Il existe deux bandes sonores pour le film. En 1975, Vladimir Vysotsky a écrit et interprété sept ballades, dont six ont été incluses dans la version finale. Cependant, une recommandation du comité de rédaction de Goskino les a jugés inadéquates pour une aventure romantique; la vraie raison étant des conflits avec Vysotsky.
En 1976, de nouvelles chansons ont été interprétées par Aija Kukule et Viktors Lapčenoks, avec des paroles de Lev Prozorovsky et une musique de Raimonds Pauls, cette version est sortie dans les cinémas.
Quatre des chansons de Vysotsky ont ensuite été utilisées dans le film La Ballade du vaillant chevalier Ivanhoé(ru) également réalisé par Tarassov en 1982, au même moment et au même endroit et en utilisant des personnages en commun.
Dans les années 1990, le film a été réédité avec succès avec la bande originale de 1975. Les DVD ont également la bande originale de 1975.
↑Emile Breton et Jean Loup Passek, Le Cinéma russe et soviétique, L'Équerre, , 343 p. (ISBN9782864250265), p. 303
↑Centre européen d'art et de civilisation médiévale, Le Moyen Age vu par le cinéma européen, Numéro 3 de Cahiers de Conques, , 382 p. (ISSN1250-6168), p. 376