The book caused a sensation in diplomatic circles and had major political implications. The Peace Corps was established during the Kennedy administration partly as a result of the book. The bestseller has remained continuously in print and is one of the most influential American political novels.[1] It has been called an "iconic Cold War text."[2]
Background
Authors
William Lederer was an American author and captain in the U.S. Navy who served as special assistant to the commander in chief of U.S. forces in the Pacific and Asian theater.
Eugene Burdick was an American political scientist, novelist, and non-fiction writer, and served in the Navy during World War II. The two met in the build-up to the Vietnam War.[3]
The authors were disillusioned with the style and substance of U.S. diplomatic efforts in Southeast Asia. They sought to demonstrate through their writings their belief that American officials and civilians could make a substantial difference in Southeast Asian politics if they were willing to learn local languages, follow local customs and employ regional military tactics.
Historical and political
The book was very much a product of its times and historical context.
In 1958 the Cold War was in full force, pitting the two geopolitical giants, the United States and the Soviet Union, against each other for military and geopolitical influence and dominance. NATO and the Warsaw Pact divided Europe into two competing visions of the world: the Western world viewed countries in the Eastern Bloc as behind an Iron Curtain, as evidenced by the failed Hungarian Revolution. The Eastern Bloc countered by portraying itself as the liberator of countries that were still in thrall to colonialist machinations, as evidenced by banana republics. The nuclear arms race was underway with the U.S. well ahead initially, but by 1955, the Soviets had exploded a hydrogen bomb and were beginning to catch up, sparking fears of nuclear armageddon.
The Soviet launching of Sputnik into orbit in 1957 gave the Soviets a huge technological and propaganda victory and sparked a crisis of confidence in the United States and worries about falling behind technologically and militarily. In Asia, the French had left Indochina in 1954 after their defeat at the Battle of Dien Bien Phu and the U.S. became involved in Vietnam to fill the perceived power vacuum. The U.S. and the Soviets struggled for preeminence in the Third World through proxies in Latin America, Africa, and Asia.
In the Middle East, the U.S. feared the spread of Communism starting in Egypt and attempted to secure the region's most populous and politically powerful country for the West by guarantees of funding for construction of the Aswan Dam, but it was eventually the Soviets who prevailed. Soviet diplomatic and political successes in the Third World left the West worried about losing one country after another to Communism[4] according to the domino theory invoked by President Dwight D. Eisenhower.[citation needed]
It was in this atmosphere of fear, mistrust, and uncertainty in the United States about Soviet military and technological might and Communist political success in unaligned nations of the Third World that the novel was published in 1958, with an immediate impact.
Content
The book depicts the failures of the U.S. diplomatic corps, whose insensitivity to local language, culture, and customs and refusal to integrate were in marked contrast to the polished abilities of Eastern Bloc (primarily Soviet) diplomacy and led to Communist diplomatic success overseas.[3]
The "Ugly American" of the book title refers to the book's hero, plain-looking engineer Homer Atkins, whose "calloused and grease-blackened hands always reminded him that he was an ugly man." Atkins, who lives with the local people, comes to understand their needs, and offers genuinely useful assistance with small-scale projects such as the development of a simple bicycle-powered water pump.[3]
Setting
The novel takes place in a fictional nation called Sarkhan (an imaginary country in Southeast Asia that somewhat resembles Laos, but which is meant to allude to Vietnam) and includes several real people, most of whose names have been changed. The book describes the United States' losing struggle against Communism because of the ineptitude and the bungling of the U.S. diplomatic corps[6] stemming from innate arrogance and their failure to understand the local culture. The book implies that the Communists were successful because they practiced tactics similar to those of protagonist Homer Atkins.[3]
Category and structure
The book is written as a series of interrelated vignettes. It was originally commissioned by the publisher as a work of nonfiction, but was changed to a fictionalized novel at an editor's suggestion. The authors say in the introduction that the work represents "the rendering of fact into fiction."[3]
Plot summary
In one vignette, a Burmese journalist says, "For some reason, the [American] people I meet in my country are not the same as the ones I knew in the United States. A mysterious change seems to come over Americans when they go to a foreign land. They isolate themselves socially. They live pretentiously. They are loud and ostentatious."[7]
The American Ambassador "Lucky" Lou Sears confines himself to his comfortable diplomatic compound in the capital. The Soviet ambassador speaks the local language and understands the local culture. He informs his Moscow superiors that Sears "keeps his people tied up with meetings, social events, and greeting and briefing the scores of senators, congressmen, generals, admirals, under secretaries of state and defense, and so on, who come pouring through here to 'look for themselves.'" Sears undermines the creative efforts to head off the communist insurgency.
