«Diwán» redirige aquí. Para el álbum de Rachid Taha, véase Diwân.
Un diván o diuán (en persa دیوان, dīwān 'administración') fue un cuerpo gubernamental de alto rango en varios Estados islámicos.
Su responsable también tiene el mismo título. Divan o Diván es asimismo una colección de poemas o un nombre masculino, muy popular en Sudáfrica.
Etimología
Comenzó siendo un registro o un libro de registros y, más tarde, fue un departamento financiero y un ministerio gubernamental o consejo oriental de un Estado. Viene del turcodivan y árabediwan.
Se atestigua en primer lugar, en persa medio escrito como dpyw'n y dyw'n, llegando a través del persa antiguo, elamita y acadio, y en última instancia, de las tablillas de arcilla sumerias. La palabra fue prestada al armenio como divan; por motivos lingüísticos nos lleva después del siglo III, que ayuda a establecer la forma dīvān del persa medio original (y, finalmente, el nuevo persa) pero no dēvān, a pesar de leyendas posteriores que trazan el origen de la palabra a la última forma. Sin embargo, sí existía la variante de pronunciación dēvān, que es la forma que ha sobrevivido hasta nuestros días en persa tayiko.[1]
En árabe, el término fue utilizado por primera vez para los registros del ejército, bajo el califa Omar (634-644), pasando a generalizarse a cualquier registro, y por metonimia, se aplicó a determinados departamentos gubernamentales.[2]
El sentido de la palabra evolucionó hacia 'aduana' (en español, francés douane o italiano dogana) y 'cámara del consejo' y luego a 'asiento acolchado largo', tal como se encuentran a lo largo de las paredes en las cámaras del consejo del Oriente Medio. Este último significado entró en los idiomas europeos como diván (mueble).
En el mundo árabe-persa
Una anécdota contada por el historiador Ibn Jaldún (1332-1406) sugiere que la palabra es de origen persa. En persa, la palabra "loco" y la palabra "diván" se parecen (en persa: ديوانه dīvāneh, "loco" y ديوان dīvān, "colección de poemas, corte") y puede pensarse en relación con la palabra div que designa a un "ente sobrenatural, demonio" (en persa: ديو dīv, "demonio, gnomo").
El rey sasánidaCosroes I se sorprende por la habilidad de sus secretarias:
'Eso es lo que Cosroes dijo cuando se dio cuenta del conocimiento y la inteligencia de sus secretarias: "Dîvâneh, es decir, demonios y locos... De aquí se deriva la palabra dîvân, que significa a las secretarias."
Ibn Jaldún, El libro de los ejemplos. Volumen 1, Muqaddima V, XXXII
En este primer sentido, diván designa al gobierno en tiempos del califato de Muawiya (661-680), a los gobiernos abásidas y a los otomanos, pero igualmente algunas colecciones de poemas que, a veces, se escriben asimismo diwan. Por ejemplo, el Diván de Oriente y Occidente (West-Östlicher Divan) es una colección de poemas de Goethe (1819), inspirado por poetas persas y árabes.
En el mundo indio, el título (dîvân ou dîwân) se usa para designar a un ministro, por lo general de finanzas e impuestos bajo los soberanos musulmanes y, particularmente, en los mogoles. Fue utilizado, más raramente, con los sultanes de Delhi para designar al ministro del ejército. El emperador mogol confiaba al diván, por su nombramiento, un escritorio portátil de metales preciosos, adornado con piedras preciosas y tintero de oro y las insignias de su cargo.
El término declinó durante el período mogol, designando entonces a los ministros y sus ministerios: Dîvân-i Âm, Consejo del emperador, Dîvân-i Arz, Ministerio del Ejército, Divan i-Qadi, Ministerio de Justicia, Dîvân-i Bândâgan, Ministerio de esclavos, etc.
Su variación en Dîvân-i Âm y Diwan-i-Khas es la denominación de las salas de audiencias, públicas la primera y privadas la segunda, que se encuentran en los fuertes mogoles, como el Fuerte Rojo de Agra o Fuerte Rojo de Delhi. El Divan i-Khas de Fatehpur Sikri es conocido por su pilar central decorado en el estilo Gujarat, complejo y recargado.
En el sijismo
La reunión de una congregación para el culto se llama diwan o dewan. En el complejo de un gran templo, un gurdwara, la sala mayor donde se celebran las reuniones de las grandes asambleas también se puede llamar diwan.[3]
En javanés y lenguas relacionadas, el cognadoDewan es la palabra usual para cámara, como en la Dewan Perwakilan Rakyat o Cámara de Representantes del Pueblo.
Departamentos ministeriales
En el sultanato de Marruecos, varias carteras ministeriales tuvieron un título basado en diwan:
Diwan al-Alaf, Ministerio de la Guerra.
Diwan al-Bahr, 'Ministerio del Mar', es decir, (= ultramar), Ministerio de Asuntos Exteriores.
Diwan al-Shikayat, Ministerio de Quejas.
Referencias
↑Encyclopaediae Iranica (ed.). «DĪVĀN»(en inglés). Consultado el 19 de marzo de 2016.
↑A Popular dictionnary of Sikhism de W. Owen Cole y Piara Singh Sambhi, ed. Curzon, p. 64, ISBN 0700710485.
Bibliografía
Dominique Sourdel, Le vizirat ʿabbāside de 132/750 a 324/934, 2 vol., Damasco, Institut Français de Damas, 1961.
Albert Dietrich, Arabische Briefe aus der Papyrussammlung der Hamburger Staats-und Universitäts-Bibliothek, ed. A. Dietrich. Veröffentlichungen aus der Hamburger Staats– und Universitätsbibliothek, 5, Hamburgo, 1955.
Enlaces externos
David Esnault. «Divan»(en francés). Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016. Consultado el 21 de marzo de 2016.
Bosworth, C. E. (1995). «DĪVĀN – ii. GOVERNMENT OFFICE». En Ehsan Yarshater, ed. Encyclopaedia IranicaVII. pp. 432-438. Consultado el 21 de marzo de 2016.