Affixe

En morphologie, domaine de la linguistique, un affixe (du latin ad-fixus > affixus, « (qui est) fixé contre ») est un morphème en théorie lié qui s'adjoint au radical ou au lexème d'un mot. Des affixes peuvent se lexicaliser et donc devenir des morphèmes libres : c'est par exemple le cas pour le préfixe ex- dans une expression comme mon ex, à savoir mon ex-mari / -petit ami, etc.

Définition

Selon la norme ISO 4:1997, un affixe est un « morphème, à l'exclusion des radicaux et des désinences, qui se fixe au début ou à la fin d'un radical pour en modifier le sens ou la catégorie lexicale ou grammaticale ».

Elle distingue le préfixe, « affixe qui précède un radical ou un autre préfixe », du suffixe, « affixe qui suit un radical ou un autre suffixe ».

Les affixes sont principalement de deux natures : les affixes grammaticaux et flexionnels et les affixes de dérivation.

Affixes grammaticaux et flexionnels

Les affixes grammaticaux et flexionnels donnent naissance non à un nouveau lemme mais à une autre forme d'un même radical.

Affixes agglutinants

Les affixes agglutinants dénotent un seul trait grammatical :

  • japonaiswatashi « je » / 私たち watashi-tachi « je [pluriel] → nous »,
  • chinois « je » / 我們 wǒ-men « je [pluriel] → nous »,
  • turc ev « maison » / ev-ler « maison [pluriel] → maisons »...

Désinences

Les désinences peuvent dénoter plusieurs traits grammaticaux :

Affixes de classe

Les affixes de classe dénotent des traits sémantiques et grammaticaux :

  • en tonga (langue bantoue) bu-Tonga « les Tongas » [préfixe pluriel de la classe des ensembles de personnes]...

Affixes de dérivation

Les affixes de dérivation permettent de former, à partir d'un même radical, de nouveaux lemmes :

Affixes sémantiques

Les affixes sémantiques permettent la création de mots dérivés de sens différent. Par exemple, en français :

  • -faire (préfixe privatif : indique le contraire du signifié du radical),
  • re-faire (préfixe fréquentatif : répétition),
  • par-faire (préfixe perfectif : indique que l'action est entièrement accomplie),
  • -faire (préfixe péjoratif : modifie négativement le signifié du radical),
  • jaun-asse (suffixe péjoratif).

Affixes lexicaux

Les affixes lexicaux permettent de former des dérivés de classe lexicale ou de genre différents, par exemple. En latin (les désinences sont indiquées entre parenthèses) :

  • pugn-u-(s) « poing » (nom),
  • pugn-a « combat à coup de poing »,
  • pugn-are « combattre au coup de poing > combattre » (verbe),
  • pugn-tu(m) > punc-tu(m) (participe passé passif) « ce qui est piqué > piqûre »,
  • pugn-ac(s) > pugn-ax « ardent à la lutte aux poings > belliqueux » (adjectif).

Emplacement

Selon leur place par rapport au radical, les affixes se subdivisent en plusieurs types :

  • préfixes (latin præ-fixus, « fixé devant »), placés avant le radical : français pré-paration ;
  • suffixes (latin sub-fixus > suffixus, « fixé derrière »), placés après : latin figur-are,
  • infixes (latin in-fixus, « fixé dans ») s'insèrent à l'intérieur du radical : grec λαμϐάνω « je prends » (racine λαϐ- avec un suffixe -άνω inchoatif, indiquant que l'action commence, et un infixe inchoatif -μ- ; à l'aoriste, sorte de passé simple, les affixes inchoatifs disparaissent : ἔ-λαϐ-ον « j'ai pris »),
  • interfixes (latin inter-fixus, « fixé entre ») : s'insèrent entre deux morphèmes sans apport sémantique : français sauv-et-age
  • circonfixes (ou confixes, du latin circum-fixus, « fixé autour ») : affixes se plaçant autour d'un radical, comme on en rencontre en français dans la parasynthèse (ainsi, le circonfixe em-...-r transforme les noms « barque » et « manche » en les verbes « embarquer » et « emmancher »). De même en allemand dans le participe passé passif des verbes faibles construit avec le circonfixe ge-...-t ; ainsi hab-en « avoir » fait ge-hab-t (il est aussi possible de considérer que ge- est un augment). De même, en indonésien et dans bon nombre d'autres langues austronésiennes, il existe plusieurs circonfixes, comme per-...-an (marquant, entre autres, le résultat nominal d'un procès-verbal) : janji « promettre » donne per-janji-an « promesse ». Les langues tchoukotko-kamtchatkiennes comme le koriak font également usage de circonfixes.

