Hippolütosz és Arikia

Hippolütosz és Arikia
tragédie lyrique
Eredeti nyelvfrancia
AlapműPhaedra (Racine)
ZeneJean-Philippe Rameau
SzövegkönyvSimon-Joseph Pellegrin
Felvonások száma
  • 5 felvonás
  • 1 prológus
Főbb bemutatók1733. október 1.
A Wikimédia Commons tartalmaz Hippolütosz és Arikia témájú médiaállományokat.

A Hippolütosz és Arikia, francia eredeti címén Hippolyte et Aricie Jean-Philippe Rameau 1733-ban írt és ugyanebben az évben, Párizsban bemutatott, előjáték plusz ötfelvonásos operája. Szövegkönyvét Racine nyomán Simon-Joseph Pellegrin írta. Ez az opera Rameau első e műfajban írt műve. Műjegyzékszáma: RCT 43.

A mű keletkezésének története

Rameau már közel ötvenéves, híres zeneszerző volt, számos népszerű műve született a legkülönbözőbb zenei műfajokban, jelentős elméleti munkái is megjelentek, de operát még nem írt. 1727-ben írt ugyan egy levelet a neves költő-drámaíró Antoine Houdar de La Motte-nak operaszövegkönyv ügyében, de ekkor még nem volt folytatása a történetnek. 1732-ben viszont Simon-Joseph Pellegrin abbét, a híres költőt és drámaírót kérte meg, hogy írjon számára egy operalibrettót. Rameau opera iránt érdeklődésének felébredésében valószínűleg közrejátszott az is, hogy Pellegrin már írt egy szövegkönyvet Michel Pignolet de Montéclair számára, Jephté címen. Ezt az operát 1732 februárjában mutatták be, ami Rameau-nak is elnyerte a tetszését.

Pellegrin Jean Racine Phaedra című tragédiáját dolgozta fel Rameau számára, de mélyebbre ásott, és felhasználta a Racine számára is alapműnek számító klasszikus szerzők műveit is. Az abbé viszonylag gyorsan elkészült a szöveggel, a komponista pedig 1733 tavaszán fejezte be a komponálást. A bemutató a párizsi operában volt.

A mű szereplői

Szerep Hangnem
Hippolütosz kontratenor
Arikia szoprán
Phaedra mezzoszoprán
Thészeusz basszus
Pluto bariton
Diana szoprán
Oenóné, Phaedra bizalmasa szoprán
Arkasz, Thészeusz barátja baritenor
Mercurius baritenor
Tisziphoné baritenor
Amor kontratenor
Főpapnő szoprán
Párkák basszus, baritenor, kontratenor
Ámor kísérője tenor
Diana papnője szoprán
Pásztorlány szoprán
Hajóslány szoprán
Vadászlány szoprán

A mű cselekménye

Előjáték

Amor szeretné a szerelem hatalmát kiterjeszteni, és ebben pártfogóra is akad. Jupiter megkéri Dianát, hogy egy évben egyszer tegye lehetővé a szüzességi fogadalmat tevő követői számára, hogy tisztelhessék Amort (Cupidót). Az istennő meg is ígéri, de kivételt tesz Hüppolitosszal és Arikiával, őket nem részesíti e kegyben. Ehhez kapcsolódva tudni kell, hogy az opera két főhőse két ellenségeskedő családból származik: Hippolütosz Thészeusz király fia, Arikia pedig ellensége, Pallasz utolsó sarja.

Első felvonás

Arikia Diana szentélyében készül szüzességi fogadalmára, de még az ünnepélyes esemény előtt találkozik Hippolütosszal, és bevallják egymásnak szerelmüket, egyben kérik Diana segítségét. Megérkezik a ceremóniára Thészeusz, és az események miatt éktelen haragra gerjed, még a Diana-templom lerombolását is elrendeli. Diana azonban megvédi a szerelmeseket és a szentélyét is. Thészeusz alászáll az alvilágba, hogy régi barátját megkeresse, és eközben – kihasználva az alkalmat – Phaedra bevallja, hogy szerelmes mostohafiába, Hippolütoszba.

