyet ritkán hagyott el. 1832-től a Journal of the Asiatic Society of Bengal című folyóiratban publikált. 1833. november 15-én a Magyar Tudós Társaság levelező tagjává választotta. 1834. január 5-én megjelent az első, tudományos alapossággal megírt és hiteles tibeti–angol szótár, valamint tibeti nyelvtan Csomától, melyet Kalkuttában adtak ki, 500-500 példányban. Ezekből Csoma 50-50 példányt hazaküldött. Február 6-án a Bengáli Ázsiai Társaság tiszteletbeli tagjává választotta. 1835 és 1837 között Észak-Bengália különböző vidékein nyelvészeti tanulmányokat folytatott. Megfordult Maldában, Titaljában (Titaliah) és Dzsalpaiguriban. Ott ismerkedett meg a szanszkrit, a bengáli és a mahrutta nyelvekkel. 1835 decemberében Molla Eszkander Csoma néven két évig az észak-bengáli Titaljában tartózkodott, ahol eredeti céljának megfelelően az őshazát kereste.

Kőrösi Csoma Sándor utazásai
Lhásza, Tibet fővárosa, XIX. század

1837 decemberében visszatért Kalkuttába, ahol csaknem öt évet töltött könyvtárosként, remetei magányban, tudományos munkát végezve. Csoma ekkor már csaknem 20 nyelven írt és/vagy olvasott: héber, arab, szanszkrit, pastu, ógörög, latin, szláv, német, angol, török, perzsa, francia, orosz, tibeti, hindusztáni, maráthi és bengáli,[4] és szülőhelye folytán valószínűleg románul is tudott. Természetesen utazásai során ezeken kívül még több más nyelvvel is megismerkedett és sajátított el többé-kevésbé, a hétköznapi szóbeli kommunikáció szintjén. (Ilyen fokú szóbeli nyelvismerete már egészen fiatalon igen széles volt, amelyet a családjával tett kisgyermekkori vásározó utazások során szerzett a Kárpát-medence déli, délkeleti területein, illetve a Balkánon.[5]) Az 1830-as évek végén többször találkozott Kalkuttában Schöfft József Ágoston magyar festővel és világutazóval. Ő készítette az egyetlen hitelesnek mondható portrét Kőrösi Csoma Sándorról.

Kőrösi Csoma Sándor-emléksztúpa Taron

1842 februárjában megkísérelte a Lhászába való eljutást. A Mahananda folyón vízi úton haladt, ahol a mocsaras, egészségtelen éghajlatú vidéken gyalogosan kelt át, és maláriát kapott. Március 24-én megérkezett Dardzsilingbe. Április 4-én súlyos rohamok kínozták; egészségi állapota a láz következtében nagyon leromlott. Április 11-én, reggel 5 órakor érte a halál. Másnap a dardzsilingi európai temetőben helyezték végső nyugalomra, a Himalája harmadik legnagyobb csúcsa, a Kancsendzönga árnyékában.

Emlékezete

1843-ban Eötvös József mondott emlékbeszédet a Magyar Tudós Társaság közgyűlésén. 1845-ben az Ázsiai Társaság emlékoszlopot emelt a sírja fölé. 1858-ban gróf Széchenyi István halála előtt lefestette Csoma síroszlopát, bekereteztette, és az alábbi feliratot vésette bele:

Kőrösi Csoma Sándor portréja, Rohn Alajos kőmetszete, 1846
Egy szegény árva magyar, pénz és taps nélkül, de elszánt kitartó hazafiságtól lelkesítve – Kőrösi Csoma Sándor – bölcsőjét kereste a magyarnak, és végre összeroskadt fáradalmai alatt. Távol a hazától alussza itt örök álmát, de él minden jobb magyarnak lelkében.

Jókai És mégis mozog a föld! című regényének Barkó Pál nevű szereplőjét Kőrösi Csoma Sándorról mintázta.

