Cielito lindo

«Cielito Lindo»
Canción de Quirino Mendoza y Cortés
Publicación 1882
Compositor Quirino Mendoza y Cortés
Idioma original español
Otras versiones Pedro Vargas
Luis Aguilar
Tito Guízar
Pedro Infante
Vicente Fernández
Ana Gabriel
Lola Beltrán

«Cielito lindo» o «Canta y no llores» es una canción tradicional mexicana compuesta en 1882 por el músico Quirino Mendoza y Cortés,[1]​ se cuenta que inspirada y dedicada a su esposa, Catalina Martínez, a quien —según este relato— conoció en la sierra y tenía un lunar cerca de la boca.[2][3][4]​ Sin embargo, basándose en evidencia histórica, varios autores afirman que la letra está tomada de antiguos cantos populares de España, aunque con otra música.[5][6]

La canción, usualmente acompañada de mariachis, ha sido parte del repertorio de importantes figuras folklóricas como Pedro Vargas y Luis Aguilar. Esta canción es un símbolo informal de México, especialmente en el extranjero, donde grupos de mexicanos cantan para identificarse como tales (como ocurre, por ejemplo, durante las copas mundiales de fútbol o los juegos olímpicos).[7][8]​ A menudo es identificada como un «himno no oficial mexicano»[4]​ y es considerada una de las diez canciones mexicanas más populares.[1]

Busto del compositor Quirino Mendoza y Cortés, con compases y letra de la versión original.

«Cielito lindo» fue grabada por primera vez en 1918,[9]​ desde entonces ha sido interpretada por numerosos artistas, como Tito Guízar, Pedro Infante, Vicente Fernández, Ana Gabriel, Lola Beltrán y los tenores Luciano Pavarotti, Divididos, Plácido Domingo y Josep Carreras, entre otros. Formó parte también de la banda sonora de la película mexicana Los tres García.[10][11]

La canción se ha convertido en otro himno popular en las celebraciones mexicanas, especialmente durante las fiestas del día de la Independencia Mexicana.[12]

Origen español de la letra

Estrofas de una seguidilla española recogida en 1865 por Emilio Lafuente Alcántara.
Estrofa de un libro de cantares españoles recogidos por Antonio de Trueba en 1857.

Arturo Ortega Morán ha demostrado que la Sierra Morena de la canción se refiere a la Sierra Morena en España (ubicada entre Andalucía, Castilla-La Mancha y Extremadura), en la que hasta el siglo XIX fue común el bandolerismo. El verso sobre dicha serranía española existía en las seguidillas populares desde antes de la composición.[5]

También el estribillo «Canta y no llores, porque cantando se alegran los corazones» es una clara variante de antiguas coplas andaluzas. Ortega Morán concluye que, sin demeritar la música compuesta por Quirino, «[…] podemos decir con certeza que la letra no es original de este autor, la frialdad de las evidencias demuestra que procede de antiguas coplas andaluces [sic] que se esparcieron por distintos lugares de España y de América».[5]

Francisco Rodríguez Marín recopiló versos parecidos en Cantos populares españoles: «A tu cara le llaman / Sierra-Morena / y a tus ojos, ladrones / que andan por ella. / Por la Sierra-Morena / vienen bajando / un par de ojiyos negros / de contrabando».[13]

Ricardo Lugo Viñas sostiene que es probable que Quirino tomara material de otras canciones en dominio público, una práctica común, para su arreglo musical; sin embargo, fue el primero en registrarla.[14]​ Es posible que, debido a la migración andaluza de la época, los cantos tradicionales españoles se extendieran por diferentes regiones de México y más tarde fuesen asimilados por los locales. Así, Quirino tomó los versos y los mezcló con los sones mexicanos. Más tarde la canción se incorporó al repertorio de los mariachis del Bajío, desde donde se popularizó.[11]​ Lo cierto, es que hay varias canciones con el título o el motivo «cielito lindo». Por ejemplo, «Cielito lindo huasteco» de Elpidio Ramírez, «Cielito lindo costeño» de Nicanor Castillo, «Cielito lindo» de Manuel Padilla Castro y «El butaquito».[14][6]

No obstante, Pavel Granados argumenta que, aunque tenga referencias a coplas españolas, no deja de ser una canción mexicana.[15]

Teorías anteriores

En 1936 Margit Frenk Alatorre[16][17]​ afirmaba que parte de la canción estaba basada en una seguidilla del escritor español Lope de Vega, que dice: «Una flecha de oro / me tiró el amor: / ¡Ay, Jesús, que me ha dado en el corazón…»,[18]​ similar en «Cielito lindo» a: «Una flecha en el aire (cielito lindo) / tiró Cupido / él la tiró jugando (cielito lindo) / y a mí me ha herido». En la versión mexicana se modifica la métrica (por el pentasílabo agregado a la seguidilla) y se cambia el amor por el personaje imaginario que enamora: Cupido.