Characters in real life
According to an article published in Newsweek in May 1959, the "real" "Ugly American" was identified as an International Cooperation Administration technician named Otto Hunerwadel, who, with his wife Helen, served in Burma from 1949 until his death in 1952. They lived in the villages, where they taught farming techniques, and helped to start home canning industries.[8]
The book was serialized in The Saturday Evening Post in the Fall of 1958, and came out as a Book of the Month Club selection in October.[1]
The book became an instant bestseller, going through 20 printings from July to November 1958, remaining on the bestseller list for a year and a half, and ultimately selling four million copies.[1] The book caused a sensation in diplomatic circles. John F. Kennedy was so impressed with the book that he sent a copy to each of his colleagues in the United States Senate. The book was one of the biggest bestsellers in the U.S., has been in print continuously since it appeared, and is one of the most politically influential novels in all of American literature.[1]
After the book had gained wide readership, the term "Ugly American" came to be used to refer to the "loud and ostentatious" type of visitor in another country rather than the "plain looking folks, who are not afraid to 'get their hands dirty' like Homer Atkins" to whom the book itself referred.
Reviews
Given the mood of fear and uncertainty in the U.S. at the time due to Sputnik and other perceived failures in the struggles of the Cold War, a book about diplomatic failures in Southeast Asia was well-aligned with the Zeitgeist and primed to catch attention. The book was lavishly praised in the San Francisco Chronicle, The New York Times Book Review, and the Chicago Tribune, with reviewers adding their own anecdotes about boorish behavior on the part of Americans abroad. A reviewer in Catholic World linked it to The Quiet American and said that the book was trying to answer some of the questions raised by Greene's book.
Reviews in some news or opinion publications reflected the varying opinions extant during the Cold War public debate. A reviewer in Time called it a "crude series of black-and-white-cartoons" while the Saturday Review, and The Nation also disapproved of overly simplistic characters.[5]: 16
Impact
Contemporary reaction
The book was published in the waning days of the Eisenhower administration. Reportedly as a result of the book, Eisenhower ordered an investigation of the U.S. foreign aid program. As the presidential campaign of 1960 heated up, the issues raised in the book became a campaign issue for the Democratic Party.[5]: 17
Presidential politics
Lasting impacts in the Kennedy administration included President Kennedy's national physical fitness program, his statement of America's willingness to "bear any burden" in the Third World, the founding of the Peace Corps, the build-up of American Special Forces, and emphasis on counterinsurgency tactics in fighting communists in South Vietnam.[1] According to British documentary film maker Adam Curtis, Senator and future U.S. President "John F. Kennedy was gripped by The Ugly American. In 1960, he and five other opinion leaders bought a large advertisement in The New York Times, saying that they had sent copies of the novel to every U.S. senator because its message was so important."[11]
President Lyndon Baines Johnson made reference to the term Ugly American in his Great Society speech to a 1964 university graduating class,[12] and it was by then used as a pejorative expression for generally offensive behavior by Americans abroad.[13]
Peace Corps
Senator Hubert Humphrey first introduced a bill in Congress in 1957 for the formation of a Peace Corps aimed primarily at development in the Third World, but "it did not meet with much enthusiasm"[14] and the effort failed. The Ugly American was published the following year. Senator Kennedy first mentioned the idea of creating a Peace Corps during his campaign for President in 1960[15] and in March 1961, two months after his inauguration, Kennedy announced the establishment of the Peace Corps.[16] Kennedy and other members of the administration viewed the Peace Corps as their answer to the problems described in The Ugly American.[17]
Criticism
Presidents, Senators, and Congressmen alluded to the book or quoted from it, either as commentary or to further their objectives, or to criticize it. Senator J. William Fulbright, powerful chairman of the Foreign Relations Committee, criticized the book from the Senate floor, declaring that it contained "phony" claims of incompetence, and that it was a follow-up to McCarthy era treason charges.[5]: 17–18 Historian Daniel Immerwahr wrote that the book promoted the idea that Americans, if they conducted themselves properly, could solve the problems of the Third World.[18]
Long-term impact
The title entered the English language for a type of character portrayed in the book. The book is one of a very few works of fiction that had a profound and lasting impact on American political debate, along with such works as Uncle Tom's Cabin and The Jungle.[5]: 15
In 2009 an article appeared in The New York Times Book Review about the book's impact since it was first published. The reviewer wrote that "the book's enduring resonance may say less about its literary merits than about its failure to change American attitudes. Today, as the battle for hearts and minds has shifted to the Middle East, we still can't speak Sarkhanese."[3]
A 2011 book on Arab–American relations took its title in part from the book, recalled the sense of diplomatic bungling in Southeast Asia portrayed in the book, and pointed out that many Arab commentators likened American mistakes in Iraq to those in Southeast Asia.[19]
Related works
Lederer and Burdick later published a 1965 novel called Sarkhan, about the Communist threat and Washington politics in Southeast Asia.[20] After thousands of copies which had been available in bookstores seemed to disappear from the shelves, the authors became convinced that government agencies were behind an attempt to suppress the book. After a decade of unavailability, it was republished in 1977 under the title The Deceptive American.[21]
The film version of the novel was made in 1963 and starred Marlon Brando as Ambassador Harrison Carter MacWhite. The Ugly American received mixed reviews and did poorly at the box office.[22]
^Immerwahr, Daniel (2019). "The Ugly American: Peeling the Onion of an Iconic Cold War Text". The Journal of American-East Asian Relations. 26 (1): 7–20. doi:10.1163/18765610-02601003. S2CID186928922.