1884-ben születésének 100. évfordulójára dr. Duka Tivadar lefordította Csoma dolgozatainak nagy részét, és tervezte kiadását, amely azonban csak 1885-ben jelenhetett meg, angol és magyar nyelven. 1902-ben Kalkuttában az Ázsiai Társaság épületben felállították Kőrösi Csoma Sándor mellszobrát. 1904-ben születésének 120. évfordulóján szülőfaluját Csomakőrösre nevezték. 1910-ben sírjánál az Akadémia emléktáblát helyezett el. 1920-ban megalakult – először – a Kőrösi Csoma Sándor Társaság Teleki Pál és Felvinczi Takáts Zoltán kezdeményezésére. 1949-ben a kommunista kultúrpolitika betiltotta. 1928-ban Baktay Ervin emléktáblát helyezett el a zanglai és a phuktáli kolostorok falán. 1933-ban Kőrösi Csoma Sándor lett az első európai, akit Japánban bódhiszattvának (buddhista szentnek) nyilvánítottak.[6] Sírja buddhista zarándokhely lett.

Boldogfai Farkas Imre grafikus rajza a Tolnai Világlapja 1942. április 8-i szá­mában jelent meg. Ő volt az egyetlen magyar művész, aki megpróbálta elképzelni Csoma arcát Schöfft József Ágoston nyomán, amelyet csak oldalnézetben ismertünk.[7][8] A tokiói Taisho egyetemen kiállították Csorba Géza szobrászművész alkotását, Csomát bodhiszattvaként ábrázoló művét. 1943-ban Marosvásárhelyen felállították Kőrösi Csoma Sándor első, magyar földön lévő köztéri szobrát.

1956-ban megalakult a Kőrösi Csoma Sándor Buddhológiai Intézet. 1967-ben halálának 125. évfordulója alkalmával a Magyar Földrajzi Társaság Kőrösi Csoma Sándor-emlékérmet alapított. 1968-ban újraalakult a Kőrösi Csoma Sándor Társaság, immár marxista–leninista, illetve finn-ugor szemlélettel. Folyóiratuk a Keletkutatás. 1972–73-ban Jakabos Ödön gyalog bejárta Körösi Csoma Sándor útját; az útjáról szóló könyv már csak halála után, 1983-ban jelent meg (Indiai útinapló; Kriterion Könyvkiadó). 1982-ben Kőrösi Csoma Sándor emlékére megépült az első magyarországi sztúpa (buddhista kegyhely), Budapest XV. kerületében.

1984-ben születésének 200. évfordulójára a magyarországi Buddhista Misszió dolgozatainak szép kiállítású reprint kötetével emlékezett meg Kőrösi Csoma Sándorról, az Akadémiai Kiadó is kiadta műveinek négy kötetét, az eredeti, angol nyelven. Ugyanezen jubileum alkalmából öt fiatalember: Bobály István, Pogány György, Sáfrány József, Sára György és Sárosi Ervin végigjárta Csoma tibeti életének főbb állomásait, mindhárom tibeti kolostort érintve. Útjukról filmet forgattak, amelyet a Magyar Televízió bemutatott. 2007-ben Sütő Zsolt marosvásárhelyi fotográfus Csoma kis-tibeti életének helyszínein fotókat és hangfelvételeket készített, melyeket naplójegyzeteivel együtt az interneten is publikált.

1998-ban a Kőrösi Csoma Sándor Buddhista Alapítvány szervezésében megalakult a Buddhista Egyetem, majd 2004-ben elindult a Magyar Egyetem is, őstörténeti képzéssel.

2007-ben az erdélyi fotográfus Sütő Zsolt több hónapos utazása során felkeresett minden Csomához kapcsolható fontos helyszínt a Himalájában, fényképezett, hangfelvételeket készített, és útinaplót írt, amelyet hazatérve részben publikált, illetve különböző formákban állított majd ki. Ő volt az első a kétezres évek Csoma-követői között, aki egyik félreeső helyszínt sem hagyta ki. Sütő utazása kapcsán többek között a National Geographic Magazine is többoldalas cikket közölt Csomáról.

