Sarja ensiesitettiin Espanjan televisiossa TVE1 -kanavalla viikoittain tammi-heinäkuussa 1984.[2][3] Sarja ensiesityksensäkin jälkeen nauttii edelleen suosiota Espanjassa.
Piirrossarja on hyvin uskollinen alkuperäisteokselle, mutta siihen on lisätty keskeisiksi hahmoiksi Tico, Transfer ja Bully. Transfer, joka pyrkii sabotoimaan Foggin matkaa, aiheuttaa useita läheltä piti -tilanteita, joita on piirrossarjassa enemmän kuin romaanissa. Sarjaan on myös lisätty Eurooppaan ja Pohjois-Amerikkaan sijoittuvia seikkailuita, joita ei kirjassa ole.
Toinen merkittävä eroavaisuus on, että piirrossarjassa Fogg saa inspiraation matkastaan Morning Chroniclen artikkelista, jossa esitellään teoreettinen reitti maailmanympärimatkalle. Alkuperäisteoksessa Fogg suunnittelee matkan alusta pitäen itse.
Sarjan hahmoja
Hahmojen nimet ovat Yleisradion tekemässä suomen kielelle jälkiäänitetyssä sarjassa.
Phileas Fogg: (alkuperäisessä versiossa Willy Fog[1]) on sarjan päähenkilö. Hän on Lontoossa asuva herrasmiesleijona. Luonteeltaan Fogg on tyyni ja rauhallinen. Hän on sarjan alussa äärimmäisen tarkka tietyistä ajoista ja rutiineista. Loppua kohden hänestä tulee joustavampi. Hän on Reformi-klubin jäsen, missä hän viettääkin suurimman osan aikaansa. Hän on sarjan alussa poikamies, mutta matkan aikana hän tutustuu ja rakastuu Prinsessa Romyyn, jonka kanssa lopulta avioituu.
Passepartout, lausutaan ”Paspartuu” (alkuperäisessä versiossa Rigodon[1]) on sarjan toinen päähenkilö, pariisilainen sirkustaiteilijakissa, joka on ollut monenlaisissa töissä ennen Foggin palvelijana oloa. Hän haluaisi vain asettua aloilleen, sillä hän on kyllästynyt jatkuvaan matkustelemiseen. Passepartout’n luonne on erittäin avulias ja ystävällinen. Hän on erittäin uskollinen isäntäänsä kohtaan. Hänen paras ystävänsä on Tico, jonka kanssa hän tuleekin loistavasti toimeen lukuun ottamatta sitä, että hän ärsyyntyy toisinaan Tikon loputtomaan ruokahaluun ja hieman ajattelemattomiin tekoihin. Passepartout on myös Romin sanoin ”hyvin ritarillinen” palvelija.
Tiko: (Tico[1]) on pieni espanjalainen hamsteri ja sarjan maskotti. Hän on Passepartout’n paras ystävä. Tiko on luonteeltaan erittäin iloinen ja humoristinen. Pienestä koosta huolimatta Tikolla on aina nälkä. Hän esiintyi ennen Passepartout’n kanssa sirkuksessa. Tiko kantaa mukanaan aurinkokelloa, jota hän usein käyttää kellonajan tarkistamiseen, usein myös ruoka-ajan ilmoittamiseen. Kellon hän sai saksalaiselta arkeologilta Suezin kanavan lähellä.
