Forrest Gander

Forrest Gander
Description de l'image Forrest gander 2014.jpg.
Naissance (68 ans)
désert des Mojaves
Activité principale
traducteur ou traductrice, écrivain ou écrivaine, romancier ou romancière, poète ou poétesse
Distinctions
bourse Guggenheim, National Endowment for the Arts Fellowship, prix Pulitzer de la poésie
Auteur
Langue d’écriture anglais
Genres
poésie

Forrest Gander, né le à Barstow dans l'État de Californie, est un poète, romancier, traducteur américain, professeur d'université et membre de l'Academy of American Poets, dont il est l'un des chanceliers élu en 2017[1], il a enseigné la littérature comparée à l'Université Brown[2] à Providence[3] dans l'État du Rhode Island.  

Biographie

James Forrest Cockerille III, né dans le désert de Mojave à Barstow, en Californie, a grandi en Virginie, où lui et ses deux sœurs, Karin et Lisa ont été élevés par Ruth Clare Cockerille, leur mère isolée et institutrice d'école primaire[4]

En 1972, à Annandale, en Virginie, Forrest et ses deux sœurs ont été adoptés par Walter J. Gander qui a épousé leur mère.

Forrest Gander a fait ses études secondaires au College of William and Mary[5] de Williamsburg.

Ensuite il entre à l'Université de San Francisco[6] où il obtient deux Masters of Arts, l'un en littérature, l'autre en géologie[7].

En 1983, il épouse Carolyn D. Wright, ensemble ils auront un fils Brecht. Le couple vivra dans différents endroits : Dolores Hidalgo dans le Mexique, Eureka Springs dans l'État de l'Arkansas avant de s'installer définitivement dans le Rhode Island.

En plus de ses poèmes et romans, Forrest Gander a travaillé les problèmes de la traduction notamment ceux liés à la traductions des poésies espagnoles et d’Amérique latine. Ainsi, il a édité ses traductions de plusieurs anthologies de la poésie de l' Espagne, du Mexique et de l' Amérique latine, ainsi que des poètes mexicains Pura López Colomé[8], Coral Bracho[9], Valerie Mejer Caso[10], et Alfonso D'Aquino[11].

Avec Kent Johnson, Forrest Gander traduira le poète bolivien Jaime Saenz, et le chilien Pablo Neruda.

Différents livres de Forrest Gander ont été traduits et publiés en France, au Mexique, au Chili, en Espagne, en Bulgarie[12], au Japon[13], en Chine[14] en Allemagne[15], en Turquie, aux Pays - Bas, etc.

Forrest Gander a collaboré à diverses œuvres et manifestations avec des photographes tels que Sally Mann, ou Graciela Iturbide,  Peter Lindbergh, Michael Flomen, Raymond Meeks[16], avec les céramistes Ashwini Bhat[17] et Richard Hirsch[18], le peintre Tjibbe Hooghiemstra[19], l'artiste verrier Michael Rogers[20], les musiciens Vic Chesnutt et Brady Earnharet[21], avec le couple de danseurs Eiko & Koma[22], etc.

Ses manuscrits sont déposés à la Yale University Library[23].

Forrest Gander vit et travaille à Petaluma, en Californie[24].

Œuvres

Poésie

  • Eiko & Koma, éd. New Directions, 2013
  • Core Samples from the World, éd. New Directions, 2011.
  • Eye Against Eye, éd. New Directions, 2005,
  • The Blue Rock Collection, éd. New Directions, 2004
  • Torn Awake, éd. New Directions, 2001[25],
  • Science and Steepleflower: Poetry, éd. News Directions, 1998,
  • Deeds of Utmost Kindness , éd. Wesleyan University Press, 1994,
  • Lynchburg, éd. University of Pittsburgh Press, 1993,
  • Rush to the Lake, éd. Alice James Press, 1988.

Roman

  • As a Friend, éd. New Directions, 2008[26],[27]- traduit en français sous le titre En ami[28] par Dominique Goy-Blanquet, Paris, éd. Sabine Wespieser 2009, 136 p. (ISBN 978-2-84805-075-1)
  • The Trace, éd. New Directions, 2014, - traduit en français sous le titre La Trace[29] par Dominique Goy-Blanquet, Paris, éd. Sabine Wespieser , 2016, 312 p. (ISBN 978-2-84805-201-4)
  • A Faithful Existence, éd. Shoemaker & Hoard, 2005.

