Prince Ali (בעברית: הנסיך עלי) הוא שיר מהסרט "אלאדין". את השיר הראשון ביצע רובין ויליאמס (בגרסה העברית: טוביה צפיר) בתפקיד הג'יני ואת החזרה של השיר ביצע ג'ונתן פרימן (בגרסה העברית: אלי גורנשטיין) בתפקיד ג'אפר. השיר בביצועו של ויליאמס היה מועמד לפרס גלובוס הזהב לשיר המקורי הטוב ביותר בטקס פרסי גלובוס הזהב ה-50 ב-1993.
הפקה
הגרסה הקולנועית חתכה הקדמה מתוכננת לשיר ושני פסוקים נוספים באמצע "הנסיך עלי".
Soundtrack.net מסביר כיצד נוצר "הנסיך עלי (חזרה)":
"להשפיל את הילד" היה השיר האחרון שאשמן כתב יחד עם מנקן לפני שנפטר. זה יצא מהעריכה בגלל שהאלמנטים של הסיפור והעלילה השתנו, אולם למעשה המערכה כללה את ג'אפר חושף את פרצופו האמיתי של הנסיך עלי בתור אלאדין, ומשפיל אותו באמצעות המשאלות שלו (אשר עבד באופן שונה בגרסה הקודמת של הסיפור). לכן כאשר השיר יצא מהעריכה, אלן מנקן והמחבר החדש טים רייס כתבו שיר חדש בשם "למה אני" בו ג'אפר שר קטע מוזיקלי ארוך. בגרסה הסופית של הסרט, הוחלט כי השיר יצא לטובת גרסה מהירה של "הנסיך עלי (חזרה)".[1]
תקציר
"הנסיך עלי" הוא שיר ראוותני ששר הג'יני (רובין ויליאמס) כשהוא מציג את אגרבה לנסיך עלי אבבה, האלטר אגו המלכותי של אלאדין, עם שיירה ענקית. בחזרה של השיר ג'אפר (ג'ונתן פרימן) חשף את אלאדין כגנב מסכן. בחזרה מוקדמת של השיר במחזמר הבימתי הסולטן מודיע לתושבי העיר שבתו יסמין תתחתן עם הנסיך.
התייחסויות תרבותיות
דמות הג'יני ידועה בכך שהיא מפיחה אלמנטים של תרבות הפופ העכשווית, כך שכל השירים שלו מכילים התייחסויות אנכרוניסטיות. במהלך השיר, רובין ויליאמס מחקה פרשן של מצעד חג ההודיה ("האם הם לא נראים מקסימים, ג'ון?"), וולטר ברנן ואתל מרמן.[דרוש מקור]
ביקורת
AllMusic כתב "הופעת החוצפה של רובין ויליאמס כמנורת הקסם בשירים כמו "Friend Like Me" ו"Prince Ali" זוכים בצדק לזכותו כנקודות השיא של האלבום".[2]
הבמאי/כוריאוגרף של המחזמר הבימתי, קייסי ניקולאו אמר כי "גם 'הנסיך עלי' הוא מספר הפקה ענק 'שבו הרקדנים לובשים ארבע תלבושות כל אחד'".[3] TalkingBroadway תיארה את השיר כאחד משלושת המופעים של המחזמר, יחד עם "Friend Like Me" ו"A Whole New World".[4] רשת NBC ניו יורק כינה אותו "הבולט של המערכה השנייה".[5]
בתרבות נפוצה
ניתן לשחק את השיר הזה במשחק הווידאו Just Dance 2014 .[6]
ויל סמית', בתור הג'יני, מבצע את השיר ברימייק לייב-אקשן של הסרט משנת 2019 . גרסה זו משלבת כמה אלמנטים מוזיקליים של היפ הופ,[7] וביצעה כמה שינויים במילים. לדוגמה, "יום ראשון סלאם" שונה ל"שישי סלאם" כדי לשקף את היום הקדוש לאסלאם.[8][9] זה גם משמיט את ההתייחסות לכך שלנסיך עלי יש עבדים על ידי שינוי זה לקביעה שלעלי יש "עשרת אלפים משרתים ופלונים".[8]
מיקומי שיא
גרסת ויל סמית'
נתוני מכירות
אזור
|
תואר
|
מכירות
|
ארצות הברית (RIAA)
|
זהב
|
500,000
|
קישורים חיצוניים
הערות שוליים