^Paul Hollander (1995). Anti-Americanism: Irrational and Rational. New Brunswick, N.J. USA: Transaction Publishers. p. 399. ISBN978-1-4128-1734-9. OCLC30701897. It was the highly popular message of the book that Americans abroad, and officials in particular, were both totally ignorant of local customs, social norms, and culture and cheerfully insensitive to the feelings and beliefs of the peoples they were seeking to defend from the communist threat. "The Ugly American" became a stereotype of the American abroad universally disliked...The novel also conveyed that the few Americans who were knowledgeable of and interested in foreign countries are systematically weeded out from foreign service. The novel's Ambassador Sears thinks of the natives as "little monkeys" and had no idea where the country was located in which he was given the job as a political reward. He was among the American officials described by one of the articulate natives as people who cannot grasp the power of ideas (unlike the communists) and who were sent over to "try to buy us like cattle".
^Clifford, Robert L.; Hunerwadel, Helen B. (1996) [1993]. "Chapter 1: Burma Beginnings and Point Four". In Arndt, Richard T.; David Lee, Rubin (eds.). The Fulbright Difference. Fulbright Association series. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers. pp. 20–24. ISBN978-1-56000-085-3. Retrieved 18 July 2011.
^Blum, William (2003) [1st pub Zed:1986]. Killing Hope: US Military and CIA Interventions Since World War II. London: Zed Books. p. 125. ISBN978-1-84277-368-0. OCLC53391104. Retrieved 5 May 2016. By August, only days after the close of the [July 1954 Geneva] conference, the team was in place. Under the direction of CIA leading-light Edward Lansdale, fresh from his success in the Philippines, a campaign of military and psychological warfare was carried out against the Vietminh. (Lansdale's activities in Vietnam were depicted in The Ugly American and The Quiet American.)
Anhalt beralih ke halaman ini. Untuk kegunaan lain, lihat Anhalt (disambiguasi). Kadipaten AnhaltHerzogtum Anhalt1806–1918 Bendera Kadipaten tersebut pada abad ke-19 Lambang Anhalt Kadipaten Anhalt pada abad ke-19 di Kekaisaran JermanPeta Kadipaten Anhalt (1863-1918)StatusAnggota Konfederasi RhineAnggota Konfederasi JermanNegara bagian Konfederasi Jerman UtaraNegara bagian Kekaisaran JermanIbu kotaDessau (ketika disatukan)PemerintahanKepangerananAdipati Anhalt • 1901–1918 Joac...
Часть серии статей о Холокосте Идеология и политика Расовая гигиена · Расовый антисемитизм · Нацистская расовая политика · Нюрнбергские расовые законы Шоа Лагеря смерти Белжец · Дахау · Майданек · Малый Тростенец · Маутхаузен ·&...
Election in Georgia Main article: 1788–89 United States presidential election 1788–89 United States presidential election in Georgia January 7, 1789 1792 → Nominee George Washington John Milton James Armstrong Party Independent Independent Independent Home state Virginia Georgia Georgia Electoral vote 5 2 1 Percentage 100.00% Nominee Edward Telfair Benjamin Lincoln Party Independent Independent Home state Georgia Massachusetts Electoral vote 1 ...