2008-ban magánkezdeményezésre elindult Csoma zanglai lakószobájának és a végveszélybe került erőd megmentése. A főként magánadományokból és az NKA támogatásából finanszírozott projekt 2010-től Csoma Szobája Alapítvány néven működik tovább, szakmai felügyeletét a Kulturális Örökségvédelmi Szakszolgálat (KÖSZ) látja el. A projekt önkéntesek munkájára és a helyi szakmai tapasztalatokra alapozva végzi az erőd hagyományos technikával történő helyreállítását. Gulyás Tibor operatőr dokumentumfilmmel követi az eseményeket. Az Alapítvány hosszú távú tervei között szerepel a Csoma által lakott további helyszínek megmentése is.

Főbb művei

  • Essays Towards a Dictionary Tibetan and English (Calcutta, 1834; Budapest, 1984)
  • A Grammar of the Tibetan Language in English (Calcutta, 1834; Budapest, 1984)
  • Körösi Csoma Sándor dolgozatai (1885, 1984)
  • Sanskrit-Tibetan-English Vocabulary I-III. (Calcutta, 1910, 1916, 1944; Budapest, 1984)
  • Tibetan Studies (Calcutta, 1912; Budapest, 1984)
  • The Life and Teachings of Buddha (Calcutta, 1957) – Buddha élete és tanításai (Bukarest, 1972, 1982)

Források

csoma.blog.hu: Miért kell megmenteni Csoma egykori, himalájai házát?. csoma.blog.hu, 2008. augusztus 30. (Hozzáférés: 2011. december 20.)

Kapcsolódó szócikkek

Jegyzetek

További információk

Szakirodalom

  • Baktay Ervin: A világ tetején. Kőrösi Csoma Sándor nyomdokain a nyugati Tibetbe (Budapest, 1930, 1934)
  • Magyar Győző 1934: Kőrösi Csoma Sándor – Az ember és a tudós. Nemzeti Kultúra II, 129-145.
  • Baktay Ervin: A Háromszéktől a Himálajáig. Kőrösi Csoma Sándor életútja (Budapest, 1942)
  • Baktay Ervin: Kőrösi Csoma Sándor (Budapest, 1962, 1963, 1981, 1999)
  • Terjék József, szerk.: Kőrösi Csoma dokumentumok az Akadémiai Könyvtár gyűjteményeiben. Keleti Tanulmányok = Oriental Studies (1). Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára, Budapest, 1976
  • Hetényi Ernő: Kőrösi Csoma Sándor dokumentáció. Budapest, 1982 ISBN 9789630006385
  • Csetri Elek: Kőrösi Csoma Sándor indulása (Bukarest, 1979)
  • Jakabos Ödön: Indiai útinapló, Kriterion, Bukarest, 1983
  • Terjék József: (szerk.) Emlékek Kőrösi Csoma Sándorról (Budapest, 1984)
  • Csetri Elek: Kőrösi Csoma Sándor (Bukarest, 1984)
  • Zágoni Jenő: Kőrösi Csoma Sándor bibliográfia (Bukarest, 1984)
  • Kőrösi Csoma Sándor levelesládája (1984)
  • Szilágyi Ferenc: Így élt Kőrösi Csoma Sándor. (2. kiad.) Budapest 1984, Móra K., 211 p., ill. (Így élt...)
  • Sárosi Ervin: Zarándokúton Nyugat-Tibetben (Kossuth Könyvkiadó, Budapest, 1986)
  • Kőrösi Csoma Sándor Emlékkönyv, Kovászna-Csomakőrös, 1992
  • Szilágyi Ferenc: "bölcsőjét kereste a magyarnak..." (Jav., bőv. kiad.) Budapest 1992, Orient Press, 235 p., ill.
  • Kőrösi Csoma Sándor nyomdokain Fábián Ernő (szerk.) Csomakőrös, 1993
  • Bernard Le Calloc’h: Új adatok Kőrösi Csoma Sándorról, Akadémiai Kiadó, 1998
  • Kubassek János: A Himalája magyar remetéje. Kőrösi Csoma Sándor életútja kortörténeti és földrajzi háttérrel. Budapest 1999, M. Őstört. Kut. és K. Kft., 263 p., [24] t.
  • Marczell Péter: A valósabb Kőrösi Csoma-képhez, Püski Kiadó, 2003
  • Kőrösi Csoma Sándor – az igazság keresése; szerk. Gazda József, Szabó Etelka, Ferencz Attiláné Szőcs Éva; Kőrösi Csoma Sándor Közművelődési Egyesület, Kovászna, 2015
  • Láma Csöpel: Kőrösi Csoma Sándor jelentősége új fényben; Buddhista Meditáció Központ, Budapest–Tar, 2017
  • Kőrösi Csoma Sándor az újabb kutatások tükrében; vál., szerk. Molnár Vilmos; Székelyföld Alapítvány, Csíkszereda, 2019 (Székely könyvtár)
  • Kőrösi Csoma Sándor. Sorskérdéseink; szerk. Ferenczné Szőcs Éva, Gazda József; Kőrösi Csoma Sándor Közművelődési Egyesület, Covasna, 2021