Traductions

  • Love Me: French Poems by Alejandra Pizarnik, éd. New Directions, 2017 
  • Alice Iris Red Horse: Selected Poems of Yoshimasu Gozo, éd. New Directions Publishers, 2016,
  • Rain of the Future by Valerie Mejer, éd. Action books, 2014[30],[31],
  • Pinholes in the Night: Essential Poems from Latin America, Selected by Raúl Zurita, éd. Copper Canyon Press, 2014[32]
  • Panic Cure: Poetry from Spain for the 21st Century, éd. Seismicity (USA) & Shearsman Books (GB), 2013[33],
  • Fungus Skull Eye Wing, Selected Poems of Alfonso D'Aquino, éd. Copper Canyon Press, 2013[34],[35],
  • Watchword by Pura López Colomé, éd. Wesleyan University Press, 2013[36],
  • Then Come Back: The Lost Poems of Pablo Neruda Translated by Forrest Gander, éd. Copper Canyon Press, 2012[37],
  • Spectacle & Pigsty, Selected Poems of Kiwao Nomura translated by Kyoko Yoshida & Forrest Gander, éd. Omnidawn Publishers, 2011[38],
  • Firefly Under the Tongue: Selected Poems of Coral Bracho, éd. New Directions Publishers, 2008[39],
  • The Night by Jaime Saenz, translated by Forrest Gander & Kent Johnson, éd. Princeton University, 2007[40],
  • Connecting Lines: New Poetry from Mexico by Luis Cortez Bargallo, éd. Sarabande Books, 2006,
  • Immanent Visitor, Selected Poems of Jaime Saenz, translated by Kent Johnson & Forrest Gander, éd. University of California Press, 2002[41]
  • No Shelter, The Selected Poems of Pura López-Colomé, éd. Graywolf Press, 2002[42],
  • Mouth to Mouth: Poems by 12 Contemporary Mexican Women, éd. Milkweed Editions, 1993[43].

Prix et distinctions

  • Finaliste du prix Pulitzer, 2012[44],
  • National Book Critics Cercle Award Finaliste, 2011[45],
  • Boursier de la Bibliothèque du Congrès Witter Bynne, 2011[46],
  • Boursier de la United States Artists Rockefeller Fellowship, 2008[47],
  • Boursier de la Guggenheim Foundation, 2008[47],
  • Prix de la Howard Foundation Award, 2005[48],
  • Boursier du PEN Translation Fund Grant from PEN American Center, 2004,
  • Prix Pushcart, 2000,
  • Prix Jessica Nobel Maxwell Memorial, attribué par la American Poetry Review, 1998
  • Prix de la Whiting Foundation Award, 1997[49],
  • Prix Gertrude Stein Award in Innovative North American Poetry, 1997 et 1993
  • Prix du Fund for Poetry Award, 1994
  • Bourse de la National Endowment for the Arts Fellowship en poésie, 1989, 2001[50].

Bibliographie

  • Forrest Gander on editing unstranslatable poet Yoshimasu Gozo, interview menée par  lschell pour "Reading in Translation", 2017[51],
  • "La trace" de Forrest Gander, un road movie dans le désert de Mojave, par  Ilana Moryoussef, pour France Inter[52],
  • There is no monstrous act that isn’t in all of us” — The Big Interview: Forrest Gander, par Fred Johnson pour "The double negative". 2016[53],
  • Western ou roman noir, par Aline Sirba pour le site "Onlalu", 2016[29],
  • Border Crossings: A conversation between Forrest Gander and John Benditt, par John Benditt, pour "Tin House", 2015[54]
  • Paul Magee Interviews Forrest Gander, par Paul Magee pour "Cordite", 2014[4],
  • The Victorious Battles Are Withered Wounds: Translating Pablo de Rokha, par Carmen Gimenez Smith pour "Poetry Foundation", 2013[55],
  • Watchword Review and Interview with Forrest Gander, par Chad, pour "Three Percent", 2012[56],
  • A Death in Full, par Jeanette Winterson pour le Los Angeles Times, 2008[57],
  • Oh, This Old Thing ?, par John Ashbery pour la revue Jacket2, 2007[58],
  • Arielle Greenberg reviews Torn Awake by Forrest Gander, par Arielle Greenberg pour la revue Jacket2, 2002[59].