Prinsessa Romy[1]: (alkuperäisessä kirjassa Aouda) on intialainen prinsessapantteri, joka pakotettiin väkisin menemään naimisiin vanhan, rikkaan miehen kanssa. Kun mies kuoli, hänen oli määrä joutua poltettavaksi uhriseremoniassa. Fogg ystävineen pelastaa Romyn, ja hän pyytää että saisi matkustaa heidän mukanaan Singaporeen, missä hänellä on sukulaisia. Singaporessa kuitenkin selviää, että Romyn sukulaiset ovat muuttaneet Hongkongiin. Hongkongissa Romy saa tietää, että hänen sukulaisensa ovat kuolleet kulkutautiin. Kun prinsessa on toipunut järkytyksestä, herra Fogg ehdottaa, että tämä tulisi asumaan heidän kanssaan Lontooseen, missä herra Fogg voisi huolehtia hänen turvallisuudestaan. Matkan aikana Romy rakastuu herra Foggiin. Heidän saapuessaan Lontooseen Romy tarjoutuu avioitumaan koko omaisuutensa menettäneen herra Foggin kanssa, sillä Romy uskoo, että jaetut vaikeudet on helpompi voittaa.
Fix ja Bully (alkuperäisessä versiossa Dix ja Bully) ovat Scotland Yardin luotettavat salapoliisikoirat, jotka lähtevät herra Foggin perään. Fix on älykäs ja käytännöllinen, mutta liiankin virkaintoinen. Hän on myös monesti valmis käyttämään epärehellisiäkin keinoja saadakseen Foggin kiinni. Bully taas on Fixin työtoveri. Hän on hyväsydäminen, mutta usein kömpelö ja ajattelematon, ja hänellä on myös taipumus tulla laivamatkoilla usein merisairaaksi. Huolimatta heidän epäonnekkaasta matkastaan maailman ympäri tarkoituksena saada herra Fogg pidätettyä heidän sanotaan olevan Scotland Yardin taitavimmat vainukoirat. Fix on poliisiarvoltaan komisario, ja Bully konstaapeli.
Kenraali Corn: Fogg kumppaneineen tapaa Englannin armeijan kenraalina toimivan Cornin Suezilla. Kenraali Corn on matkalla Intiaan ja hieman jähmeän alun jälkeen hän liittyy Foggin seurueeseen. Hän vakuuttuu Foggin herrasmiesmäisestä käytöksestä ja innostuu tämän tavoitteesta matkustaa maailman ympäri ennätysajassa. Kenraali Corn on vakaa ja harkitsevainen persoona, mutta hänkin osallistuu Romyn pelastamiseen. Hän on hyvin haikeana, kun joutuu eroamaan uusista ystävistään näiden jatkaessa matkaansa.
Transfer: Susi, jonka herra Sullivan palkkaa pilaamaan Foggin matkan. Kaikki hänen yrityksensä kuitenkin menevät järjestään pieleen, kunnes hän lopulta joutuu antamaan kokonaan periksi. Jakson lopussa Transfer haluaa Sullivanin järjestävän hänelle työpaikan mikä ei onnistu koska Sullivan on itse jäänyt työttömäksi. Transfer on erinomainen naamioituja ja hän on sarjan aikana naamioitunut mm. herra Fogiksi, Fixiksi ja pari kertaa naiseksi. Hänen tunnuspiirteensä sarjassa on hänen kiiltävä silmänsä.
Herra Sullivan[1]: Nähdään usein sarjan ”pääkonnana”. Hän on Englannin pankin pääjohtaja ja Reformi-klubin jäsen, hahmoltaan susi. Hän palkkaa Transferin hidastamaan herra Foggin matkaa maailman ympäri. Hän pitää herra Foggia pelkkänä rehentelijänä ja vihaa häntä kokonaisuudessaan. Sullivan myös usein piikittelee ja väheksyy lordi Guinnessia ja tämän mielipiteitä, vaikka tämä olisikin oikeassa. Sarjan lopussa Sullivan erotetaan pankin pääjohtajan virasta, koska hän kavalsi sieltä rahaa maksaakseen Transferin matkakulut.
Lord Guinness: Vanha pyörätuolissa istuva vuohi. Hän on myös Reformi-klubin puheenjohtaja, joka arvostaa todella kovasti herra Foggia ja luottaa tähän asiassa kuin asiassa.
Ralph: Nuori ja idealistinen Morning Chronicle -lehden toimittajaorava. Ralph kirjoitti artikkelin, jonka inspiroimana Fogg lähtee matkalleen.