Les affixes peuvent s'ajouter les uns aux autres ; un mot comme anticonstitutionnellement, par exemple, s'analyse grossièrement ainsi :

Préfixes
Radical
Suffixes
anti-
con-
-sti-
-tu
-tion
-nelle
-ment

D'autre part, le jeu de l'évolution phonétique fait parfois que le locuteur profane ne peut distinguer les morphèmes d'un mot donné : dans le verbe pondre, par exemple, po- représente un ancien préfixe que, déjà en latin (dans ponere), les locuteurs ne savaient pas reconnaître comme tel. De fait, n'étant plus productif en latin, il ne l'est pas plus en français.

Il existe d'autres types de placements qui ne concernent plus vraiment une vision morphématique de la question mais considèrent que la flexion interne fait aussi partie des affixes :

  • simulfixes (simul : « en même temps ») : des phonèmes sont modifiés mais l'apparence globale du terme est conservée. Il peut s'agir d'une flexion interne, du type arabe سُلْطاَن sulṭān « sultan » / سَلاَطِين salāṭīn « sultans », maltais raġel « homme » / irġiel « hommes », ou encore breton dant « dent » / dent « dents ». Le suffixe -er du mandarin s'apparente à un simulfixe par rétroflexion : 錯 cuò [t͡sʰʷo] « être dans l'erreur » / 錯兒 cuòr [t͡sʰʷo˞] « erreur », anglais goose [guːs] « oie »/geese [giːs] « oies », allemand vater [faːtəʁ, faːtɐ] « père »/väter [fɛːtəʁ, feːtɐ]« pères » ;
  • suprafixes (supra : « au-delà ») : c'est un trait suprasegmental du signifié qui est modifié, comme dans l'anglais recórd [ɹɪ'kɔːd] « enregistrer » / récord ['ɹekɔːd] « enregistrement », en mandarinhǎo « être bon » / 好 hào « trouver bon » ou encore en sanskrit यम् yam [jɐm] « qui (accusatif masculin) » / याम् yām [jaːm] « qui (accusatif féminin) » (dans ce dernier exemple, considérer que le passage de a à ā est la marque d'un suprafixe est contestable).

Affixes séparables et tmèse

Dans certaines langues, les affixes peuvent être reliés étymologiquement à des morphèmes autonomes comme des prépositions, c'est-à-dire étymologiquement des adverbes. C'est le cas dans nombre de langues indo-européennes. De sorte, il est parfois possible de leur rendre leur fonctionnement autonome en les séparant du radical : on parle alors d'une tmèse (du grec τμῆσις / tmêsis, « coupure ») qui est à ne pas confondre avec la figure de style du même nom et qui s'apparente à l'hyperbate. En grec ancien, la tmèse est assez rare et se limite surtout à des états anciens de la langue, lorsque la distinction entre affixe et adverbe n'était pas encore nette. Ainsi, chez Sappho :

Ἔσπερε [...] φέρεις ἄπυ μάτερι παῖδα
« Étoile vespérale, tu ramènes l'enfant à sa mère ».

L'auteur utilise φέρεις... ἄπυ au lieu d'ἀπύφερεις. Le préfixe ἀπύ-, « (de) loin », est séparé du thème verbal φέρεις, « tu transportes », et redevient grammaticalement, mais non sémantiquement, une préposition autonome. Un contresens ferait traduire par « tu mènes l'enfant loin de (ἀπύ-) la mère », en considérant que ἄπυ est une préposition ayant pour régime μάτερι, « (à) la mère » ; on aurait dans ce cas ἀπὺ μάτερι, « loin de sa mère » (noter la différence d'accentuation). Il faut donc faire de ἀπύ- un préfixe détaché du radical pour obtenir le sens, plus convaincant dans le reste de la phrase, d'ἀπυφέρεις, c'est-à-dire « tu ramènes (de loin) ». Les tmèses sont aussi fréquentes chez Homère : τίθει... πάρα, au lieu de παρατίθει, « il place à côté, il offre ».