Notes et références

  1. (en) dimitrov, « Introducing Four New Chancellors », sur Introducing Four New Chancellors, (consulté le )
  2. (en) « Gander, Forrest », sur vivo.brown.edu (consulté le )
  3. « Forrest Gander », sur Evene.fr (consulté le )
  4. a et b « Paul Magee Interviews Forrest Gander », sur Cordite
  5. « William & Mary - Search W&M », sur www.wm.edu (consulté le )
  6. (en) « Students & Alumni | Department of Creative Writing », sur creativewriting.sfsu.edu (consulté le )
  7. (en) Forrest Gander, « Forrest Gander », sur Forrest Gander, (consulté le )
  8. (en-US) « Pura López-Colomé », sur Poetry Foundation, (consulté le )
  9. (en-US) « Coral Bracho », sur Poetry Foundation, (consulté le )
  10. (en-US) « Valerie Mejer Caso », sur Poetry Foundation, (consulté le )
  11. « Astro Labio », sur www.librosmagenta.com (consulté le )
  12. (bg) « Автори и творби », sur www.altera-bg.com (consulté le )
  13. « Forrest Gander Japanese A Clearing | Forrest Gander », sur forrestgander.com (consulté le )
  14. « Forrest Gander Como amigo », sur forrestgander.com (consulté le )
  15. (de) « Forrest Gander: als es dich gab », sur luxbooks (consulté le )
  16. (en-US) « Home », sur Raymond Meeks (consulté le )
  17. « Home | Ashwini Bhat », sur ashwinibhat.com (consulté le )
  18. (en) « RIT: College of Imaging Arts & Sciences », sur cias.rit.edu (consulté le )
  19. (nl) « Tjibbe Hooghiemstra », sur www.kunstbus.nl (consulté le )
  20. « artist Michael Rogers - Bio », sur Exhibit A (consulté le )
  21. (en-US) « Bio | Brady Earnhart », sur bradyearnhart.com (consulté le )
  22. Brooklyn Digital Foundry, « Home | Eiko + Koma », sur eikoandkoma.org (consulté le )
  23. (en) « Description: Forrest Gander papers, - Search Yale Digital Content », sur discover.odai.yale.edu (consulté le )
  24. (en-US) « Forrest Gander », sur blueflowerarts.com (consulté le )
  25. (en) David Kirby, « Books in Brief: 'Torn Awake' », sur The New York Times, (consulté le ).
  26. (en) Jeanette Winterson, « Book Review : 'As a Friend' by Forrest Gander », sur The New York Times, (consulté le ).
  27. « Poet Novelist: An Interview with Forrest Gander - Poetry Society of America », sur www.poetrysociety.org (consulté le )
  28. « En ami », Telerama,‎ 02/11/2009. (lire en ligne, consulté le )
  29. a et b « critique de "La trace", dernier livre de Forrest Gander - onlalu », sur www.onlalu.com (consulté le )
  30. (en-US) « Valerie Mejer, Rain of the Future », Action Books,‎ (lire en ligne, consulté le )
  31. Heavy Feather, « Rain of the Future, by Valerie Mejer », sur Heavy Feather Review, (consulté le )
  32. (en-US) « A Conversation with Forrest Gander and Raúl Zurita About “Pinholes in the Night: Essential Poems from Latin America” - Los Angeles Review of Books », Los Angeles Review of Books,‎ (lire en ligne, consulté le )
  33. (en-US) « Evening Will Come », sur www.thevolta.org (consulté le )
  34. « New Poetry in Translation », sur Mira rosenthal
  35. « Copper Canyon Press: Fungus Skull Eye Wing: selected poems of Alfonso D'Aquino, translated by Forrest Gander, bilingual edition », sur www.coppercanyonpress.org (consulté le )
  36. (en-US) « Cerise Press › A Hermetic Conversation: Watchword by Pura López-Colomé », sur www.cerisepress.com (consulté le )
  37. (en-US) Elizabeth Lund et Elizabeth Lund, « Newly discovered works by Pablo Neruda and other best poetry this month », The Washington Post,‎ (ISSN 0190-8286, lire en ligne, consulté le )
  38. (en) « Fiction Book Review: Spectacle & Pigsty by Kiwao Nomura, trans. from the Japanese by Kyoko Yoshida and Forrest Gander. Omnidawn (IPG, dist.), $15.95 trade paper (96p) (ISBN 978-1-890650-53-7) », PublishersWeekly.com,‎ release date: 09/01/2011 (lire en ligne, consulté le )
  39. Intern, « Firefly Under the Tongue », sur Boston Review, (consulté le )
  40. (en) « Jacket 32 - April 2007 - Nicomedes Suárez-Araúz: In Search of the Night: on translating Jaime Saenz: an Interview with his translators, Kent Johnson and Forrest Gander », sur jacketmagazine.com (consulté le )
  41. (en) « Jaime Saenz: Five strange poems, and more ... | Jacket2 », sur jacket2.org (consulté le )
  42. « pura lopez colome »
  43. (en) « Our Books », Milkweed Editions,‎ (lire en ligne, consulté le )
  44. (en) « Core Samples from the World, by Forrest Gander (New Directions) », sur www.pulitzer.org (consulté le )
  45. (en) « National Book Critics Circle: awards », sur bookcritics.org (consulté le )
  46. « Witter Bynner Fellowships (Prizes and Fellowships, The Poetry and Literature Center at the Library of Congress) », sur www.loc.gov (consulté le )
  47. a et b (en-US) « Forrest Gander », United States Artists,‎ (lire en ligne, consulté le )
  48. (en) « Previous Fellows | George A. and Eliza Gardner Howard Foundation », sur www.brown.edu (consulté le )
  49. (en) « Forrest Gander | WHITING AWARDS », sur www.awards.whiting.org (consulté le )
  50. « Forrest Gander | NEA », sur www.arts.gov (consulté le )
  51. « Forrest Gander on editing untranslatable poet Yoshimasu Gozo », sur Reading in Translation, (consulté le )
  52. « "La trace" de Forrest Gander, un road movie dans le désert de Mojave », France Inter,‎ (lire en ligne, consulté le )
  53. « The big interview »
  54. (en-US) « Border Crossings: A conversation between Forrest Gander and John Benditt | Tin House », Tin House,‎ (lire en ligne, consulté le )
  55. (en-US) « The Victorious Battles Are Withered Wounds: Translating Pablo de Rokha by Carmen Giménez Smith », sur Poetry Foundation, (consulté le )
  56. (en) « Three Percent: "Watchword" Review and Interview with Forrest Gander », sur www.rochester.edu (consulté le )
  57. (en-US) Jeanette Winterson, « Book Review | 'As a Friend,' by Forrest Gander », The New York Times,‎ (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  58. (en) « Jacket 34 - October 2007 - Forrest Gander: «A Worldly Country» by John Ashbery, Ecco Press, 2007, $23.95 », sur jacketmagazine.com (consulté le )
  59. (en) « Jacket 19 - Arielle Greenberg reviews Torn Awake by Forrest Gander », sur jacketmagazine.com (consulté le )