Szépirodalom

  • Baán Forray Zelma: A vándorló székely csillag (Budapest, é. n.)
  • Szántó György: A bölcső (Budapest, 1929)
  • Cholnoky Jenő: Kőrösi Csoma Sándor: (Életregény.) Budapest 1940, Athenaeum, 287
  • Korda István: A nagy út (Bukarest, 1956)
  • Baktay Ervin: A messzeségek vándora (Budapest, 1934, 1960)
  • Korda István: A nagy út. Körösi Csoma Sándor életregénye (ill. Árkossy István.) Bukarest 1978, Kriterion, 320 p.
  • Dávid Antal: A szolgadiák (Körösi Csoma Sándor ifjúkora) [Életrajzi regény] Budapest 1983, Móra K., 201 p., ill.
  • Le Calloc'h, Bernard: Kőrösi Csoma Sándor útinaplója., Ford. Ötvös Lajos. Budapest 2000, Püski, 143 p.
  • Müllner András: Kőrösi Csoma Sándor Budapest, JAK–Kijárat Kiadó, 2000
  • Sütő Zsolt: Himalájakék, Tibetvörös (2008)
  • Lanczkor Gábor: A malária Pécs, Nyílt Fórum, 2010

Film

Read other articles:

Uranium deposit in Saskatchewan, Canada This article is about the uranium mine in Canada. For the lead-zinc mine in Australia, see McArthur River zinc mine. For other uranium mines in the McArthur Basin in the Northern Territory of Australia, see Ranger Uranium Mine. McArthur River Uranium MineLocationMcArthur River Uranium MineLocation in SaskatchewanLocationAthabasca BasinProvinceSaskatchewanCountryCanadaCoordinates57°45′40″N 105°03′06″W / 57.76111°N 105.05167°W&...

 

Heigenbrücken Lambang kebesaranLetak Heigenbrücken di Aschaffenburg NegaraJermanNegara bagianBayernWilayahUnterfrankenKreisAschaffenburgMunicipal assoc.Heigenbrücken Pemerintahan • MayorWerner Englert (SPD)Luas • Total6,70 km2 (260 sq mi)Ketinggian tertinggi500 m (1,600 ft)Ketinggian terendah260 m (850 ft)Populasi (2013-12-31)[1] • Total2.253 • Kepadatan3,4/km2 (8,7/sq mi)Zona wak...