Második felvonás

Thészeusz a bajtársát, Peirithoszt keresi az alvilágban, aki büntetésből került oda, mert el akarta rabolni Prosperinát, Pluto feleségét. Az alvilágban Thészeuszt Peirithosz bűntársának gondolják, ezért Pluto elé vezetik. A megjelenő Merkúr azonban mellette tanúskodik, és elengedik. Távozása előtt azonban a párkák azt jósolják neki, hogy otthon a pokol fogja várni.

Harmadik felvonás

Thészeusz palotájában Hippolütosz együttérzéséről és támogatásáról biztosítja mostohaanyját, Phaedrát, aki ezt szerelme viszonzásának gondolja, ezért felajánlja az ifjúnak a trónt és önmagát is. Hippolütosz válasza, miszerint ő Arikiát szereti, elkeseríti az asszonyt, és el akarja ragadni a fiú kardját, hogy öngyilkosságot kövessen el vele. Ekkor érkezik Thészeusz, és teljesen félreértve a helyzetet, apjához, Neptunushoz fohászkodik, hogy büntesse meg Hippolütoszt.

Negyedik felvonás

Hippolütosz és Arikia elmenekülnek, Diana szent területén tervezik további életüket leélni. Egyszer csak – Neptunusz jóvoltából – megjelenik egy tengeri szörny, és elragadja Hippolütoszt. Phaedra érkezik a helyszínre, és amikor megtudja, mi történt, rájön, hogy mindennek ő volt az okozója.

Ötödik felvonás

Phaedra bánatában öngyilkosságot követ el, de még elmondja Thészeusznak, hogy valójában mi is történt. Thészeusz szomorúságában a tengerbe akarja vetni magát, de megérkezik Neptunus, és bejelenti, hogy Hippolütosz él. Thészeuszt azonban megbünteti, mert ártatlan fiát bűnösnek hitte, arra ítéli, hogy soha többé nem láthatja Hippolütoszt. Közben Alikia a halottnak hitt Hippolütoszt gyászolja, Diana próbálja vigasztalni. Ekkor megérkezik Hippolütosz, a szerelmesek egymáséi lesznek, és boldog véget ér az opera.

A mű színpadra állítása

Kottarészlet (3. felvonás, 8. kép)

Rameau 1733 tavaszára készült el a zenével. Az operaházi bemutató előtt, 1733 áprilisában a Hippolyte et Aricie átesett egy „próbabemutatón”, amit Rameau támogatójának, Alexandre Jean Joseph Le Riche de La Pouplinière házában tartottak meg, majd szeptemberben kezdődtek a színházi próbák a párizsi operában (Académie royale de musique). Rameau bosszúságára az operaház néhány énekese túl merésznek és nehéznek tartott bizonyos részeket, ezért ezeket kénytelenek voltak kihagyni. Rameau később ilyen véleményt fogalmazott meg: „a nyomtatás számára meghagytunk mindent úgy, ahogyan először gondoltuk el, hogy a kíváncsiak maguk ítélhessenek”. A bemutató felszította ugyan a kedélyeket, mindazonáltal sikeres volt, az opera 1733-ban és 1734-ben több mint negyven előadást ért meg. 1742–43-ban ismét műsorára tűzte az operaház, huszonötször játszották el, erre az alkalomra Rameau kissé átdolgozta művét. Rameau életében még 1757-ben is színpadra került, majd három évvel a halála után, 1767-ben is előadták. A művet a 20. században fedezték fel újra, 1908. május 13-án mutatták be Párizsban. Igazi felfedezéséhez a század második felében Anthony Lewis 1966-os felvétele is hozzájárult.

Az operát – Hippolyte et Aricie címen – 2011-ben Vashegyi György koncertszerű előadás formájában mutatta be a MŰPA-ban, majd 2013 júniusában bemutatja a Magyar Állami Operaház is, Káel Csaba rendezésében és Vashegyi György vezényletével.

A zenéről

A francia opera voltaképpeni megteremtője Jean-Baptiste Lully volt, aki számos operát írt, amiket ő hol tragédie en musique-nak (tragédia zenében), hol tragédie lyrique-nek (lírai tragédia) nevezett, de lényegében mindkettő ugyanazt jelenti. Rameau a francia zenei életben az ő örökségét folytatta.

