שלום אלי, למעשה התעתיק הנכון לשם העיר Oradea הוא "אורדיה" או עדיף "אוראדיה". כך מתעתיקים את הצלילים האחרונים ב"פנקס הקהילות היהודיות ברומניה" של יד ושם וכך באנציקלופדיה של השואה. במקרה זה ea הוא דיפטונג המתועתק הכי נכון לעברית על ידי צמד האותיות "יה".לאחרונה נפוצה יותר בגוגל ובספרי תיירות הצורה השגויה אורדאה בהשפעת הטעות בויקיפדיה העבריתEwan2 - שיחה23:01, 17 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
בינינו, אין הבדל גדול גם בין ההיגוי ההונגרי "Bihar" ובין ההיגוי הרומני Bihor , אבל אני מבין כי רוצים לשמר על ההבדל הקטננטן ביןו הוגנרית ובין רומנית על ידי השימוש בתעתיקים מרומנית באות "ח". יש בכך משהו מאולץ, אבל מילא. המוזרות שבדבר מופיעה בעיקר בשם hunedoara
הבא משם המשפחה Hunyadi או ברומנית Huniade, למעשה מבוטאים עם אותו סוג של h. אבל יש כעת איזו מוסכמה בהבדל בתעתיק העברי בין רומנית והונגרית בהיגוי h.Ewan2 - שיחה23:07, 17 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
שלום. טיפ קטן להמשך העריכה. בסרגל הכלים האישי שלך (בצד השמאלי העליון של המסך), לחץ על העדפות, אחר כך על לשונית "גאדג'טים" ובתוכה בפסקה "עריכה", סמן ב-V את החלונית אשר המלל לשמאלה מתחיל ב: "הוספת כפתור לבדיקת בעיות סגנון ולשון נפוצות..." כעת הקש בצידו הימני התחתון של המסך על "שמירת העדפות". עכשיו, בעת שאתה עורך, תגלה שבחלקו התחתון של חלון העריכה שלך, בין הצלמית "תצוגה מקדימה" והצלמית "הצגת שינויים", נוספה צלמית חדשה המכונה "בדיקה". עם סיום העריכה בערך נתון הקש עליה והיא תבצע תיקונים שונים ותמליץ על תיקון קישורים פנימיים וכו'. ראה את עריכתי כאן למשל [1]. בהצלחה. Assayas • שיחה • 14:03, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה
תודה על הטיפ. התקנתי. בדקתי עם ערכים אחרונים שכתבתי – כולם יצאו "נקיים" (כנראה כבר מישהו תיקן אם היה מה לתקן). ננסה בעריכות הבאות. ושוב תודה. Elistark - שיחה16:58, 6 ביוני 2014 (IDT)תגובה
אלדד שלום,
לפני שהתחלתי לכתוב את ערכי המחוזות של הונגריה התלבטתי איך לכתוב וגם שאלתי באחת השיחות ולא קיבלתי תשובה. בדקתי ומצאתי שרוב ערכי המחוזות בויקיפדיה מתחילים במילה מחוז (לדוגמא: מחוזות בולגריה וגם כל מחוזות רוסיה או תכתוב "מחוז" בתיבת החיפוש בתוספת רווח ואחת מאותיות האלף-בית), והחלטתי לכתוב את הערך הראשי עם הקידומת מחוז. בנוסף לכך החלטתי ליצור גם הפניה לכל ערך (כדי להקל על החיפוש) בלי הקידומת מחוז. רק באותם הפניות שישנה כפילות עם ערך נוסף הוספתי בסוגריים (מחוז).
מכיוון שזה המחוז הלפני אחרון מתוך 19 שכתבתי וכדי שתהיה אחידות וכדי לחסוך בתיקון כל הקישורים הייתי מבקש להחזיר את השם למקורו.