Liens externes

Read other articles:

Il logo del Totogol Il Totogol (acronimo di Totalizzatore dei gol) è stato un concorso a premi gestito dall'Amministrazione Autonoma dei Monopoli di Stato (AAMS), le cui modalità di partecipazione e di assegnazione dei premi sono regolamentate dal decreto 19 giugno 2003 del Ministero dell'Economia e delle Finanze, articoli 35 e seguenti. Il gioco, ideato dal CONI nel 1992 (che prese spunto da un analogo concorso creato in Svezia[1]), fu istituito per la prima volta in Italia a livel...

 

Akaiwa 赤磐市Kota BenderaLambangLokasi Akaiwa di Prefektur OkayamaNegara JepangWilayahChūgokuPrefektur OkayamaPemerintahan • Wali kotaTakenori TomozaneLuas • Total209 km2 (81 sq mi)Populasi (Oktober 1, 2015) • Total43.214 • Kepadatan206,8/km2 (5,360/sq mi)Zona waktuUTC+9 (JST)Kode pos709-0898Simbol • PohonPinus• BungaPrunus persica Prunus serrulataNomor telepon086-955-1111Alamat344 Shimoichi, ...

 

Realisme struktural beralih ke halaman ini. Untuk posisi dalam filsafat ilmu yang dicetuskan Henri Poincaré dan dikembangkan John Worrall, lihat Realisme struktural (filsafat ilmu). Neorealisme atau realisme struktural adalah teori hubungan internasional yang dicetuskan oleh Kenneth Waltz tahun 1979 dalam bukunya, Theory of International Politics. Waltz mendukung pendekatan sistemik, yaitu struktur internasional bertindak sebagai pengekang perilaku negara, sehingga hanya negara yang kebijaka...