De acuerdo con otra teoría de Sergio Espinosa Cordero, publicada en 1977, la canción había sido escrita en honor de Catalina Martínez, quien se convertiría en la esposa de Quirino. Según esta versión, su primera versión habría dicho: «Vamos al Téuhtli, cielito lindo, a admirar el campo. Allí los dos juntos, cielito lin­do, nos amaremos. Tenoch-titlán, de aquí se mira, con tantas lindas mujeres, cielito lindo, que a ti no igualan. Ay, ay, ay, ay, entre las bellas sólo tú me consuelas, cie­lito lindo...».[15]​ Se decía que Quirino había conocido a Catalina en la sierra de Zacatecas, por lo que se sugería que podía referirse a la sierra de Morones.[19]​ Para Gloria Mendoza de Moreno, nieta del autor, no se aludía a ninguna sierra, sino que los versos se dirigían a Catalina; es decir, habría habido una confusión gramatical.[19]​ Pavel Granados y Carlos Monsiváis solían decir que la canción no hablaba de la Sierra Morena española, sino que al verso le hacía falta una coma; y que debería decir: «De la sierra, morena, cielito lindo…».[15]

Anteriormente, también se especuló un origen argentino, cubano[5]​ e incluso alemán de la letra.[4][19]​ Pese a todo, la canción está registrada ante la Sociedad de Autores y Compositores de México y los herederos de Quirino Mendoza aún cobran los derechos de autor.[8]

Influencia

Controversia

  • El restaurante mexicano Chi-Chi's lanzó una campaña publicitaria llamada «Fri yi yi yied, i yi yi yice cream», literalmente traducido como «helado frito», en donde hicieron una parodia de la canción «Cielito lindo». Algunos mexicanos nativos veían en esta versión un insulto para su cultura y herencia.
  • En un comercial de Frito Bandito, la mascota de las frituras de maíz Fritos, el personaje canta una canción que algunos mexicanos consideran un insulto racista.[31]