 

TVNDiluncurkan3 Oktober 1997 pukul 19:00PemilikGrupa TVN S.A.Pangsa pemirsa12,54% (2013, Nielsen[1])SloganWszędzie! (Everywhere!)NegaraPolandiaSitus webwww.tvn.plTelevisi InternetTVN Playerwww.tvnplayer.pl TVN (TV Nowa) adalah jaringan televisi komersial Polandia. Didirikan oleh pengusaha Polandia Mariusz Walter dan Jan Wejchert.[2] Jaringan diluncurkan pada tanggal 3 Oktober 1997. TVN dimiliki oleh TVN S.A. Group yang pada gilirannya dikendalikan oleh ITI Group, perusahaan m...

1959 play Caught NappingWritten byGeoffrey LumsdenDate premiered22 June 1959Place premieredPiccadilly Theatre, LondonOriginal languageEnglishGenreComedy Caught Napping is a 1959 comedy play by the British writer Geoffrey Lumsden. It premiered at the Salisbury Playhouse, under its original title Gwendolyn before transferring to the Piccadilly Theatre in London's West End where it ran for 114 performances between 22 June and 28 August 1959.[1] Lumsden himself starred in the play alongsi...

 

2001 Western Australian state election ← 1996 10 February 2001 (2001-02-10) 2005 → All 57 seats in the Western Australian Legislative Assembly and all 36 seats in the Western Australian Legislative Council29 Assembly seats were needed for a majority   First party Second party Third party   LFF Leader Geoff Gallop Richard Court Janet Woollard Party Labor Liberal/National coalition Liberals for Forests Leader since 8 October 1996...

 

Michel Preud'homme Informasi pribadiNama lengkap Michel Georges Jean Ghislain Preud’HommeTanggal lahir 24 Januari 1959 (umur 65)Tempat lahir Ougree, BelgiumTinggi 1,83mPosisi bermain KiperInformasi klubKlub saat ini TersingkirKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol) 1977-19861986-19941994-1999 Standard LiègeKV MechelenBenfica 240 (0)263 (0)146 (0) Tim nasional‡1979-1994 Belgia 58 (0) Kepelatihan2006-20082008- Standard LiègeK.A.A. Gent * Penampilan dan gol di klub senior hanya dihitung...

Practice and study of secure communication techniques Secret code redirects here. For the Aya Kamiki album, see Secret Code. Cryptology redirects here. For the David S. Ware album, see Cryptology (album). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Cryptography – news · newspapers · books · scholar · JST...

 

Medieval ruling dynasty in South India Musunuri dynastyc. 1335–1368CapitalWarangalGovernmentMonarchyHistory • Established c. 1335• Disestablished 1368 Preceded by Succeeded by Kakatiya dynasty Delhi Sultanate Recherla Nayaks Bahmani Sultanate Part of a series onAndhra Pradesh and TelanganaChronology of the Telugu people, Andhra Pradesh, and Telangana history Geography Political history History and Kingdoms Dynasties Assaka Satavahanas Andhra Ikshvaku Ananda Go...

 

artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia. Tidak ada alasan yang diberikan. Silakan kembangkan artikel ini semampu Anda. Merapikan artikel dapat dilakukan dengan wikifikasi atau membagi artikel ke paragraf-paragraf. Jika sudah dirapikan, silakan hapus templat ini. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menamba...

  提示:此条目页的主题不是中華人民共和國最高領導人。 中华人民共和国 中华人民共和国政府与政治系列条目 执政党 中国共产党 党章、党旗党徽 主要负责人、领导核心 领导集体、民主集中制 意识形态、组织 以习近平同志为核心的党中央 两个维护、两个确立 全国代表大会 (二十大) 中央委员会 (二十届) 总书记:习近平 中央政治局 常务委员会 中央书记处 �...