Ce cas de figure est cependant régulier dans certaines langues germaniques comme l'allemand où les « particules séparables » sont plus nombreuses que les inséparables (liste fermée : be-, emp-, ent-, er-, ge-, miß-, ver- et zer-). La position du préfixe, collé au verbe ou séparé, est régie par des règles strictes : an-ziehen « serrer » mais sie zieht die Schraube an « elle serre la vis », par opposition à er-schlagen « tuer » / Kain erschlägt Abel « Caïn tue Abel ».

La mobilité relative du préfixe dans certaines langues indo-européennes est un reliquat lointain d'une langue, l'indo-européen commun, dans laquelle les prépositions et les préfixes étaient d'anciens adverbes, même les préfixes mobiles en l'allemand (umfáhren « contourner (avec un véhicule) » [er umfährt den Baum synonyme à er fährt um den Baum « il contourne l'arbre », part. : umfahren] par opposition à úmfahren « renverser (avec un véhicule)» [er fährt den Baum um « il renverse l'arbre », part. : umgefahren]). Poussé plus loin, le raisonnement permet de penser que les désinences flexionnelles elles aussi sont issues d'anciennes formes autonomes, ce que des langues très anciennes comme le grec d'Homère et le sanskrit du Rig Veda confirment en partie. Ainsi, la différence principale qui existe entre les langues agglutinantes et les langues flexionnelles — à savoir l'identité du radical, le non-syncrétisme des affixes et leur capacité à ne pas saturer directement un radical (c'est-à-dire la possibilité de s'agglutiner les uns aux autres) — se trouve réduite si l'on considère que l'existence de langues flexionnelles est peut-être le résultat de l'évolution d'états plus anciens, qui rejoignent le type agglutinant. Certaines désinences reconstruites de l'indo-européen montrent en effet des liens implicites avec d'autres types de suffixes : c'est le cas pour le celui de formation de mots féminins que l'on écrit *-ih2 (on lit « /i/ laryngale 2 ») et qui donne en grec des noms principalement féminins en -ια /ia/, équivalents aux noms latins surtout féminins en -ia et en sanskrit aux noms féminins en (résultat phonétique attendu de *-ih2). Ce suffixe devient dans les langues en question une désinence, celle de nominatif singulier féminin (sauf pour quelques cas). Étymologiquement, ce n'est qu'un suffixe de formation de noms dérivés d'un masculin indiquant la possession.

Morphème zéro

En morphologie, un morphème zéro est un morphème qui n'a pas de réalisation phonologique[1]. En termes plus simples, un morphème zéro est un affixe « invisible »[1]. Le morphème zéro est représenté avec l'ensemble vide ∅. Ce concept est utile pour l'analyse, car on peut contraster les morphèmes zéros avec des alternatives ayant une réalisation phonologique. Même si les morphèmes zéros ne peuvent pas être prononcés, ils remplissent toujours la fonction de morphème en fournissant des informations sémantiques où ils peuvent jouer un rôle grammatical pour le mot[2].

Un morphème zéro est un morphème qui est marqué par un silence au lieu d'un son ou un groupe de sons qui portent une signification. Par exemple, de nombreux exemples de morphèmes en français sont réalisés phonologiquement. Par exemple, considérons le morphème (–ons) en français, qui indique la première personne du pluriel au présent indicatif. C'est-à-dire le morphème (-ons) est un suffixe en français qui rattache au radical d’un verbe au présent quand le sujet d’un verbe est la première personne du pluriel (nous).

  • Nous chant – ons
  • Nous finiss – ons

Dans ces cas, on peut voir clairement une forme morphologique, que l’on rattache au radical et qui est prononcée par les locuteurs.  

Cependant, si l’on considère un mot anglais comme « sheep » on verra que le pluriel de ce mot sera toujours « sheep » et jamais « sheeps ». Le mot « sheep » (sheep + Ø = sheep) s’attache à un morphème pluriel zéro, qui change le sens mais n’est pas exprimé phonologiquement. Cela signifie que même si la prononciation n’altère pas après l'ajout de ce morphème à la racine, le morphème zéro change sa signification au pluriel. L'environnement syntaxique et le contexte sont les seuls moyens d'obtenir l'interprétation du pluriel pour ces types de mots[2].