Véase también

Referencias

  1. a b «Cielito lindo, de Quirino Mendoza, entre las 10 canciones mexicanas más populares». INBAL - Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  2. «Quirino Fidelino Mendoza y Cortés». SACM. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2014. Consultado el 19 de abril de 2014. 
  3. «SACM Biografía Sociedad de Autores y Compositores de México | Quirino Mendoza». SACM. Consultado el 2 de julio de 2020. 
  4. a b c d Rondero, Roberto (22 de junio de 2014). «'Cielito lindo'.... canta y no llores». Excélsior. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  5. a b c d Ortega Moran, Arturo (2014). Cápsulas de lengua: Las palabras y sus historias. pp. 36-43. 
  6. a b «"Cielito lindo" no es mexicana y tiene origen español». México Desconocido. 1 de julio de 2020. Consultado el 8 de julio de 2020. 
  7. «Cielito lindo…». Futboleeeero!. 8 de septiembre de 2008. Consultado el 3 de julio de 2009. 
  8. a b «“Cielito lindo”, la canción de México ante el mundo». Clarín Veracruzano. 16 de septiembre de 2012. Archivado desde el original el 20 de abril de 2014. Consultado el 19 de abril de 2014. 
  9. «09.11.15 0 | Quirino Mendoza». www.fonotecanacional.gob.mx. Archivado desde el original el 3 de julio de 2020. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  10. Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey. «Los tres García». Archivado desde el original el 18 de octubre de 2013. Consultado el 19 de abril de 2014. 
  11. a b Archivo General de la Nación. «#AGNResguarda cantos populares y tradicionales de México, composiciones de Quirino Mendoza y Cortés». gob.mx. Consultado el 6 de julio de 2020. 
  12. Cisneros, Stefany (2 de septiembre de 2024). «12 canciones para celebrar el 15 de septiembre». México Desconocido. Consultado el 4 de septiembre de 2024. 
  13. Rodríguez Marín, Francisco (editor); Machado y Álvarez, Antonio (contribuidor) (1882). Cantos Populares Españoles. Sevilla: F. Álvarez y c.a. p. 29. 
  14. a b Lugo Viñas, Ricardo (3 de enero de 2017). «“Cielito Lindo”, una canción muy mexicana pero con sabor a España». Relatos e Historias en México. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  15. a b c Méndez, Nancy (9 de noviembre de 2017). «'Se alegran los corazones'». Excélsior. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  16. Frenk Alatorre, Margit (1936). «Lope, Poeta popular». Anuario de letras (Universidad Autónoma de México) 3: 265 (13 del PDF). Consultado el 20 de abril de 2014. 
  17. Frenk Alatorre, Margit (1968). «Historia de una forma poética popular». Actas III (Asociación Internacional de Hispanistas): 371 (1 del PDF). Consultado el 20 de abril de 2014. 
  18. de Chen, Juan (recopilador) (1953). Laberinto amoroso: Recopilado por Juan de Chen (Barcelona, 1618). Valencia: Castalia. p. 121. 
  19. a b c Ojeda, Octavio; Bautista, Memo. «El polémico compositor del Cielito Lindo». Crónicas de Asfalto. Consultado el 3 de julio de 2020. 
  20. Nuestro.cl. «Campañas que se fueron. El cielito lindo». Archivado desde el original el 6 de enero de 2010. Consultado el 6 de diciembre de 2012. 
  21. Vial, Gonzalo (31 de julio). «Los 10 chilenos más importantes del siglo XXI: Arturo Alessandri Palma (I)». La Segunda. Consultado el 20 de abril de 2014. 
  22. «Carmen Costa, cantora e compositora brasileira, recebe Doodle do Google». TechTudo (en portugués de Brasil). Consultado el 1 de diciembre de 2022. 
  23. Carmen Costa | Está chegando a hora {‘Cielito lindo’}. 1942, consultado el 1 de diciembre de 2022 .
  24. La melodía puede escucharse en la canción: [1]
  25. La canción se puede escuchar aquí: [2]
  26. «Gardel y su repertorio Internacional». La Porteña Tango. Archivado desde el original el 21 de abril de 2014. Consultado el 20 de abril de 2014. 
  27. «Comunidades de Cielito Lindo en México». Pueblos de América. Consultado el 3 de julio de 2009. 
  28. del Campo, David Martín (2004). Cielito lindo (2.ª edición). México: Planeta De Agostini. ISBN 9707261692. 
  29. «El novelista histórico debe convertir a los héroes de México en hombres de carne y hueso». El Arsenal. 11 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 20 de abril de 2014. Consultado el 19 de abril de 2014. 
  30. «Doodle de hoy Google. Homenaje a Mariachis y Cielito Lindo VIDEO». www.milenio.com. Consultado el 24 de noviembre de 2020. 
  31. DDM. «THE FRITO BANDITO» (en inglés). Consultado el 3 de julio de 2009. 

Read other articles:

Clan leader in 16th–17th century Ireland Portrait of Donal O'Sullivan Beare, 1st Count of Berehaven in Spanish armour. Donal Cam O'Sullivan Beare, Prince of Beare, 1st Count of Berehaven (Irish: Domhnall Cam Ó Súileabháin Bhéara) (1561–1618), was an Irish nobleman and soldier who was the last independent Chief of the Name of Clan O'Sullivan. He was thus the last O'Sullivan Beare, a title of the Gaelic nobility of Ireland, and Lord of the Beara Peninsula in the southwest of Ireland dur...

 

Sarah HughesHughes mengambil sumpah Lyndon B. Johnson Hakim Senior pada Pengadilan Distrik Amerika Serikat untuk Distrik Utara TexasMasa jabatan4 Agustus 1975 – 23 April 1985Hakim Pengadilan Distrik Amerika Serikat untuk Distrik Utara TexasMasa jabatan5 Oktober 1961 – 4 Agustus 1975Ditunjuk olehJohn F. Kennedy PendahuluJabatan baruPenggantiPatrick Higginbotham Informasi pribadiLahirSarah Augusta Tilghman(1896-08-02)2 Agustus 1896Baltimore, Maryland, ASMeninggal23 April 1...

