Ivan Elagin

Ivan Elagin
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 68 ans)
PittsburghVoir et modifier les données sur Wikidata
Sépulture
Nom de naissance
Зангвильд Венедиктович МатвеевVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Père
Conjoint
Parentèle
Nikolaï Matveïev
Nikolai Matveev-Bodry (d)
Novella Matveyeva (en)Voir et modifier les données sur Wikidata

Ivan Elagin, de son patronyme Venekdovitch et son nom de naissance Matveïev (en russe : Ива́н Венеди́ктович Ела́гин, Матве́ев, Ivan Ielaguine dans la transcription française), né le , à Vladivostok et mort le à Pittsburgh, est un poète et traducteur russe et soviétique de la deuxième vague de l'émigration russe.

Biographie

Ivan Matveïev (c'est le nom qui figure jusqu'à la fin de sa vie sur ses papiers) est le fils du poète futuriste Venedikt Mart et le petit-fils d'un éminent ethnologue, poète et traducteur du japonais, Nikolaï Matveïev, connu sous le pseudonyme de Nikolaï Amourkski. Sa mère, Serfima Lessokhina, médecin d'origine juive, est issue d'une famille de rabbins. Ivan a pour cousine la poétesse Novella Matveïeva (ru), fille de son oncle Nikolaï Nikolaïevitch Matveïev (ru). À sa naissance il reçoit le nom de Zangvild, mais n'en conservera que le surnom de Zalik (Залик[1]).-

En 1919, Serafima Lessokhine est internée dans un hôpital psychiatrique de Petrograd, où elle reste jusqu'à la fin de sa vie. Elle meurt pendant le siège de Leningrad. Ivan est alors emmené par son père de Vladivostok à Harbin.

En 1923, ils reviennent en URSS, en 1928, Venedikt Mart est condamné après une rixe à trois ans d'exil à Saratov, et Ivan est alors à certains moments à la rue. Il est inscrit après le lycée à l'Institut de médecine de Kiev (ru), et il en achève 3 cours. En 1937, il épouse une jeune poétesse, Olga Steinberg, connue sous le pseudonyme d'Olga Ansteï. En 1937, son père est arrêté et fusillé sur des accusations d'espionnage en faveur du Japon.

Dans les années 1940, Ivan se rend à Leningrad, pour obtenir demander conseil à Anna Akhmatova. Il consacre plus tard deux poèmes à cette courte rencontre, Je n'ai jamais cru ... («Я никогда не верил…») et Mémoire («Память»). Sa première publication, en janvier 1941 est une traduction approuvée par l'auteur du poème Concert de Maxime Rylski.

Pendant la Seconde Guerre mondiale, il vit à Kiev avec sa femme, qu'il ne quitte pas quand elle est occupée par les allemands : « Personne ne pourra savoir avec certitude, comme il se fît que les Matveïev ne voulurent pas être évacués, et restèrent à Kiev, où ils se trouvèrent aux mains des allemands. Ce ne fut probablement pas à dessein, pas parce qu'ils n'avaient pas confiance en la propagande soviétique, et qu'il considéraient que les informations sur l'extermination des juifs par les allemands étaient des mensonges de TASS. Ivan, médecin qui n'avait pas terminé sa formation, travaillait aux secours d'urgence, amenait les blessés des faubourgs dans les hôpitaux, et a peine avait-il remarqué, que Kiev avait cessé d'être soviétique »[2]. Les Allemands ouvrent alors deux établissements d'enseignement, un institut de médecine et un conservatoire. Y travailler était une protection et Ivan Elagin a un emploi à l'institut et un service à l'hôpital[3].

En 1943, Ivan et sa femme quittent Kiev : « l'Armée rouge allait passer à l'attaque, et les Allemands se préparaient à rendre Kiev. Si Ivan Matveïev était tombé aux mains du NKVD, il aurait à coup sur été accusé de collaboration avec les allemands. Rien n'aurait pu être répliqué : il travaillait avec des Allemands à la maternité »[2]. Ils arrivent finalement à travers l'Allemagne dans la zone occupée américaine et résident dans des camps de DP (Displaced Person, Personnes déplacées), où il continue à travailler comme médecin. Ils s'installent ensuite à Munich. En 1950, ils partent pour les États-Unis.