A Hippolütosz és Arikia Rameau első operája volt, és bár sohasem került Rameau legnépszerűbb operái közé, a jelentőségét azonnal felismerték. A bemutatását követően az új opera felkavarta a francia zenei életet, a konzervatív zenei ízlés képviselői kifogásolták, hogy a zene „túlságosan olaszos”, hogy eltávolodott a Lully-féle tragédie en musique-től, és hogy a darab „túl sűrű”. Ezt fejezte ki Hugues Maret zeneszerző véleménye is, de pozitív felhanggal, miszerint „tíz operányi zene van ebben a műben. Ez az ember el fog minket homályosítani”. Negyven évvel később Rameau nekrológjának szerzője ezt írta az opera kapcsán: „Miként festhetnénk le azt a benyomást, amit az Hippolyte et Aricie a közönségre gyakorolt? Mint egy viharos köztársaság, ahol a szenvedélyes polgárok dühödten védik kiváltságaikat a súlyos veszélyt jelentő trónbitorlótól.” Rameau hívei – a rameauneurök, vagyis „kéményseprők”, ahogyan a lullysták nevezték őket – a francia zene új Orfeuszának kiáltották ki, és lelkesen üdvözölték a tragédie en musique műfajának megújítóját.

Valóban, Rameau a klasszikus mitológiai témát érzékeny zenei eszközökkel varázsolta élővé. Racine darabjához képest – ahol Phaedra alakja és története állt a középpontban – Pellegrinnél és Rameau-nál Arikia (Aricie) sokkal jobban az előtérbe került, ugyanakkor az ott hősi karakterrel rendelkező Hippolütosz itt sokkal emberibbé vált. Rameau minden szereplő esetén szakított a korstílusnak megfelelő statikus jellemábrázolással, az opera szereplői mind fejlődnek a cselekmény során. Így van ez Phaedra esetén is, talán az ő személyisége változik a legtöbbet a darab során; a kezdetben viszonylag rideg személyiséget Rameau szikár harmóniákkal jellemezte, a végére szép, harmonikus dallamokat írt a bűnét felismerő és megbánó asszony számára. Minden szereplőre kiterjesztve ez sokkal nagyobb lehetőséget biztosított Rameau számára a zenei hangfestésre és jellemábrázolásra, a gazdag hangszerelésre és a gyönyörű dallamok megalkotására.

Zeneszámok

  • Nyitány
Előjáték
  • Accourez, habitants des bois (kórus)
  • Az erdő lakóinak érkezése
  • Sur ces bords fortunés je fais régner la paix (Diana, kórus)
  • Au doux penchant qui les entraîne (Amor, Diana)
  • Diane, j’etais prêt à défendre tes droits (Jupiter, Diana, Amor)
  • Nymphes, aux loix du sort il faut que j’obéisse (Diana)
  • Peuples, Diane, enfin, vous livre à ma puissance (Amor)
  • Plaisirs, doux vainqueurs (Amor)
  • A l’amour rendez les armes La tranquille indifférence (Amor, kórus)
  • Par de nouveaux plaisirs (Amor)
Első felvonás
  • Temple sacré (Arikia)
  • Princesse, quels apprêts me frappent dans ce temple?
  • Dans ce paisible séjour (Hippolütosz, Aricie, a három főpapnő, kórus)
  • Dieu d’Amour, pour nos asiles (Papnő)
  • Rendons un éternel hommage (a három főpapnő, kórus)
  • Princesse, ce grand jour (Phaedra, Oenoné, kórus)
  • Dieux vengeurs (kórus)
  • Ne vous alarmez pas d’un projet téméraire (Diana, kórus)
  • Quoi! la terre et le ciel contre moi sont armés! (Phaedra, Oenoné)
  • O malheur! (Phaedra, Oenoné, Arcas)
  • Mes yeux commencent d’entrevoir (Oenoné, Phaedra)