La même chose est vraie pour les morphèmes comme -e, -es, -ent, qui sont souvent employés dans la conjugaison des verbes réguliers du premier groupe au présent indicatif. Le morphème -e est un suffixe flexionnel en français qui s'attache au radical d’un verbe au présent indicatif afin d’indiquer que le sujet d’un verbe est la première personne du singulier, -es est un suffixe en français qui s'attache au radical d’un verbe au présent indicatif pour marquer que le sujet d’un verbe est la deuxième personne du singulier et -ent est un suffixe en français qui s'attache au radical d’un verbe au présent indicatif pour marquer que le sujet d’un verbe est la troisième personne du pluriel. Ces morphèmes n’ont aucune réalisation phonologique même s’ils ajoutent des informations grammaticales. Par exemple, les conjugaisons « mange, manges et mangent » sont toutes prononcés de la même façon [mɑ̃ʒ]. Selon Henriette Gezundhajt, « Lorsque les distinctions de catégories de genre, de nombre, de temps, d'aspect ou de mode ne sont pas marquées par un morphème spécifique, on parle de morphème Ø (morphème zéro) à condition que ce morphème soit perçu comme opposé à des marques possibles sur le même axe paradigmatique. »[3]. Elle ajoute, « Dans mange à l'impératif, le morphème Ø de la terminaison verbale s'oppose sur un axe paradigmatique au morphème marqué ⟨ons⟩ de la forme au pluriel mangeons. »[3]. Donc, comme le mot anglais « sheep » l’environnement syntaxique et le contexte sont les seuls moyens de distinguer à l’oral entre ces trois conjugaisons.

L'existence d'un morphème zéro dans un mot peut également être théorisée par opposition à d'autres formes du même mot montrant des morphèmes alternatifs[4]. Par exemple, le nombre singulier de noms en français est souvent indiqué par un morphème zéro qui contraste avec le morphème pluriel -s.

  • chat = chat + -∅ = RACINE ("chat") + SINGULIER
  • chats = chat + -s = RACINE ("chat") + PLURIEL

En outre, le genre d'un nom en français est souvent indiqué par un morphème zéro qui contraste avec le morphème feminin -e.

  • avocat = avocat + -∅ = un avocat (masculin)
  • avocate = avocat + -e = une avocate (féminin)

Références

  1. a et b Joan Bybee, Language, Usage and Cognition, Cambridge, Cambridge University Press, , 170 p. (ISBN 978-0-521-85140-4)
  2. a et b David Pesetsky, Zero Syntax: Experiencers and Cascade, Cammbridge, MASS, MIT Press, , 154 p. (ISBN 9780262161459)
  3. a et b Henriette Gezundhajt, Gezundhajt,, « Monèmes, morphèmes et lexèmes. », sur Linguistes.com,
  4. Adrian Battye, The French Language Today: A Linguistic Introduction, New York, Routledge, , 148 p. (ISBN 0-415-19838-0)

Articles connexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Read other articles:

Ismet Amzis Anggota DPRD Sumatera Barat Fraksi DemokratPetahanaMulai menjabat 28 Agustus 2019PresidenJoko WidodoWali Kota Bukittinggi ke-20Masa jabatan16 November 2009[1] – 13 Agustus 2010 Pelaksana tugas sejak 1 Oktober 2009Masa jabatan13 Agustus 2010 – 13 Agustus 2015WakilHarma Zaldi PendahuluDjufriPenggantiRamlan NurmatiasWakil Wali Kota Bukittinggi ke-2Masa jabatan13 Agustus 2005 – 1 Oktober 2009 PendahuluKhairul Hamdi[2]Penggan...

 

Tim Zimbabwe merayakan juara setelah kemenangan 4–0 mereka atas Polandia di Dynamo Minor Arena, Moskwa. Tim nasional hoki lapangan putri Zimbabwe memenangkan medali emas dalam turnamen hoki putri pada Olimpiade Musim Panas 1980 di Moskwa, ibu kota Uni Soviet. Skuat yang terdiri dari 16 orang perempuan, semuanya berasal dari minoritas kulit putih Zimbabwe, dikumpulkan kurang dari sebulan sebelum Olimpiade dimulai untuk mengisi tempat yang kosong akibat pemboikotan Olimpiade oleh beberapa neg...