Il travaille à la station Radio Free Europe, reprend des études à l'université Columbia, puis à l'université de New York. Il enseigne également au Middlebury College. La traduction d'un poème épique Stephen Vincent BenétLe Corps de John Brown lui vaut en 1969, le degré de docteur de l'université de New York. Il soutient sa thèse dans les années 1970, et devient professeur à l'université de Pittsburgh, où il enseigne la littérature russe.

Ses vers sont publiés dans presque chaque numéro du Nouveau journal (ru) («Новый журнал») de 1961 à 1987, ainsi que dans l'almanach Croisements («Перекрёстки»), devenu ensuite Rencontres (ru) («Встречи») ; ses traductions de la poésie américaine le sont dans les numéros de la revue Dialogue USA («Диалог — США») et, jusqu'en 1988, à l'occasion dans le journal Amérique (ru) («Америка»). Il présentait en revanche comme une « commande » le livre Feuilleton politique en vers («Политические фельетоны в стихах») paru en 1959. 

Le  Ivan Elagin est victime d'un accident de la route avec sa famille. Il survit, mais passe un mois à l'hôpital. Il consacré à cet évènement un poème, Affluence («Наплыв»), où il donne une des clés de la compréhension de son œuvre, les mots: « dans le temps, et pas dans l'espace »[4]. Il meurt le d'un cancer du pancréas.

Il est le prototype du personnage de Sérafim Allilouïev dans le roman de Gregori Klimov (ru) Mon nom est légion («Имя моё легион»).

Famille

Ivan Elagin a eu deux filles avec Olga Ansteï, Ina (1943-1944) et Ielena (1945).

À leur arrivée aux États-Unis, Olga Ansteï quitte Ivan Elagin. Il se remarie en 1958 avec Irina Dannheiser. Ils ont un fils, Sergei (1967).

Publications

  • (ru) По дороге оттуда [« Sur la route, à partir d'ici »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Ты, мое столетие [« Toi, mon siècle »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Портрет Мадмуазель Таржи [« Le portrait de Mademoiselle Tarji (Comédie farce en 3 tableaux) »], Munich,‎ créée au théâtre en 1991 par Roman Viktiouk et portée à l'écran par Vadim Zobine (ru) la même année ;
  • (ru) По дороге оттуда [« Sur la route, à partir d'ici »], New-York,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Политические фельетоны в стихах 1952—1959 [« Feuilleton politique en vers 1952—1959 »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Отсветы ночные [« Reflets nocturnes »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Косой полет [« Le vol de Kossa »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Дракон на крыше [« Un dragon sur le toit »], Munich,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Под созвездием Топора [« Sous la constellation de la hache »], Frankfort sur le Main,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) В зале Вселенной [« Dans la salle du monde »], Ann Arbor,‎ (lire en ligne [PDF]) ;
  • (ru) Тяжелые звезды [« Étoiles pesantes »], Tenafly, Эрмитаж,‎ (lire en ligne [PDF]), édition russe, Vladivostok, 2012 ;
  • (ru) Курган [« Kourgane »], Frankfort sur le Main,‎  ;
  • (ru) Собрание сочинений в 2-х томах [« Œuvres choisies en deux tomes »] (préf. Evgueni Vitovski (ru)), Moscou, Согласие,‎ .

Notes et références

  1. М. Глаголева-Пальян (M. Glagoleva-Palian), « Воспоминания об А. А. Глаголеве » [« Souvenirs d'A. A. Glagolev »], sur yakov.works,‎ (consulté le )
  2. a et b (ru) « Состоявшийся эмигрант [Faisant fonction d'émigrant (préface d'Evgueni Vitovski)] », dans Собрание сочинений в 2-х томах [« Œuvres choisies en deux tomes »], Moscou, Согласие,‎
  3. (ru) Л. Титова (L. Titova), «Мне казалось, мы будем жить вечно…» (из воспоминаний об Иване Елагине) [« « Il me semblait, que nous vivront éternellement … » (tiré des souvenirs sur Ivan Elagin) »], Kiev,‎ , p. 37-38
  4. (ru) « Стихи Ивана Елагина: В зале Вселенной » [« Vers d'Ivan Elagin : Dans la salle du monde »], sur www.vekperevoda.com (consulté le )

Annexes

Vidéo externe
Conversation de John Glad avec Ivan Elagin, 1980

Bibliographie

Principale source

  • (ru) « Состоявшийся эмигрант [Faisant fonction d'émigrant (préface d'Evgueni Vitovski (ru))] », dans Собрание сочинений в 2-х томах [« Œuvres choisies en deux tomes  »], Moscou, Согласие,‎ . Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article.

