Ángeles cantando están, en francés Les Anges dans nos campagnes, es un célebre villancico navideño francés.
Historia
Entre las primeras obras conocidas donde se ha publicado, se pueden citar la Elección de cánticos ofrecidos a los alumnos de las escuelas cristianas,[1] Burdeos, 1846 (sin música), y la selección de Louis LambillotteElección de cánticos sobre aires nuevos, París, 1848.
El villancico celebra el nacimiento de Cristo y representa el coro que los ángeles, junto a los pastores, entonan para celebrar el evento.
Este villancico ha sido traducido a numerosas lenguas. En inglés fue traducido en 1862 por el obispo de Hexham y Newcastle, James Chadwick.
El poema navideño Angels from the Realms of Glory del poeta escocés James Montgomery, publicado por primera vez en 1816, se canta a menudo sobre la melodía del villancico Ángeles cantando están, pero esto no prueba nada sobre la fecha de composición, porque la asociación del poema inglés con el aire del villancico francés no se remonta más que al Oxford Book of Carols de 1924.[2]
Letras
Les anges dans nos campagnes (Francés)
Les anges dans nos campagnes
Ont entonné l'hymne des cieux,
Et l'écho de nos montagnes
Redit ce chant mélodieux
En la película Un taxi para Tobruk,[3] estrenada en 1960, Charles Aznavour retoma la melodía adaptando la letra. La canción es rebautizada así «La Marcha de los Ángeles».
En la película china Las flores de la guerra (2011) dirigida por Zhang Yimou, el villancico es interpretado por un coro de niñas en una de las escenas clave de la película.
También aparece en la película estadounidense Atrápame si puedes (2002) de Steven Spielberg, protagonizada por Leonardo DiCaprio y Tom Hanks. En la escena cuando la policía llega a la imprenta en Montrichard, Francia, donde Frank (personaje de DiCaprio) imprime los cheques falsos, lo canta el coro de la iglesia que está enfrente.