Ylikomisario Rowan: Scotland Yardin ylikomisario on pahassa jamassa. Englannin pankista on ryöstetty 55 000 puntaa eikä ryöstö ole selvinnyt, pääepäilty Phileas Fogg matkaa maailmalla, parhaat vainukoirat Fix ja Bully ovat vähän väliä hukassa ja pankin pääjohtaja Sullivan käy säännöllisesti uhkailemassa häntä. Rowan polttaa usein sikareita.
Kapteeni Speedy: Tunnetaan myös nimellä Andrew Speedy. Hän on venäläinen Henrietta-laivan itsepäinen, rahanahne sekä omahyväinen kapteeni. Vasta kun Fogg tarjoaa huomattavan suuren rahapalkkion, Kapteeni Speedy suostuu ottamaan matkalaiset Henrietta-laivaansa. Mutta silloinkaan hän ei myönny vaihtamaan kurssiaan kohti Englantia vaan laivan määräpää on Ranska. Sairastuttuaan hän on niin epätoivoinen että luovuttaa Foggille kapteenin paikan, jotta pääsisi mahdollisimman nopeasti lääkäriin. Parannuttuaan hän on taas oma itsensä eikä sulata helposti Foggin suunnitelmia. Lopulta hän suostuu myymään laivansa, mutta hinta on kova. Saavuttuaan Liverpooliin onnistuneesti hän kutsuu herra Fogin ja hänen seurueensa risteylle.
Jaksot
#
Suomenkielinen nimi
Espanjankielinen nimi
Esitetty Suomessa (vuoden 1995 uusinta)
1.
Suuri vedonlyönti
La Apuesta
26. maaliskuuta 1995
2.
Lähtö / Hyvää matkaa
La Partida
2. huhtikuuta 1995
3.
Salaperäinen ranskatar
El viaje maccidentado
9. huhtikuuta 1995
4.
Tuomion temppeli
Se busca a Willy Fog
16. huhtikuuta 1995
5.
Valepuvussa
Willy Fog y el fantasma
23. huhtikuuta 1995
6.
Seikkailu Bombayssa
En la pagoda
30. huhtikuuta 1995
7.
Tien pää
El expreso de Calcuta
7. toukokuuta 1995
8.
Viidakon vaarat / Norsun selässä (sarjan ensiesitys, Yle TV1 1985)
Peligro en la selva
14. toukokuuta 1995
9.
Romyn pelastaminen
El rescate de Romy
21. toukokuuta 1995
10.
Lahja Parsille
Un regalo para Parsi
28. toukokuuta 1995
11.
Syylliset
El bombin de Rigodon
4. kesäkuuta 1995
12.
Haaksirikko
Tempestad en el mar de China
11. kesäkuuta 1995
13.
Hovimestarin ongelma
Rigodon cae en la trampa
18. kesäkuuta 1995
14.
Matkalla Yokohamaan
Rumbo a Yokohama
25. kesäkuuta 1995
15.
Akitan sirkus
El circo de Akita
2. heinäkuuta 1995
16.
Jälleen yhdessä / Pysähdys Havaijilla
Fiesta en Hawai
9. heinäkuuta 1995
17.
Matka kuumailmapallolla
Viaje en globo
16. heinäkuuta 1995
18.
Hong Kongissa / Välienselvittely
En el ferrocarril del pacifico
23. heinäkuuta 1995
19.
Hurja junamatka / Totuuden hetki
La estampida
30. heinäkuuta 1995
20.
Uskalias päätös / Villin lännen sotamaalaus
Una decision arriesgada
6. elokuuta 1995
21.
Omituinen juna / Outo juna
Un tren muy especial
13. elokuuta 1995
22.
Rigodonin paluu / Pakkasessa
El regreso de Rigodon
20. elokuuta 1995
23.
Määränpää New York / Määränpäänä Liverpool
Destino Nueva York
27. elokuuta 1995
24.