 

Emperor of the Vijayanagara Empire from 1509 to 1529 Sri Krishna Deva Raya redirects here. For the 1970 film, see Sri Krishnadevaraya (film). KrishnadevarayaMaharaja-dhirājaKannada Rajya Rama RamanaAndhra BhojaDakshinasamudradhiswaraMooru Rayara Ganda[1]Abhinava-Bhoja[2]Gaubrahmana PratipalakaSculpture of Krishnadevaraya and his wives at Chandragiri MuseumVijayanagara EmperorReign26 July 1509 – 17 October 1529[3]PredecessorViranarasimha RayaSuccessorAchyuta Deva Ra...

История Грузииსაქართველოს ისტორია Доисторическая Грузия Шулавери-шомутепинская культураКуро-араксская культураТриалетская культураКолхидская культураКобанская культураДиаухиМушки Древняя история КолхидаАриан-КартлиИберийское царство ФарнавазидыГруз�...

 

العلاقات الإماراتية التشيلية الإمارات العربية المتحدة تشيلي   الإمارات العربية المتحدة   تشيلي تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الإماراتية التشيلية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين الإمارات العربية المتحدة وتشيلي.[1][2][3][4][5] مقارنة بين ال...

 

Basilika Santo KalistusBasilika Minor Santo KalistusBelanda: Sint-Calixtusbasiliekcode: nl is deprecated Basilika Santo KalistusLokasiGroenloNegara BelandaDenominasiGereja Katolik RomaArsitekturStatusBasilika minorStatus fungsionalAktif Basilika Santo Kalistus (Belanda: Sint-Calixtusbasiliekcode: nl is deprecated ) adalah sebuah gereja basilika minor Katolik yang terletak di Groenlo, Belanda. Basilika ini ditetapkan statusnya pada 2014 dan didedikasikan kepada Santo Kalistus.[1] ...

American baseball player This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: Jim Gentile – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2010) (Learn how and when to remove this message) Basebal...

 

Australian cyclist (born 1983) Anna MearesMeares in 2012Personal informationBorn (1983-09-21) 21 September 1983 (age 40)Blackwater, Queensland,[1] AustraliaHeight165 cm (5 ft 5 in)[2]Weight70 kg (154 lb)[2]SportSportTrack cyclingClubRockhampton Cycling Club[1]Coached byKen Tucker (1999–2003)[3]Gary West[4] Medal record Event 1st 2nd 3rd Olympic Games 2 1 3 World Championships 11 10 6 Commonwealth Games 5 2 1 Total...

 

Keuskupan Agung MarianaArchidioecesis MarianensisArquidiocese de MarianaKatedral-Basilika Metropolitan Kenaikan Bunda MariaLokasiNegaraBrazilStatistikLuas22.680 km2 (8.760 sq mi)Populasi- Total- Katolik(per 2013)1.274.000 (perkiraan)1,069,000 (perkiraan) (83.9%)Imam171 (diosesan) 24 (Ordo Relijius)InformasiRitusRitus LatinPendirian6 Desember 1745 (278 tahun lalu)KatedralCatedral Metropolitana Basílica Nossa Senhora da AssunçãoKepemimpinan kiniPausFransisk...

Piala Konfederasi FIFA 20092009 FIFA Confederations Cup (Inggris) FIFA Sokker-Konfederasiebeker in 2009 (Afrikaans) Logo Resmi Piala Konfederasi FIFA 2009Informasi turnamenTuan rumahAfrika SelatanJadwalpenyelenggaraan14–28 JuniJumlahtim peserta8 (dari 6 konfederasi)Tempatpenyelenggaraan4 (di 4 kota)Hasil turnamenJuara Brasil (gelar ke-3)Tempat kedua Amerika SerikatTempat ketiga SpanyolTempat keempat Afrika SelatanStatistik turnamenJumlahpertandingan16Jumlah gol44 (2,75 per pe...

 

Supertall skyscraper in Moscow, Russia Not to be confused with Mercury Tower in Malta. Mercury City TowerМеркурий Cити TауэрAlternative namesMercury City, Mercury Office TowerGeneral informationStatusCompletedTypeMixed-useArchitectural styleStructural ExpressionismLocationMoscow International Business CenterMoscow, RussiaCoordinates55°45′2″N 37°32′22″E / 55.75056°N 37.53944°E / 55.75056; 37.53944Construction started2006Completed2013CostUS$1 b...

