Volodimir Svidzinski |
---|
|
Información personal |
---|
Nacimiento |
26 de septiembre de 1885jul. Maianiv (Ucrania) |
---|
Fallecimiento |
18 de octubre de 1941 Shestakove (Ucrania) |
---|
Nacionalidad |
Rusa y soviética |
---|
Información profesional |
---|
Ocupación |
Escritor, poeta y traductor |
---|
Años activo |
desde 1912 |
---|
|
Volodimir Yevtimovich Svidzinski (Mayaniv, Gobernación de Podolia, Imperio ruso, 26 de septiembrejul./ 8 de octubre de 1885greg. - Shestakove, óblast de Járkov, RSS de Ucrania, 18 de octubre de 1941) fue un poeta y traductor ucraniano del Renacimiento fusilado.[1][2]
Vida
Volodimir Svidzinski nació en 1885 en el pueblo de Mayaniv, en lo que ahora es el óblast de Vínnitsa, actualmente en Ucrania. Fue a la escuela en Tivriv hasta 1899 y luego asistió al Seminario de Podolia en Kamianets-Podilski hasta 1904. De 1908 a 1913 estudió en el Instituto Comercial de Kiev y luego regresó a Podolia. En 1912 publicó su primer poema «Давно, давно тебе я жду ...» [Te espero desde hace mucho tiempo ...] en el primer número de la revista mensual Українська хата [Casa de Ucrania].[1]
En 1915 se trasladó a Zhitómir y entre 1916 y 1918 sirvió en el ejército. En 1918 se mudó a Kamianets-Podilski, se casó allí con una maestra de escuela primaria y tuvo una hija en 1921. A partir de enero de 1921 trabajó como archivista en la Universidad de Kamianets-Podilski y en noviembre de 1921 se convirtió en jefe del archivo de distrito del Comité para la Protección de los Monumentos Antiguos, el Arte y la Naturaleza. En 1922 su primera colección de poemas, Ліричні поезії [Poesía lírica]. Entre principios de 1923 y julio de 1925 realizó su doctorado.[1]
En octubre de 1925 se mudó a Járkov y se convirtió en editor literario de la revista mensual Червоний шлях [Camino rojo] y desde noviembre de 1930 del periódico del distrito militar ucraniano Червона армія [Ejército Rojo]. Entre enero y septiembre de 1932 trabajó fuera de Járkov y más tarde trabajaría de nuevo para Camino rojo (desde 1936 Літературний журнал [Revista literaria]) en Járkov. Su matrimonio se rompió allí y su esposa se mudó con su hija a vivir con su hermana en Vínnitsa. Su esposa falleció poco después, el 12 de julio de 1933.[1]
Durante la evacuación de Járkov ante el avance del ejército alemán en otoño de 1941, según testigos oculares, Svidzinski fue arrestado por el servicio secreto soviético (NKVD) y quemado vivo, junto con otros prisioneros, en un cobertizo cerrado con llave en el pueblo de Nepokritomu cerca de Saltov.[1][3] Las fuente soviéticas oficiales afirmaban que falleció durante un bombardeo alemán.[2]
El 30 de marzo de 1964 fue rehabilitado póstumamente por falta de delito.[3]
Obra
Sus poemas, escritos entre 1927 y 1936 e impresos en Ucrania entre 1937 y 1940, fueron recopilados por Oleksa Veretechenko y publicados en Múnich en 1975 en la colección Medobir [Bosque de miel]; la edición publicada en Ucrania en 1986 se tituló Poesiy [Poemas]. Su colección de poemas y traducciones se publicaron en dos volúmenes en Kiev en 2004.[2]
Las historias con motivos folklóricos o exóticos fueron parte importante de su obra. También tradujo clásicos de Aristófanes, Esopo, Hesíodo y Ovidio, así como poesía de la literatura alemana, francesa, polaca y rusa.[2]
Enlaces externos
Referencias