בתודה Elistark - שיחה00:18, 11 ביוני 2014 (IDT)תגובה
טוב, אם כך, תחזיר. "מחוזות בולגריה" זה דבר אחר, וכך גם "מחוזות" - בשמה של כל מדינה אחרת. אבל כשמדובר בשם מחוז ספציפי, תוכל לראות גם במדינות אחרות שאנחנו כותבים את שם המחוז בסוגריים. מצטער שלא ראיתי את שאלתך, כי אז מן הסתם הייתי עונה. אלדד • שיחה00:22, 11 ביוני 2014 (IDT)תגובה
בוודאי שחלוקה לפרובינציות היא רשמית- זה כל-כך ברור שלא הבנתי למה אתה מתייחס לזה בתור דוגמה לחבל ולכן חשבתי שאתה מדבר על הטיפול הבוטי בחבלי ארץ בתבניות שנעשה לאחרונה ובו דנו על חבלי ארגנטינה כדוגמת פטגוניה. ובנוגע לנושא הנידון כאן- אני מניח שהמושג הזה היה צריך לבוא ממקום כלשהו ולפיכך הוא ככל הנראה לא סובייקטיבי (ע"ע המערב התיכון), אבל נצטרך לחכות לתשובת Elistark. Mbkv717 • שיחה • כ"ח בשבט ה'תשע"ה • 19:44, 17 בפברואר 2015 (IST)תגובה
כאשר כתבתי את ערכי מחוזות הונגריה (וגם בערכים של הערים) השתמשתי בערכים המקבילים בויקיפדיה ההונגרית ובויקפדיה האנגלית. בערכי המחוזות באנגלית מופיע המונח Region ובהונגרית Régió. זוהי חלוקת משנה רשמית לצרכי תכנון וסטטיסטיקה של המדינה מעל לרמה של מחוזות. בכל ערכי המחוזות והיישובים של הונגריה בויקיפדיה האנגלית ובויקיפדיה ההונגרית מופיע המונח הזה. אם אתה חושב שהמידע אינו רלוונטי או שאינו מתאים להגדרה של "חבל ארץ", אין לי התנגדות שיוסר. Elistark - שיחה19:47, 17 בפברואר 2015 (IST)תגובה
עוד עניין. תוך כדי ההסבה התקלתי בערכים שיש רק מחוז, בלי חבל. את זה הבוט לא יודע לעשות... אתה מעוניין ברשימה כזו כדי לעדכן את התבנית ידנית? זה קל להפיק. בורה בורה - שיחה16:06, 23 בפברואר 2015 (IST)תגובה
ראה את השינויים שעשיתי שם. אנא יישם בכל חבלי הונגריה שאתה כותב עכשיו. מנסים לסדר את כל הערכים לפי תקן מסויים, והונגריה תהיה אוניית הדגל שלנו. שים לב שזה גם קריא הרבה יותר עם קישורים לערכי החבלים והמחוזות. לא נגעתי בערכים אחרים. שבת שלום. בורה בורה - שיחה13:49, 27 בפברואר 2015 (IST)תגובה
היי. אמשיך ביום ראשון ואשתדל ליישם את כל השינויים שהכנסת. הייתי רוצה גם להכניס נתונים סטטיסטיים נוספים כמו תוצר ממוצע לנפש (GDP per capita) ועוד, אבל לא מצאתי היכן בדיוק בתבנית יש מקום לזה. אשמח לקבל את עזרתך. שבת שלום. Elistark - שיחה16:29, 27 בפברואר 2015 (IST)תגובה
שלום, צר לי מאוד להטרידך אך לא יכולתי שלא להבחין שאתה דובר הונגרית. ניסיתי כמה פעמים לגייס עורכים בוויקיפדיה-hu כדי לתרגם אי-אלו ערכים אודות יהדות הונגריה, אבל מעולם לא מצאתי מישהו שהיה מעוניין. יש שמץ סיכוי שאתה תהיה מעוניין? AddMore-II - שיחה20:30, 14 בדצמבר 2015 (IST)תגובה
שלום, האבחנה שלך נכונה. שפת האם שלי היא הונגרית ולמרות שעזבתי את הונגריה עוד בילדותי, אני מסוגל לקרוא ולהבין כמעט הכל. אני מוכן לנסות, למרות שלפי דעתי אין כמעט ערכים אודות יהדות הונגריה שהגירסה של הויקיפדיה ההונגרית שלהם טובה ומפורטת יותר מהגירסה של הויקיפדיה האנגלית. שלח לי ערך/נושא לנסיון וננסה את כוחנו. Elistark - שיחה21:54, 14 בדצמבר 2015 (IST)תגובה
גם אני שמתי לב ל-i בסוף, לאחר שכבר עניתי לך. אבל לפי דעתי הוספת יוד לא תוסיף - ורק עלולה לבלבל. אם ננקד: Károly יהיה קָארוֹי בעוד Károlyi יהיה קָארויִ. יש כבר ערך בשם מיהאי קארוי עבור Károlyi Mihály וגם שם לא הוסיפו יוד. Elistark - שיחה15:09, 27 ביוני 2016 (IDT)תגובה
תודה. אז אתקן את כל ה"קארולי" ל"קארוי".