Play written by Will Ferrell You're Welcome America. A Final Night With George W BushPoster for You're Welcome America. A Final Night With George W BushWritten byWill FerrellCharactersGeorge W. BushDate premieredFebruary 5, 2009 (2009-02-05)Place premieredCort TheatreNew York CityOriginal languageEnglishGenreComedy You're Welcome America. A Final Night with George W Bush is a comedic Broadway play written by and starring American comedian Will Ferrell as George W. Bush, which r...

 

Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique. « Traduire » redirige ici. Pour le logiciel de traduction d’Apple, voir Traduire (Apple). La Pierre de Rosette, qui a permis le déchiffrement des hiéroglyphes au XIXe siècle. La traduction (dans son acception principale) est le fait de faire passer un texte rédigé dans une langue (« langue source », ou « langue de départ ») dans une autre langue (« langue cible », ou « l...

 

Football stadium in Coventry, England Highfield RoadHighfield RoadEntrance, 22 April 2004LocationHillfields, Coventry, EnglandCoordinates52°24′43″N 1°29′24″W / 52.41194°N 1.49000°W / 52.41194; -1.49000OwnerCoventry CityCapacity23,489 (as all-seater)SurfaceGrassConstructionOpened1899Closed30 April 2005 (last game)Demolished2006TenantsCoventry City (1899–2005) Highfield Road in 1982 Highfield Road was a football stadium in the city of Coventry, England. It ...

Voce principale: Unione europea. Organigramma delle istituzioni Grafico alternativo del sistema politico. I sette organi dell'Unione sono in blu, elementi nazionali / intergovernativi in arancione. Diagramma che descrive il funzionamento delle istituzioni europee e la loro interazione reciproca e con gli Stati membri Le istituzioni dell'Unione europea sono sette: il Parlamento europeo, il Consiglio europeo, il Consiglio dell'Unione europea, la Commissione europea, la Corte di giustizia dell'...

 

Seri Dragon BallGambar sampul Tenkaichi Budokai Dimulai.MangaAlbum nomor3EpisodeDrgaon Ball SagaDidahului olehKemelut Dragon BallDiikuti denganPendekar TangguhDiterbitkan di Jepang1984Diterbitkan di Indonesia1992 Tenkaichi Budokai Dimulai adalah jilid ke-3 manga Dragon Ball. Pada jilid ini, Goku ingin menjadi lebih kuat dan meminta Kamesennin mengajarnya. Ia mendapat saingan dari seorang biksu muda yang bernama Krillin. Beberapa bulan kemudian, guru mereka mendaftarkan Goku dan Krillin ke Ten...

 

Questa voce o sezione sull'argomento ministeri non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Ministero dell'Istruzione e del Merito Il Palazzo del Ministero della pubblica istruzione a Roma SiglaMIM Stato Italia (1861-1929; 1944-1946) Italia (1946-2001; 2006-2008; dal 2020) TipoMinistero Istituito1861 daGoverno Cavour IV PredecessoreMinistero...

Sebuah aliran lava ʻaʻā dari Mauna Loa selama letusan 1984-nya. Letusan efusif adalah letusan yang berupa lelehan lava melalui retakan-retakan yang terdapat pada tubuh gunung api. Letusan dicirikan oleh magma yang di dalamnya bersifat basa, yang dapat membentuk aliran lava atau pembentukan kubah lava.[1][2] Efusif biasanya terjadi jika magma yang terkandung dalam gunung api sifatnya encer serta kandungan gasnya relatif sedikit.[3] Bentuk gunung berapi yang...

 

Untuk orang lain dengan nama yang sama, lihat Damaskinos (disambiguasi). DamaskinosUskup Agung Athena Uskup Agung Damaskinos , 1945Awal masa jabatan1941Masa jabatan berakhir1949PendahuluChrysanthusPenerusSpyridonInformasi pribadiNama lahirDimitrios PapandreouLahir(1891-03-03)3 Maret 1891Dorvitsa, YunaniWafat20 Mei 1949(1949-05-20) (umur 58)Athena, YunaniDenominasiOrtodoks Yunani Damaskinos dari Athena Perdana Menteri Yunani ke-137Masa jabatan17 Oktober 1945 – 1 November 19...