 

Ancient city and archaeological site in Albania Orikon redirects here. Not to be confused with Oricon, Oricombank, or Oricourt. OricumὬρικος, ὬρικονOriku , OrikumiThe site of ancient OrikosLocation in AlbaniaLocationOrikum, Vlorë County, AlbaniaRegionEpirus or IllyriaCoordinates40°19′8″N 19°25′43″E / 40.31889°N 19.42861°E / 40.31889; 19.42861Typeharbor, settlementHistoryPeriodsClassicalHellenisticRomanCulturesGreekRomanSite notesOwnershipGove...

DC Universe supervillain who is primarily an enemy of Green Lantern Comics character Hector HammondHector HammondInterior artwork from Who's Who: The Definitive Directory of the DC Universe 10 (December 1985 DC Comics) Art by Gil KanePublication informationPublisherDC ComicsFirst appearanceGreen Lantern (vol. 2) #5 (March–April 1961)Created byJohn BroomeGil KaneIn-story informationAlter egoHector HammondSpeciesMetahumanTeam affiliationsThe SocietyRoyal Flush GangOrange Lantern Cor...

 

Jung Kyung-eunInformasi pribadiKebangsaanSouth KoreaLahir20 Maret 1990 (umur 34)Masan, Gyeongsangnam-do, Korea SelatanTinggi172 m (564 ft 4 in)PeganganKananPelatihLee Kyung-wonWomen's & mixed doublesPeringkat tertinggi2 (WD 24 November 2016) 26 (XD 14 Juni 2012)Peringkat saat ini10 (WD 17 Maret 2020)Profil di BWF Jung Kyung-eun (Hangul: 정경은; Pengucapan Korea: [tɕʌŋ.ɡjʌŋ.ɯn] atau [tɕʌŋ] [kjʌŋ.ɯn]; lahir 20 Maret 1990) adalah pemain bulu tang...

 

9th-century Islamic scholar Not to be confused with the famous hadith collector Al-Tirmidhi. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Al-Hakim al-Tirmidhi – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2010) (Learn how and when to remove this template message) Al-Ḥakīm al-TirmidhīTitleHakim at...

1990 film by Michael Caton-Jones This article is about the 1990 film. For the 1944 documentary, see Memphis Belle: A Story of a Flying Fortress. For the aircraft itself, see Memphis Belle (aircraft). Memphis BelleTheatrical release posterDirected byMichael Caton-JonesWritten byMonte MerrickProduced by David Puttnam Catherine Wyler Starring Matthew Modine Eric Stoltz Sean Astin Harry Connick Jr. Reed Diamond Tate Donovan John Lithgow D. B. Sweeney Billy Zane Courtney Gains Neil Giuntoli Cinema...

 

  提示:此条目页的主题不是萧。 簫琴簫與洞簫木管樂器樂器別名豎吹、豎篴、通洞分類管樂器相關樂器 尺八 东汉时期的陶制箫奏者人像,出土於彭山江口汉崖墓,藏於南京博物院 箫又稱洞簫、簫管,是中國古老的吹管樂器,特徵為單管、豎吹、開管、邊稜音發聲[1]。「簫」字在唐代以前本指排簫,唐宋以來,由於單管豎吹的簫日漸流行,便稱編管簫爲排簫�...

 

乔冠华 中华人民共和国外交部部长 中国人民对外友好协会顾问 任期1974年11月—1976年12月总理周恩来 → 华国锋前任姬鹏飞继任黄华 个人资料性别男出生(1913-03-28)1913年3月28日 中華民國江蘇省盐城县逝世1983年9月22日(1983歲—09—22)(70歲) 中华人民共和国北京市籍贯江蘇鹽城国籍 中华人民共和国政党 中国共产党配偶明仁(1940年病逝) 龚澎(1970年病逝) 章含�...

مسجد الحيات إحداثيات 31°46′41″N 35°13′46″E / 31.77816°N 35.22935°E / 31.77816; 35.22935   معلومات عامة الدولة دولة فلسطين  معلومات أخرى تعديل مصدري - تعديل   مسجد الحيّات مسجد أثري صغير يقع داخل أسوار البلدة القديمة لمدينة القدس، في حارة النصارى. وهو من المساجد العمرية في الق�...

 

1935 film by William Dieterle and Max Reinhardt This article uses bare URLs, which are uninformative and vulnerable to link rot. Please consider converting them to full citations to ensure the article remains verifiable and maintains a consistent citation style. Several templates and tools are available to assist in formatting, such as reFill (documentation) and Citation bot (documentation). (August 2022) (Learn how and when to remove this message) A Midsummer Night's DreamTheatrical release ...