Második felvonás
  • Laisse-moi respirer (Thészeusz, Tisziphoné)
  • Inexorable Roi (Thészeusz, Pluto)
  • Qu’à servir mon courroux (Pluto, kórus)
  • Pluton commande (kórus)
  • Dieux! que d’infortunés gémissent dans ces lieux!
  • Du Destin le vouloir suprême (Párkák)
  • Ah! qu’on daigne du moins (Thészeusz)
  • Non, Neptunus aurait beau t'entendre (kórus)
  • Neptunus vous demande grâce (Merkúr, kórus)
  • Vous, qui de l’avenir percez la nuit profonde (Pluto, kórus)
Harmadik felvonás
  • Cruelle mère des amours (Phaedra)
  • Eh bien! (Phaedra, Oenoné)
  • Reine, sans l’ordre exprès (Hippolütosz, Phaedra, Oenoné)
  • Ma fureur va tout entreprendre, Mais, pour l’objet de mon amour (Phaedra, Hippolütosz)
  • Que vois-je? (Thészeusz, Hippolütosz, Phaedra)
  • Sur qui doit tomber ma colère? (Thészeusz, Hippolütosz, Oenoné)
  • Quoi! tout me fuit, tout m’abandonne! (Thészeusz, Oenoné)
  • De mon heureux retour (Thészeusz)
  • Que ce rivage retentisse (Thészeusz, kórus)
  • Hajósok áriái (kórus)
  • L’Amour, comme Neptunus (hajóslány)
  • Quels biens! (Thészeusz)

Negyedik felvonás
  • Ah! faut-il, en ce jour, perdre tout ce que j’aime! (Hippolütosz)
  • C’en est donc fait (Arikia, Hippolütosz)
  • Nous allons nous jurer une immortelle foi (Arikia, Hippolütosz)
  • Faisons partout voler nos traits (kórus)
  • Amants, quelle est votre faiblesse (vadászlány)
  • A vadászat (a vadászok második áriája)
  • Első és második menüett
  • Quel bruit! quels vents!
  • Quelle plainte en ces lieux m'appellle? (Phaedra, kórus)
Ötödik felvonás
  • Grands dieux! de quels remords je me sens déchiré (Thészeusz)
  • Arrête! (Neptunus, Thészeusz)
  • Je ne te verrais plus (Thészeusz)
  • Où suis-je? (Arikia)
  • Descendez, brillante immortelle (kórus, Arikia, Diana)
  • Peuples toujours soumis (Diana, kórus)
  • O trop heureux bergers! (Arikia, Diana)
  • Où suis-je transporté? (Hippolütosz, Arikia, Diana)
  • Chantons sur la musette (Diana, Arikia, Hippolütosz, kórus)
  • Bergers, vous allez voir combien je suis fidèle (Diana)
  • Que tout applaudisse (Diana, kórus)
  • Chaconne
  • Rossignols amoureux (pásztorlány)
  • Első és második gavotte
  • Déesse, mon bonheur passe mon espérance (Hippolütosz)
  • Que tout soit heureux (kórus)

Hangfelvételek

  • Thésée – Russell Smythe, Phèdre – Bernarda Fink, Hippolyte – Jean-Paul Fouchécourt, AricieVéronique Gens. Közreműködik: Les Musiciens du Louvre, vezényel: Marc Minkowski. Kiadó: Deutsche Grammophon Archiv, 1994. 3 CD
  • Hippolyte – Mark Padmore, Aricie – Anna Maria Panzarella, Phèdre – , Lorraine Hunt, Thésée – Laurent Naouri, Diane – Eirian James. Közreműködik: Les Arts Florissants, vezényel: William Christie. Kiadó: Erato, 1997. 3 CD

Fordítás

Ez a szócikk részben vagy egészben a Hippolyte et Aricie című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Források

További információk

Read other articles:

Muroto-Anan Quasi-National Park室戸阿南海岸国定公園Cape MurotoMap of JapanLocationKōchi/Tokushima Prefecture, JapanCoordinates33°34′59″N 134°22′48″E / 33.583°N 134.38°E / 33.583; 134.38[1]Area72.2 km2 (27.9 sq mi)EstablishedJune 1, 1964 Muroto-Anan Quasi-National Park (室戸阿南海岸国定公園, Muroto-Anan Kokutei Kōen) is a Quasi-National Park on the coast of Kōchi Prefecture and Tokushima Prefecture, Japan.[2&...