 

Species of bird European roller Conservation status Least Concern  (IUCN 3.1)[1] Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Aves Order: Coraciiformes Family: Coraciidae Genus: Coracias Species: C. garrulus Binomial name Coracias garrulusLinnaeus, 1758 Subspecies C. g. garrulus C. g. semenowi Distribution of the European roller   summer C. g. garrulus  summer C. g. semenowi  winter The European roller (C...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يوليو 2021) جمعية المصورين التشغيليين تعديل مصدري - تعديل   جمعية المصورين التشغيليين (بالإنجليزية: Society of Operating Cameramen)[1] (SOC) تأسست الجمعية في عام 1979 تحت اسم جمعية ال...

 

NabatSutradaraElchin MusaogluPemeranFatemeh Motamed-AryaTanggal rilis 5 September 2014 (2014-09-05) (Venesia) Durasi105 menitNegaraAzerbaijanBahasaAzeri Nabat (bahasa Azerbaijan: Nabat) adalah sebuah film drama Azerbaijan 2014 yang disutradarai oleh Elchin Musaoglu.[1] Ceritanya berlatar belakang Perang Nagorno-Karabakh dan mengisahkan tentang seorang pekerja eks-perhutanan yang tua dan sakit dan istrinya Nabat yang putranya telah tewas dalam pertempuran. Penghargaan Film...

 

American fencer Erinn Smart2004 Fencing Olympians from Peter Westbrook Foundation, Keeth Smart, Erinn Smart, Ivan Lee, and Kamara James (l-r)Personal informationBorn (1980-01-12) January 12, 1980 (age 44)Brooklyn, New York, United StatesSportSportFencing Medal record Women's fencing Representing  United States Olympic Games 2008 Beijing Foil Team Erinn Smart (born January 12, 1980[1]) is an American foil fencer who was a member of the United States fencing ream at the 2008 S...

American politician Martin L. SweeneySweeney in 1939Member of the U.S. House of Representativesfrom Ohio's 20th districtIn officeNovember 3, 1931 – January 3, 1943Preceded byCharles A. MooneySucceeded byMichael A. Feighan Personal detailsBornMartin Leonard Sweeney(1885-04-15)April 15, 1885Cleveland, OhioDiedMay 1, 1960(1960-05-01) (aged 75)Cleveland, OhioResting placeCalvary CemeteryPolitical partyDemocratic Martin Leonard Sweeney, Sr. (April 15, 1885 – May 1, 19...

 

Song by Florence and the Machine Rabbit Heart (Raise It Up)Single by Florence and the Machinefrom the album Lungs B-sideAre You Hurting the One You Love?Released21 June 2009 (2009-06-21)GenreBaroque popindie rockfolk rockLength3:52Label Island Moshi Moshi Songwriter(s) Florence Welch Paul Epworth Elizabeth Bougatsos Brian DeGraw Joshua Deutsch Timothy DeWit Producer(s)Paul EpworthFlorence and the Machine singles chronology Dog Days Are Over (2008) Rabbit Heart (Raise It Up) (20...

 

Egyptian Christian monk and hermit (died 356) Saint Anthony Abbot redirects here. For other uses, see Saint Anthony Abbot (disambiguation). SaintAnthony the GreatSaint Anthony the Great by Michael Damaskinos 16th centuryVenerable and God-bearingFather of Monasticism Father of All MonksBorn12 January 251Koma, Province of Egypt, Roman EmpireDied17 January 356(356-01-17) (aged 105)Mount Colzim, Province of Egypt, Roman EmpireVenerated inEastern Orthodox ChurchAssyrian Church of the Eas...

خالد بن دينار التميمي معلومات شخصية الوفاة 152 هـالبصرة  الإقامة البصرة  الكنية أبو خلدة اللقب التميمي السعدي البصري الخياط الحياة العملية الطبقة صغار التابعين المهنة مُحَدِّث  تعديل مصدري - تعديل   خالد بن دينار التميمي، أبو خلدة البصري الخياط، تابعي، ومُحدث رو�...

 

Historic monument and mausoleum in Cairo, Egypt Mausoleum of Shajar al-DurrReligionAffiliationIslamLocationLocationCairo, EgyptGeographic coordinates30°01′33.3″N 31°15′7.5″E / 30.025917°N 31.252083°E / 30.025917; 31.252083ArchitectureTypeMausoleumStylelate Ayyubid architectureCompletedcirca 1250Dome(s)1 The Mausoleum of Shajar al-Durr is a mausoleum housing the tomb of the female Ayyubid sultan Shajar al-Durr in Cairo, Egypt. It is located on al-Khalifa Str...