שמתי לב לעוד בלאגן, שנובע מהעובדה ששמות הונגריים נכתבים בהונגרית כמשפחה-פרטי, ולא כפרטי-משפחה. נהוג לכתוב את שם הערך כפרטי-משפחה, ובגוף הערך לציין את הגרסא ההונגרית (משפחה-פרטי). האם Károly ו-Király יכולים לשמש גם כשם פרטי וגם כשם משפחה? בחלק מהערכים זה מופיע כשם פרטי ובחלק כשם משפחה. נראה לי שיש שם קצת בלאגן עם הסדר.... אשמח אם תעיף מבט.
בהונגרית - בשונה מרוב השפות - כותבים את שם המשפחה לפני השם הפרטי. יש כמה עורכים בויקיפדיה העברית שמקפידים לתקן את הסדר לצורה הנ"ל בתעתיק ההונגרי. (למשל בערך יאנוש קאדאר יופיע השם בהונגרית: Kádár János ולא János Kádár וזה יותר מדוייק אבל לדעתי לא הכרחי). לשאלתך הנוספת: השם Király שפירושו "מלך" משמש כשם משפחה בעוד Károly (קרל או קרלוס בשפות אחרות) הוא שם פרטי נפוץ אך משמש גם כשם משפחה. לעומת זאת, Károlyi תמיד ישמש כשם משפחה. תוספת ה-i בסוף מורה על שייכות בדומה מאוד לעברית: מזרח - מזרחי ירושלים - ירושלמי וכד'. אם אתה מעוניין לשנות משהו ואינך בטוח בשינוי - תמיד אשמח לעזור. טיפ נוסף: אם אינך בטוח אם שם מסויים הוא שם משפחה או שם פרטי, אתה יכול להסתכל על הערך בויקיפדיה ההונגרית, שם תמיד שם המשפחה יופיע לפני השם הפרטי. Elistark - שיחה01:05, 28 ביוני 2016 (IDT)תגובה
שלום לך. לאחרונה ערכתי רשימה של יישובים עם ערך באנציקפלופדיה של הגטאות ללא ערך בוויקי' העברית, ונתקלתי בפלשגלה, שאוחדה אל טטבאניה (ראה מספר 136 כאן) שכתבת את הערך עליה. האם לא היית מודע לקיומה של הקהילה? לדעתך יש זכאות לערך נפרד? Mbkv717 • שיחה • ז' באב ה'תשע"ו • 22:49, 11 באוגוסט 2016 (IDT)תגובה
בזמנו כתבתי וגם שכתבתי את רוב הערכים של הערים הראשיות בהונגריה (התמקדתי בבירות של המחוזות). ברוב הערכים שכתבתי התייחסתי כמובן גם להסטוריה של היהודים בהרחבה (כולל השואה). טטבאניה הוא מקרה מיוחד מכיון שהיא נוסדה רק ב-1947 ולכן לא מצאתי תחת השם הזה שום חומר על היהודים במקום. טטבאניה נוצרה מאיחוד של שלושה יישובים שאחד מהם הוא פלשגללה (Felsőgalla) ושלכל אחד מהם היה כנראה גם עבר יהודי. אני אבדוק את הנושא וארכז את העבר היהודי של היישובים האלה בערך של טטבאניה כולל הקישורים לאנציקלופדיה של הגטאות - אם קיימים. הקצב שלי הוא די איטי אז נא להיות סבלני. Elistark - שיחה23:28, 11 באוגוסט 2016 (IDT)תגובה
שלום לך. השינויים כמו שעשית בקנטוריאנושי לא תקינים - את הקטגוריה של ערי הונגריה יכולה להחליף רק קטגוריה של ערים במחוז מסוים; קטגוריה של קהילות יהודיות צריכה לבוא בנוסף אליה, למרות שטכנית זה אולי קטלוג כפול. הפואנטה בקטגוריה היא לשם החיפוש - אדם שמחפש יישוב הונגרי לא אמור לדעת אם הייתה בו קהילה יהודית או לא. Mbkv717 • שיחה • י"ט בכסלו ה'תשע"ח • 08:39, 7 בדצמבר 2017 (IST)תגובה
שלום Mbkv717. אני לא מומחה גדול בקטגוריות אבל האם זה נכון לדעתך להכניס ערכים של כפרים קטנים (לא ערים) שתוכנם העיקרי היא העבר היהודי שלהם עם התייחסות מינימלית ליישוב עצמו (הסטוריה, גיאוגרפיה, כלכלה וכו') לקטגוריה של ערי הונגריה? יש כמה מאות ואולי אף יותר של כפרים קטנים בהונגריה בעלי עבר יהודי, וראיתי לאחרונה ערכים חדשים כאלה שנכתבו והוכנסו לקטגוריה הזו (הונגריה: ערים). אולי כדאי לפתוח קטגוריה חדשה - "הונגריה - יישובים" שתכלול את כל היישובים - כפרים וערים - כאשר בקטגוריה של ערי הונגריה יכללו רק ערים או לחלופין לשנות את שם הקטגוריה מ-"הונגריה: ערים" ל-"הונגריה - יישובים". ―elistark (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה
היי, התיוג שלך לא עבד כי לא חתמת. בכל אופן, ברמה התאורטית לכל המדינות כיום נוצרו קטגוריות ערים שבפועל כוללות את כלל היישובים באשר הם. אם וכאשר יש הרבה ערכים על יישובים לא עירוניים יוצרים בנוסף את הקטגוריה של הונגריה: יישובים, שלהערכתי יש לה הצדקה במקרה של הונגריה. לצערי אין לי זמן לטפל בזה עד בערך אמצע חנוכה, אז אתה מוזמן להסתכל ולראות איך שזה עובד במדינות כמו פולין ואוקראינה וליישם, או להתייעץ עם משתמשים אחרים שמרבים לעסוק בקטגוריות כמו YoavR. Mbkv717 • שיחה • י"ט בכסלו ה'תשע"ח • 20:25, 7 בדצמבר 2017 (IST)תגובה
שלום ,Elistark כתבתי את כללי התעתיק מהאותיות החסרות היום עם פירוט ודוגמאות, אך הן נשמטו אחרי אוקטובר 2011 תוך כדי עריכות של אחרים, אולי מהסח דעת.Ewan2 - שיחה01:04, 26 בפברואר 2019 (IST)תגובה
שוב תודה על גילוי התקלה בטבלה. לפי עצתך שחזרתי למצב מ-1 באפריל 2013. היו אחר כך תיקונים שלך של אלדד ואולי של אחרים שאולי כדאי להכניס. אני מודה לך אם תעשה כפי שאמרת את העריכות הנוספות הנדרשות. Ewan2 - שיחה21:11, 26 בפברואר 2019 (IST)תגובה
התלבטית כי קיים ההיגוי וסלני. אבל אני רואה שבערך באנגלית כתבו את ההיגוי בסוגריים - ושלני. וכך מבטאים בקרואטית וסלובנית.
בציור מופיע כתיב ארכאי עם sz שכנראה בוטא ש. מצאתי גם היגוי וסלני היגוי עם ס. קבצי אודיו אחרים מבטאים עם ש. חשבתי שזה לא נכון , אבל מתברר שאתה צודק ואתקן בחזרה. אני בעצמי כתבתי היגוי ושלני בכללי ההיגוי , שם הוא מופיע כדוגמה לשימוש ב w Ewan2 - שיחה03:33, 11 במרץ 2020 (IST)תגובה
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-MediaWiki_message_delivery-2020-09-25T18:50:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-We_sent_you_an_e-mail-2020-09-25T18:50:00.000Z","replies":["c-MediaWiki_message_delivery-2020-09-25T18:50:00.000Z-We_sent_you_an_e-mail"],"text":"We sent you an e-mail","linkableTitle":"We sent you an e-mail"}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONMOBILE__{"headingLevel":2,"name":"h-MediaWiki_message_delivery-2020-09-25T18:50:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-We_sent_you_an_e-mail-2020-09-25T18:50:00.000Z","replies":["c-MediaWiki_message_delivery-2020-09-25T18:50:00.000Z-We_sent_you_an_e-mail"],"text":"We sent you an e-mail","linkableTitle":"We sent you an e-mail"}-->
Hello Elistark,
Really sorry for the inconvenience. This is a gentle note to request that you check your email. We sent you a message titled "The Community Insights survey is coming!". If you have questions, email [email protected].
סיבת העיטור: על עזרתך הרבה בתעתוק יישובי הונגריה העיטור מוענק במסגרת המיזם "תעבירו את זה הלאה". נשמח אם תצטרף לשרשרת הפרגונים, ותעביר הלאה את התבנית לשני עורכים נוספים (או יותר) שאתה מעריך, באמצעות העתקת טקסט זה לדף השיחה שלהם והוספת סיבה: {{תעבירו את זה הלאה2|סיבה=*יש להזין סיבה כאן*}}
בורה בורה, שמתי לב שנוצר קישור גם אם אני לא יוצר קישור מפורש באמצעות סוגריים מרובעות. ראה למשל בעיר פופרד. מצאתי כמה מקרים כאלה לפני שהתחלתי בעריכה של יתר הערים. איני מבין איך בדיוק המנגנון (של התבנית) עובד. אם לדעתך בכל זאת עדיף לתת קישור מפורש, אין לי בעיה לבצע. Elistark - שיחה12:43, 29 בנובמבר 2023 (IST)תגובה