 

Prakata puisi Milton karya William Blake Prakata[1] atau mukadimah (Inggris: prefacecode: en is deprecated ) adalah sebuah pengenalan dari sebuah buku atau karya sastra lainnya buatan pengarang karya tersebut. Sebuah esai pengantar yang ditulis oleh orang berbeda adalah kata pengantar dan mendahului prakata pengarang. Prakata sering kali dekat dengan pengetahuan orang-orang yang membantu pengerjaan sastra tersebut. Bacaan tambahan A history of the preface in several languages is conta...

 

TT Circuit AssenLokasiAssen, BelandaZona waktuGMT +1Acara besarFIM MotoGPDutch TTSBK, Champ Car World SeriesSuperleague FormulaPanjang4.545 km (2.824 mi)Tikungan12 kanan, 6 kiriRekor lap1:18.765 (Sebastien Bourdais, Champ Car, 2007)Situs webwww.tt-assen.com TT Circuit Assen merupakan sebuah sirkuit balap di Belanda yang terletak di dekat Assen. Sirkuit ini dibangun pada tahun 1955 dan digunakan untuk kejuaraan Superbike dan MotoGP. Sirkuit ini dibangun untuk tujuan TT Belanda tahun 1954, deng...

جامعة مونديابوليس الدار البيضاء الحرم الجامعي لجامعة مونديابوليس الدار البيضاء معلومات التأسيس 1996 النوع جامعة خاصة لغات التدريس الفرنسية والانكليزية الموقع الجغرافي إحداثيات 33°22′56″N 7°34′04″W / 33.3821°N 7.56765°W / 33.3821; -7.56765   المدينة الدار البيضاء المكان الدار ...

 

Синелобый амазон Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:ЗавропсидыКласс:Пт�...

 

Anti-nuclear march from London to Geneva, 2008 Sortir du nucléaire (English Nuclear phase-out) is a French federation of anti-nuclear groups. Founded in 1997 as a result of the success of the struggle against the Superphénix, the organisation regularly campaigns against the use of nuclear power in France and in the world. In September 2007, Sortir du nucléaire declined taking part in the talks with the French government, dubbed Grenelle de l'environnement, in which major ecological organis...

Chronologies Données clés 2006 2007 2008  2009  2010 2011 2012Décennies :1970 1980 1990  2000  2010 2020 2030Siècles :XIXe XXe  XXIe  XXIIe XXIIIeMillénaires :Ier IIe  IIIe  Chronologies géographiques Afrique Afrique du Sud, Algérie, Angola, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, République centrafricaine, Comores, République du Congo, République démocratique du Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, Égypte, �...

 

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)。 数字の大字(だいじ)は、漢数字の一種。通常用いる単純な字形の漢数字(小字)の代わりに同じ音の別の漢字を用いるものである。 概要 壱万円日本銀行券(「壱」が大字) 弐千円日本銀行券(「弐」が大字) 漢数字には「一」「二」「三」と続く小字と、「壱」「�...

 

Speyside whisky distillery Glenfarclas distilleryRegion: SpeysideOwnerJ. & G. GrantFounded1836StatusActiveWater sourceBen RinnesNo. of stills3 wash stills (29,600 L) 3 spirit stills (25,000 L)Capacity4,000,000 litres Glenfarclas distillery is a Speyside whisky distillery in Ballindalloch, Scotland. Glenfarclas translates as meaning valley of the green grass. The distillery is owned and run by the Grant family.[1] The distillery has six stills which are the largest on Speyside[...

 烏克蘭總理Прем'єр-міністр України烏克蘭國徽現任杰尼斯·什米加尔自2020年3月4日任命者烏克蘭總統任期總統任命首任維托爾德·福金设立1991年11月后继职位無网站www.kmu.gov.ua/control/en/(英文) 乌克兰 乌克兰政府与政治系列条目 宪法 政府 总统 弗拉基米尔·泽连斯基 總統辦公室 国家安全与国防事务委员会 总统代表(英语:Representatives of the President of Ukraine) 总...