 

Quvenzhané WallisLahir28 Agustus 2003 (umur 20)Houma, Louisiana, A.S.PekerjaanAktris, model, penyanyiTahun aktif2011–sekarang Quvenzhané Wallis (/kwəˈvɛnʒəneɪ/ kwə-VEN-zhə-nay;[1] lahir 28 Agustus 2003)[2][3] adalah aktris cilik Amerika Serikat. Ia dikenal sebagai pemeran Hushpuppy dalam film drama Beasts of the Southern Wild (2012).[4] Ia pun menjadi aktris termuda dan orang pertama yang lahir setelah tahun 2000 yang mendapat nominasi Ac...

Head accessory worn by wrestlers for protection during matches The two scholastic (collegiate) wrestlers seen here in a high school match are wearing protective headgear. Wrestling headgear is protection that a person wears over the ears and chin during wrestling matches. Description The main purpose of headgear is to protect the ears of the wrestler, not really the head as the name implies. Thus, wrestling headgear equipment are also simply called ear guards or ear protectors. The headgear o...

 

The Volkspistole ('People's Pistol') was a prototype pistol produced by Carl Walther GmbH, Mauser-Werke and Gustloff-Werke in 1945 for an emergency German pistol design to help mitigate the loss of pistols before the war's end in Europe. Semi-Automatic Pistol Volkspistole (People's Pistol) TypeSemi-Automatic PistolPlace of originNazi GermanyService historyIn service1945Used by-Production historyDesignerVariousDesigned1944 -1945ManufacturerCarl Walther GmbH Mauser-Werke Gus...

 

Bài này có liệt kê các nguồn tham khảo và/hoặc liên kết ngoài, nhưng nội dung trong thân bài cần được dẫn nguồn đầy đủ bằng các chú thích trong hàng để người khác có thể kiểm chứng. Bạn hãy cải thiện bài này bằng cách thêm các chú thích. (tháng 6 năm 2024) Kinh điển Phật giáo Kinh Bộ kinh & A-hàm kinh Chuyển pháp luân kinh Pháp cú kinh Từ kinh Bản sinh kinh Tứ niệm xứ kinh Đại-bát Ni�...

ElectricSingel oleh Katy Perrydari album Pokémon 25: The AlbumDirilis14 Mei 2021 (2021-05-14)GenreElectropopDurasi3:13LabelCapitolPencipta Katy Perry Bruce Wiegner Jonathan Bellion Jordan K. Johnson Stefan Johnson Lucas Marx Al Calderon Oliver Peterhof Rachel Kanner Produser Wiegner German The Monsters & Strangerz Kronologi singel Katy Perry Not the End of the World (2020) Electric (2021) When I'm Gone (2021) Kronologi singel Pokémon 25 Only Wanna Be with You(2021) Electric(20...

 

この存命人物の記事には検証可能な出典が不足しています。 信頼できる情報源の提供に協力をお願いします。存命人物に関する出典の無い、もしくは不完全な情報に基づいた論争の材料、特に潜在的に中傷・誹謗・名誉毀損あるいは有害となるものはすぐに除去する必要があります。出典検索?: 成田蓮 – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · ...

 

«C'è più musica nella testa di Perosi che in quella mia e di Mascagni messe insieme.» (Giacomo Puccini[1]) Lorenzo Perosi Monsignor Lorenzo Perosi (Tortona, 21 dicembre 1872 – Roma, 12 ottobre 1956) è stato un presbitero, compositore e direttore di coro italiano. mons. Lorenzo Perosi Autore di musica sacra, noto per i suoi oratori, le sue messe polifoniche e i suoi mottetti, fu un compositore molto prolifico.[2] Perosi è considerato inoltre la guida e l'esponente prin...

Forgiveness of a crime by the government For other uses, see Pardon (disambiguation). Clemency and King's Pardon redirect here. For other uses of clemency, see Clemency (disambiguation). For the pardons issued by George I in 1717 and 1718, see 1717–1718 Acts of Grace. Criminal procedure Criminal trials and convictions Rights of the accused Fair trial Pre-trial Speedy trial Jury trial Counsel Presumption of innocence Exclusionary rule1 Self-incrimination Double jeopardy2 Bail Appeal Verdict ...

 

フォンダンポテト 肉の左側にあるカップケーキ型の付け合わせがフォンダンポテト種類 副食発祥地 フランス主な材料 ジャガイモ、バター、フォンテンプレートを表示 フォンダンポテト(Fondant potatoes)[1]は、ジャガイモを円筒状に切り、両端を焼き付けてから、バターと鶏または牛のフォンの中でゆっくりとローストする伝統的な調理方法である[2][1] ...