En anglais

  • (en) M. Kasica et F. Leibowitz, Ivan Elagin Papers and correspondences, University of Pittsburgh, (lire en ligne).

En russe

  • (ru) « Иван Елагин » [« Ivan Elagin »], sur Le siècle de la traduction (www.vekperevoda.com) (consulté le ) ;
  • (ru) Агеносов В. В. (V. V. Aguenossov), Литература русского зарубежья (1918—1996) [« Littérature russe à l'étranger (1918-1996) »], Moscou, Высшая школа (издательство),‎  ;
  • (ru) Коноплицкий В. (V. Konollitski), « «Во Владивостоке, одном из дивных тупиков Руси...» Юбилей русского поэта Ивана Елагина » [« « De Vladivostok, un des merveilleux culs-de-sac de la Russie ... » Jubilé du poète russe Ivan Elagin »], Vladdnews,‎ (lire en ligne, consulté le ) ;
  • (ru) С. Костырко (S. Kostyrko), « Гражданские стихи Ивана Елагина » [« Les vers citoyens d'Ivan Elagin »], Дети Ра, no 11 (133),‎ (lire en ligne, consulté le )
  • (ru) Казак В. (W. Kasack), Лексикон русской литературы XX века [« Lexikon der russischen Literatur ab 1917 »], Moscou, РИК «Культура»,‎ , 491 p. (ISBN 5-8334-0019-8) ;.

En allemand

Articles connexes

Liens externes

Read other articles:

CozyCot Pte. Ltd.JenisPerusahaan perseoranganDidirikan2001 (situs),2002 (perusahaan)KantorpusatGemmill Lane (dekat Club Street), Singapura[1]Wilayah operasiAsia Timur dan Asia Tenggara (khususnya Singapura)TokohkunciNicole YeeProdukCozyCot (situs dan surat kabar), berbagai acara langsungPendapatanLebih dari $1 juta[2]Karyawan18[3]Situs webhttp://www.cozycot.com/ CozyCot adalah situs jejaring sosial bagi para wanita dari Asia Timur dan Asia Tenggara (khususnya Singapura...

 

Major (Cecil) John (Charles) StreetLahir3 Mei 1884GibraltarMeninggal8 Desember 1964(1964-12-08) (umur 80)Eastbourne, Inggris SelatanPengabdianBritania RayaDinas/cabang Angkatan Darat BritaniaPangkatMayorPerang/pertempuranPerang Dunia IPerang Kemerdekaan IrlandiaPenghargaanMCOBE Cecil John Charles Street, MC, OBE (3 Mei 1884 – 8 Desember 1964), yang dikenal dengan para kolega, keluarga dan temannya dengan sebutan John Street, memulai karier militernya sebagai perwira artil...

 

Panic in New York Schools, Indianapolis Star (28 June 1906, p. 4) The tonsil riots of 1906 (also known as the Tonsillectomy Riots) were public health panics that took place on June 27, 1906, in New York City, concentrated in neighborhoods dominated by Jewish immigrants, that centered on the actions of Board of Health physicians who performed tonsillectomies and adenoidectomies on students at several public schools. The rioters were mostly Jewish mothers who were disturbed by the sight of thei...

Alkitab membuat rujukan kepada berbagai firaun (פַּרְעֹה, /paʁˈʕo/) Mesir. Firaun-firaun tersebut meliputi firaun-firaun yang tak disebutkan namanya dalam catatan saat bangsa Israel bermukim di Mesir, kemudian penindasan bangsa Israel, dan pada masa keluar dari Mesir, serta sejumlah penguasa-penguasa berikutnya. Firaun dalam sejarah: Taharqa, Necho dan Apries/Hophra Taharqa memberi persembahan kepada dewa Falkon, Hemen (jarak dekat) 2 Raja–Raja 19:9 dan Yesaya 37:9 menyebut firau...