Kapina / Tuli kannen alla
Motin en la Henrieta
28. elokuuta 1995
25.
Phileas Fogg pidätetään / Viimeinen juna Lontooseen
El arresto de Willy Fog
3. lokakuuta 1995
26.
Loppuratkaisu / Päivästä kiinni
Decision final
10. lokakuuta 1995
Elokuva
Suomenkielinen nimi
Espanjankielinen nimi
Englanninkielinen nimi
Vuosi
Willy Fog: Matka maailman ympäri 80 päivässä
Willy Fog: La vuelta al mundo en 80 dias
Willy Fog - Around the World in 80 Days: The TV Movie
1995
Sarja Suomessa
Sarja ensiesitettiin Suomen televisiossa vuonna 1985 Yle TV2-kanavalla alkuperäisellä espanjankielisellä ääniraidalla suomen kielelle tekstitettynä.[4] Ohjelman suomensi espanjasta suomeksi Yleisradion kääntäjä Sini Sovijärvi. Sarja esitettiin uusintana vuosina 1990–1991 Yle TV1-kanavalla, jolloin Yleisradio teki sarjaan suomenkielisen jälkiäänityksen.[5][6] Suomenkielinen versio on esitetty uusintana Veturi, vuosina 1995, 2000 ja vuosina 2010–2011.[4][7]
Yleisradion tuottamassa jälkiäänityksessä Prinsessa Romya ja kaikkia muita naisrooleja esittänyt näyttelijä Kaija Kiiski on kuvaillut, että teki taustatyönsä kunnolla, ja yritti luoda joka rooliin parhaiten sopivan äänen.[8] Näyttelijä Jarmo Kosken kertoman mukaan häntä ehdotettiin aluksi Phileas Foggin ääninäyttelijäksi, mutta hän itse valitsi Passepartout’n roolin, koska tämä oli vaihtelevampi.[9] Lisäksi tuotantotiimi oli kysynyt myös Koskea Sullivanin rooliin, johon hän suostui.[9]
Sarjan jaksot 1–6 julkaistiin 1980-luvulla suomenkielisellä jälkiäänityksellä Pan Vision 2000–2004 vuokravideotallenteina. Sarjan nimi tallenteissa on Willy Fog seikkailee maailman ympäri.[10][11][12][13]
Finnkino julkaisi huhtikuussa 2008 sarjan suomenkielisen version kaikki jaksot kuuden DVD-levyn boksissa.[14]VLMedia julkaisi uusintapainoksen joulukuussa 2020 DVD-boksista.[15]
Suomenkieliset ääninäyttelijät
Yleisradion vuosina 1990–1991 tekemä jälkiäänitys. Oheisessa luettelossa on vain osa ääninäyttelijöiden esittämistä roolihahmoista.
Vuonna 1993 sarjalle tehtiin 26-osainen jatkosarja Willy Fog 2, joka Suomen televisiossa on esitetty nimillä Matka maailman keskipisteeseen (osat 1–13) ja Matka kapteeni Nemon kanssa (osat 14–26). Sarja perustuu Vernen kirjoihin Matka Maan keskipisteeseen ja Sukelluslaivalla maapallon ympäri. Jatko-osissa käytettiin samoja hahmoja kuin Matka maailman ympäri -sarjassa, toisin kuin niissä Vernen kahdessa kirjassa, joihin jatko-osat pohjautuvat.[18]
Vuonna 1995 BRB Internacional julkaisi sarjaan liittyen elokuvan, jossa sarjan 26 jaksoa oli tiivistetty 75-minuuttiseksi elokuvaksi.[19] Suomessa kyseinen elokuva on julkaistu VHS-kasettina että DVD-levynä.[19][20]
↑Kemppinen Petri: Japanissa Muumit saavat jo jatko-osia Yleisradio aloittaa sarjan keväällä. Helsingin Sanomat, 23.10.1990. artikkelin verkkoversio (Tilaajille). Viitattu 13.7.2023.