 

Tarte TatinJenisTartTempat asalPrancisDaerahCentre-Val de LoireDibuat olehTatin sistersBahan utamaApel atau buah lainnyaSunting kotak info • L • BBantuan penggunaan templat ini Buku resep: Tarte Tatin  Media: Tarte Tatin Caroline dan Stéphanie Tatin Tarte Tatin (pengucapan bahasa Prancis: [taʁt tatɛ̃]), dinamakan berdasarkan nama Tatin bersaudari yang memperkenalkan dan menyajikannya di hotel mereka sebagai hidangan khas.[1] Kue ini sebenarnya kue kerin...

Questa voce o sezione sull'argomento lingue non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. SerboCрпски (Srpski)Parlato in Serbia Montenegro Bosnia ed Erzegovina Kosovo (territorio conteso) Croazia Ungheria Grecia Macedonia del Nord Romania RegioniPenisola...

 

Pour les articles homonymes, voir Lièvre (homonymie). Lièvre Unicode E034 ' Version hiératique et hiéroglyphique Le lièvre, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section E « Mammifères » de la liste de Gardiner ; il y est noté E34. Représentation Il représente un lièvre du désert (Lepus capensis aegyptius). En écriture linéaire il est souvent et même dans les Livres des morts écrit avec les traits très simplifiés de l'hiératique, peut être à...

 

Challenger Banque Nationale de Granby 2013Sport Tennis Data15 luglio - 21 luglio Edizione20ª (maschile)3ª (femminile) SuperficieCemento Montepremi$50,000+H LocalitàGranby, Canada CampioniSingolare maschile Frank Dancevic Singolare femminile Risa Ozaki Doppio maschile Erik Chvojka / Peter Polansky Doppio femminile Lena Litvak / Carol Zhao 2012 2014 Il Challenger Banque Nationale de Granby 2013 è stato un torneo di tennis. È stata la 20ª edizione del torneo: quello maschile fa parte della...

Greek philosopher, theologian and author (1935–2024) Christos YannarasΧρήστος ΓιανναράςYannaras in 2013Born(1935-04-10)10 April 1935Athens, GreeceDied24 August 2024(2024-08-24) (aged 89)Kythira, GreeceResting placeFirst Cemetery of AthensCitizenshipGreeceAlma materUniversity of Paris, University of Athens, University of BonnSpouseTatiana Ioannou-YannaraChildren2EraContemporary philosophyRegionWestern philosophySchoolNeo-orthodoxy (Eastern Orthodoxy)InstitutionsPant...

 

Major military strategy for the Allies in the Pacific theater of World War II vte New Guinea campaign 1942 Battle of Rabaul 1st Lae-Salamaua Coral Sea Kokoda Track Milne Bay Goodenough Island Buna–Gona Lilliput Merauke 1943 Wau Bismarck Sea I-Go 2nd Lae-Salamaua Chronicle Markham-Ramu-Finisterres Wewak Raid Huon Peninsula New Britain Bombing of Rabaul 1944–45 Neutralisation of Rabaul Admiralties Emirau Take Ichi Bombing of Hollandia Western New Guinea vte Solomon Islands campaign Southern...

 

Municipality in the canton of Graubünden, Switzerland This article is about the city in Switzerland. For other uses, see Davos (disambiguation). Municipality in Graubünden, SwitzerlandDavosMunicipalityTop: View of the Sertig Valley, Middle left: World Economic Forum congress centre, Middle right: Lake Davos, Bottom: View over Davos FlagCoat of armsLocation of Davos DavosShow map of SwitzerlandDavosShow map of Canton of GraubündenCoordinates: 46°48′N 9°50′E / 46.800°N...

Military alliance formed to overthrow the Tokugawa shogunate of Japan (1866) Samurai of the Satsuma clan, members of the Satchō Alliance, fighting for the Imperial side during the Boshin War period. Photograph by Felice Beato. The Satsuma–Chōshū Alliance (薩摩長州同盟, Satsuma Chōshū dōmei), or Satchō Alliance (薩長同盟, Satchō dōmei) was a powerful military alliance between the southwestern feudal domains of Satsuma and Chōshū formed in 1866 to combine their efforts to...

 

Carolingian emperor from 881 to 888 This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Charles the Fat – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2023) (Learn how and when to remove this message) Charles the FatA seal of Charles the Fat with the inscription KAROLVS MAGS (Carolus Magnus)Emperor of t...