 

Puri Wawel Puri Wawel di Kraków Puri Wawel merupakan kastil raja Polandia yang berlokasi di bukit Wawel, Kraków, bekas ibu kota Polandia. Bangunan ini berasal dari abad ke-10, dan penampilan eksteriornya bergaya Renaisans. Sekarang, puri ini adalah museum negara Polandia yang bergengsi dan tercantum dalam Situs Warisan Dunia Unesco. Galeria Kompleks Puri Wawel Karya seni rupa Lihat pula Puri Kerajaan, Warsawa Referensi Catatan Daftar pustaka Ostrowski, Jan K. (1992), Cracow (dalam bahasa Po...

 

Baocheng 保城KotaBaochengLokasi di HainanKoordinat: 18°38′35″N 109°41′58″E / 18.64306°N 109.69944°E / 18.64306; 109.69944Koordinat: 18°38′35″N 109°41′58″E / 18.64306°N 109.69944°E / 18.64306; 109.69944NegaraTiongkokProvinsiHainanKabupaten otonomBaotingLuas • Total178 km2 (69 sq mi)Populasi (2020) • Total37.492 • Kepadatan210/km2 (550/sq mi)Zona waktuUTC+8 (Sta...

Lihat Potret untuk informasi lebih lanjut. Lukisan potret George Washington karya Gilbert Stuart, 1776. Lukisan potret adalah salah satu genre lukisan yang bertujuan untuk menggambarkan subjek lukisan secara visual. Istilah ini biasanya diterapkan pada penggambaran subjek lukisan berupa manusia. Selain dalam lukisan, potret juga bisa diterapkan pada media lainnya seperti etsa, litografi, fotografi, video, dan media digital. Secara historis, lukisan potret telah diabadikan terutama pada orang-...

 

P21

Protein This article is about the p21Cip1 protein. For the p21/ras protein, see Ras (protein). For other uses, see P21 (disambiguation). CDKN1AAvailable structuresPDBOrtholog search: PDBe RCSB List of PDB id codes1AXC, 2ZVV, 2ZVW, 4RJF, 5E0UIdentifiersAliasesCDKN1A, CAP20, CDKN1, CIP1, MDA-6, P21, SDI1, WAF1, p21CIP1, cyclin-dependent kinase inhibitor 1A, cyclin dependent kinase inhibitor 1AExternal IDsOMIM: 116899 MGI: 104556 HomoloGene: 333 GeneCards: CDKN1A Gene location (Human)Chr.Chromos...

 

Pour les articles homonymes, voir Apprentissage de la propreté. Sur les autres projets Wikimedia : propreté, sur le Wiktionnaire (thésaurus) La propreté est l'absence de souillure , incluant poussière, tache, et mauvaises odeurs. Elle implique des procédés de nettoyage, notamment dans le domaine de l'hygiène alimentaire (« élimination des souillures, des résidus d'aliments, de la saleté, de la graisse ou de toute autre matière indésirable »[1]). On peut parler d...

Pemandangan Catalan Bay pada pagi hari menghadap utara dari Caleta Palace Hotel. Pemandangan pagi Catalan Bay menghadap selatan dari puncak jalan akses pada akhir abad ke-19. Batu bundar yang menjorok ke laut ini disebut la mamela (bahasa Italia: la mammella, payudara), nama yang diberikan oleh pemukim Genoa pertama karena mirip payudara wanita jika dilihat dari pesisir. Lukisan Catalan Bay menghadap selatan karya Thomas Colman Dibdin. Catalan Bay (Spanyol: La Caleta) adalah sebuah te...

 

Protein nabati bertekstur. Protein nabati bertekstur atau protein kedelai bertekstur/daging kedelai (bahasa Inggris:Texturized vegetable protein (TVP)) adalah tepung kedelai yang dihilangkan kandungan lemaknya, sebuah produk sampingan dari pembuatan minyak kedelai[1] yang sering digunakan sebagai pengganti daging atau pengganjal daging. TVP cepat dimasak dengan kandungan protein yang setara dengan daging asli. Sejarah Protein nabati bertekstur ditemukan oleh perusahaan komoditas dan p...