 

1991 single by Joe JacksonStranger than FictionSingle by Joe Jacksonfrom the album Laughter & Lust B-sideDrowningJenny JennyReleased8 April 1991[1]Length3:40LabelVirginSongwriter(s)Joe JacksonProducer(s) Joe Jackson Ed Roynesdal Joe Jackson singles chronology Blaze of Glory (1989) Stranger than Fiction (1991) Obvious Song (1991) Stranger than Fiction is a song by English singer-songwriter and musician Joe Jackson, released in 1991 as the lead single from his ninth studio album, La...

 

Cuban-American musician, composer, and founder of Afro-Cuban Jazz This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2021) (Learn how and when to remove this message) Mario BauzáMario Bauzá, taken in Brooklyn, New York, 1992Background informationBirth namePrudencio Mario Bauzá Cárdenas[citation needed]Born(1911-04-28)April 28, 1911Havana, CubaDi...

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) القوائم التالية تمثل اللاعبين المشاركين في كأس أمم أوروبا 1960 في فرنسا، التي لعبت ما بين 6 يوليو و10 يوليو 1960. ...

 

God among the Vanir in Norse mythology Njord redirects here. For Leaves' Eyes album, see Njord (album). For the offshore oil facility, see Njord oil field. Njörd's desire of the Sea (1908) by W. G. Collingwood In Norse mythology, Njörðr (Old Norse: Njǫrðr) is a god among the Vanir. Njörðr, father of the deities Freyr and Freyja by his unnamed sister, was in an ill-fated marriage with the goddess Skaði,[1] lives in Nóatún and is associated with the sea, seafaring, wind, fishi...

 

دورثي داندريج معلومات شخصية اسم الولادة دورثي جين داندريج الميلاد 9 نوفمبر 1922(1922-11-09)كليفلاند، أوهايو، الولايات المتحدة الأمريكية الوفاة سبتمبر  8, 1965(1965-09-08) (بعمر 42)هوليوود  سبب الوفاة انسداد في الأوعية أو جرعة مخدرات زائدة مكان الدفن متنزه فورست لاون التذكاري  م...

Arminian religious doctrine This article may be too long to read and navigate comfortably. Consider splitting content into sub-articles, condensing it, or adding subheadings. Please discuss this issue on the article's talk page. (April 2024) The Five Articles ofRemonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity Prevenient grace Conditional preservation vte The conditional preservation of the saints, or conditional perseverance of the saints, or commonly conditional security...

 

Overview of J. Mansfield's influence in popular culture Jayne Mansfield with Steve Cochran and Ed Wynne, the owner of Harwyn Club in New York (1957) Jayne Mansfield was an actress, singer, Playboy playmate and stage show performer who had an enormous impact on popular culture of the late 1950s despite her limited success in Hollywood. She has remained a well-known subject in popular culture ever since. During a period between 1956 and 1957, there were about 122,000 lines of copy and 2,500 pho...

 

British politician, poet and essayist This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Godfrey Locker-Lampson – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2007) (Learn how and when to remove this message) Godfrey Locker-LampsonGodfrey Locker-LampsonMember of Parliament for Wood GreenIn office1918-1935M...

Municipality in Rhineland-Palatinate, GermanyRutsweiler an der Lauter Municipality Coat of armsLocation of Rutsweiler an der Lauter within Kusel district Rutsweiler an der Lauter Show map of GermanyRutsweiler an der Lauter Show map of Rhineland-PalatinateCoordinates: 49°34′01″N 7°37′15″E / 49.56694°N 7.62083°E / 49.56694; 7.62083CountryGermanyStateRhineland-PalatinateDistrictKusel Municipal assoc.Lauterecken-Wolfstein Government • Mayor (2019...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع المجلس الدستوري (توضيح). المجلس الدستوري البلد الجزائر  المقر الرئيسي نهج 11 ديسمبر 1960، الأبيار الجزائر العاصمة تاريخ التأسيس 23 فبراير 1989[1](35 سنةً و7 أشهرٍ و10 أيامٍ) تاريخ الحل 17 نوفمبر 2021 النوع المجلس الدستوري للجمهورية الجزائرية اللغات الرسم...