 

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

 

Vg 73 in the Synnerby churchyard. Västergötland Runic Inscription 73 or Vg 73 is the Rundata catalog number for a Viking Age memorial runestone that is located near the Synnerby church, which is about nine kilometers west of Skara. The stone was raised in memory of a man who was a thegn. Description The inscription on Vg 73 consists of runes carved in the younger futhark in a text band that runs along the edge of a tall, narrow stone that is 2.55 meters in height and then curves into the ce...

 本表是動態列表,或許永遠不會完結。歡迎您參考可靠來源來查漏補缺。 潛伏於中華民國國軍中的中共間諜列表收錄根據公開資料來源,曾潛伏於中華民國國軍、被中國共產黨聲稱或承認,或者遭中華民國政府調查審判,為中華人民共和國和中國人民解放軍進行間諜行為的人物。以下列表以現今可查知時間為準,正確的間諜活動或洩漏機密時間可能早於或晚於以下所歸�...

 

Peta lokasi Munisipalitas Glostrup Munisipalitas Glostrup adalah sebuah kawasan pemukiman (Denmark: kommune) di Region Hovedstaden di Denmark. Munisipalitas Glostrup memiliki luas sebesar 13 km² dan memiliki populasi sebesar 20.673 jiwa. Referensi Municipal statistics: NetBorger Kommunefakta Diarsipkan 2007-08-12 di Wayback Machine., delivered from KMD aka Kommunedata (Municipal Data) Municipal merges and neighbors: Eniro new municipalities map Diarsipkan 2007-10-11 di Wayback Machine. ...

 

Gajah gurun Gajah gurun bukanlah spesies gajah tertentu namun adalah gajah semak Afrika (Loxodonta africana) yang membuat rumah mereka di gurun. Saat ini, mereka hanya dapat ditemukan di Namibia dan Mali. Gajah gurun atau Gajah padang pasir yang berada di wilayah Kunene, Namibia adalah suatu populasi khusus yang beradaptasi hidup pada sebuah lingkungan yang sangat kering. Mereka adalah salah satu dari hanya dua populasi gajah gurun yang ada di dunia (yang lain berada di Mali, Afrika Utara) da...

LGBT studies Template‑class LGBT portalThis template is of interest to WikiProject LGBT studies, which tries to ensure comprehensive and factual coverage of all LGBT-related issues on Wikipedia. For more information, or to get involved, please visit the project page or contribute to the discussion.LGBT studiesWikipedia:WikiProject LGBT studiesTemplate:WikiProject LGBT studiesLGBT articlesTemplateThis template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale. United States T...

 

الدوري التشيكي لكرة القدم 2004-05 تفاصيل الموسم الدوري التشيكي لكرة القدم  النسخة 12  البلد جمهورية التشيك  التاريخ بداية:7 يوليو 2004  نهاية:28 مايو 2005  المنظم اتحاد جمهورية التشيك لكرة القدم  البطل سبارتا براغ  مباريات ملعوبة 240   عدد المشاركين 16   الدوري ال...

 

Stasiun Nishiura西浦駅Bangunan stasiunLokasiBaba-48-1 Nishiurachō, Gamagōri-shi, Aichi-ken 443-0105JepangKoordinat34°47′24″N 137°10′43″E / 34.7900°N 137.1785°E / 34.7900; 137.1785Operator MeitetsuJalur■ Jalur Meitetsu GamagōriLetak10.5 kilometer dari Kira-YoshidaJumlah peron1 peron pulauInformasi lainStatusTanpa stafKode stasiunGN18Situs webSitus web resmiSejarahDibuka24 Juli 1936Lokasi pada petaStasiun NishiuraLokasi di Prefektur AichiTampilkan pet...

Military force also tasked with law enforcement among the civilian population This article is about the concept. For bodies called Gendarmerie, see Gendarmerie (disambiguation). Gendarme redirects here. For other uses, see Gendarme (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Gendarmerie – news · newspape...

 

Regional culture in North America Heart of the Monster, Nez Perce National Historical Park, Lapwai, Idaho Yakama woman, photographed by Edward Curtis Indigenous peoples of the Northwest Plateau, also referred to by the phrase Indigenous peoples of the Plateau, and historically called the Plateau Indians (though comprising many groups) are Indigenous peoples of the Interior of British Columbia, Canada, and the non-coastal regions of the Northwestern United States. Their territories are located...