 

Software anti-piracy campaign DCTF redirects here. For the football publication, see Dave Campbell's Texas Football. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Don't Copy That Floppy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2008) (Learn how and when to remove this message) The Disk Protector s...

Place in Atakora Department, BeninKouandéCommune, arrondissement and townKouandéLocation in BeninCoordinates: 10°19′54″N 1°41′29″E / 10.33167°N 1.69139°E / 10.33167; 1.69139Country BeninDepartmentAtakora DepartmentArea • Total4,500 km2 (1,700 sq mi)Elevation436 m (1,430 ft)Population (2013 census) • Total112,014 • Density25/km2 (64/sq mi)Time zoneUTC+1 (WAT) Kouandé is a town, ar...

 

Malaysian motor racing team Team MeritusFounded1983[1]Team principal(s)Sean ThompsonCurrent seriesF4 Saudi Arabia ChampionshipFormer seriesBritish F3GP2 Asia SeriesJK Racing Asia SeriesFormula V6 AsiaFormula Masters China Asia Cup Formula 4 South East Asia ChampionshipNoted drivers Jake Parsons Daniel WoodroofTeams'ChampionshipsFormula BMW Asia: 2003- 2004 2006-2009 Formula V6 Asia: 2007 - 2008 Formula Masters China: 2013Drivers'ChampionshipsFormula BMW Asia:2003 : Ho-Pin Tung200...

 

Sección del viaje de Amaniel en el Museo metropolitano de Madrid en el Metro de Ópera. La Junta de Aguas de Madrid o Junta de Fuentes de la Villa de Madrid (también enunciada como Concejo y Junta de las Aguas) fue un organismo creado en 1608 en la capital de España para coordinar y regular todo lo relacionado con el abastecimiento de agua a la ciudad.[1]​ Existió como «organismo independiente del resto de la administración municipal hasta el 1 de noviembre de 1766», en que su au...

Railway station in County Dublin, Ireland Park West and Cherry OrchardAn Páirc Thiar & Gort na SíliníA view of Park West and Cherry Orchard station looking east.General informationLocationPark West Avenue, Dublin 12, D12 PX44IrelandCoordinates53°20′06″N 6°21′54″W / 53.335°N 6.365°W / 53.335; -6.365Owned byIarnród ÉireannOperated byIarnród ÉireannPlatforms4Bus routes3Bus operatorsDublin Bus, Express Bus, Fair Isle ToursConnectionsG1860869Construct...

 

Species of true bug Macrosiphum euphorbiae Winged and wingless potato aphids and cast skins Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta Order: Hemiptera Suborder: Sternorrhyncha Family: Aphididae Genus: Macrosiphum Species: M. euphorbiae Binomial name Macrosiphum euphorbiae(Thomas, 1878) Synonyms[1] Illinoia solanifolii Macrosiphon solanifolii Ashmead Macrosiphum amygdaloides Macrosiphum cyprissiae var. cucurbitae del Guercio Ma...

 

المسرح الآسيوي والهادئ في الحرب العالمية الأولى جزء من الحرب العالمية الأولى حصار تسينغتاو معلومات عامة التاريخ 3 أغسطس 1914- 9 يناير 1919 الموقع المحيط الهادي النتيجة انتصار الحلفاء تعديل مصدري - تعديل   المسرح الآسيوي والهادي (بالإنجليزية: The Asian and Pacific Theatre)‏ في الحرب العال...

American software company Progress SoftwareFormerlyData Language CorporationCompany typePublicTraded asNasdaq: PRGSS&P 600 ComponentIndustryComputer softwareFounded1981; 43 years ago (1981)HeadquartersBurlington, Massachusetts, U.S.Key peopleYogesh Gupta (president & CEO)Revenue$602 million (2022)[1]Number of employees2,100[2]Websiteprogress.com Progress Software Corporation is an American public company that produces software for creating and de...

 

Alfa Romeo Alfa 6 Общие данные Производитель Alfa Romeo Годы производства 1979—1986 Сборка Арезе, Милан, Италия Класс Автомобиль бизнес-класса Иные обозначения Alfa Sei Дизайн и конструкция Тип кузова 4‑дв. седан (5‑мест.) Компоновка переднемоторная, заднеприводная Колёсная формула 4...