Amy SchumerSchumer in 2011Nama lahirAmy Beth SchumerLahir1 Juni 1981 (umur 42)Manhattan, New York City, New York, U.S.MediaStand-up comedy, theatre, television, filmAlma materTowson UniversityTahun aktif2004–presentGenreObservational comedy, blue comedy, sketch comedy, insult comedySubjekInterpersonal relationships, sex, everyday life, self-deprecationRelasiChuck SchumerSitus webamyschumer.comAmy Beth Schumer (lahir 1 Juni 1981) adalah seorang stand-up komedian Amerika, penulis, a...
War memorial in Brisbane, Australia Shrine of RemembranceAustraliaShrine of Remembrance monument and the Eternal Flame ANZAC Square façadeFor the Australian soldiers of all wars including World War IUnveiled11 November 1930LocationBrisbaneDesigned byBuchanan and Cowper The Shrine of Remembrance is located in ANZAC Square, between Ann Street and Adelaide Street, in Brisbane, Queensland, Australia. With its 'Eternal Flame', the Shrine is a war memorial dedicated to the Australian and New ...
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (octobre 2011). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ». En pratique : Quelles sources sont attendues ? C...
Industri tembakau merupakan sekumpulan orang dan perusahaan yang melakukan pengembangan, persiapan untuk penjualan, pengiriman, pengiklanan, dan pendistribusian tembakau dan produk yang terkait dengan tembakau. Dalam industri tembakau Indonesia, rokok secara garis besar dibagi menjadi rokok buatan mesin (rokok kretek dan rokok putih – SKM dan SPM) dan sigaret kretek tangan (SKT) bagi kepentingan penarikan cukai. Industri tembakau di Indonesia memberikan lapangan kerja bagi sekitar enam juta...
لمعانٍ أخرى، طالع وزارة الخارجية (توضيح). وزارة الخارجية (إسرائيل) وزارة الخارجية (إسرائيل) وزارة الخارجية (إسرائيل)ختم تفاصيل الوكالة الحكومية البلد إسرائيل تأسست 1948 المركز القدس31°46′57″N 35°12′04″E / 31.7825°N 35.201111111111°E / 31.7825; 35.201111111111 ال...
College football game1985 Cotton Bowl Classic49th Cotton Bowl Classic Boston College Eagles Houston Cougars (9–2) (7–4) Independent SWC 45 28 Head coach: Jack Bicknell Head coach: Bill Yeoman APCoaches 88 APCoaches NRNR 1234 Total Boston College 1714014 45 Houston 77140 28 DateJanuary 1, 1985Season1984StadiumCotton BowlLocationDallas, TexasMVPSteve Strachan (FB, BC)Bill Romanowski (LB, BC)FavoriteBoston College by 6½ [1][2][3]RefereeJohn McCli...
Questa voce o sezione sull'argomento politica è ritenuta da controllare. Motivo: questa voce è praticamente ricerca originale, anzi peggio, sembra una tesina di scuola superiore. Molte fonti sono usate in modo scorretto per appoggiare pareri personali di chi scrive, quando invece esse dovrebbero essere funzionali alla voce. Tradurre a pappagallo una voce dal francese, che è ambigua e polarizzata politicamente e culturalmente, ha fatto di questa voce qualcosa di confusionario e poco d...
Vladimir PoznerLahir(1934-04-01)1 April 1934Paris, PrancisTahun aktif1961–sekarangSuami/istriValentina Chemberdzhi (1957–1967), Yekaterina Orlova (1969–2005), Nadezhda Solovyova (2005–sekarang)AnakEkaterina Chemberdzhi, anak angkat: Pyotr Orlov Vladimir Pozner (bahasa Rusia: Владимир Владимирович Познер, lahir 1 April 1934) adalah seorang jurnalis dan pembawa acara di Uni Soviet dan Rusia. Dia terkenal di Barat karena penampilan televisinya yang mew...
درع المجتمع الإنجليزي 2011 تفاصيل الموسم درع المجتمع الإنجليزي النسخة 89 البلد المملكة المتحدة المنظم الاتحاد الإنجليزي لكرة القدم البطل مانشستر يونايتد مباريات ملعوبة 1 الحضور الجماهيري 77169 درع المجتمع الإنجليزي 2010 درع المجتمع الإنجليزي 2012 ت...
Sweden-related events during 2022 ← 2021 2020 2019 2022 in Sweden → 2023 2024 2025 Decades: 2000s 2010s 2020s See also: Other events of 2022 Timeline of Swedish history Events in the year 2022 in Sweden. The year was dominated by the Russian invasion of Ukraine. Sweden took in Ukrainian refugees fleeing the invasion of their country. Swedish government sent foreign aid to Ukraine, and condemned and sanctioned Russia for waging the war. As the rest of Europe and in the world, Swede...
Questa voce o sezione sull'argomento calciatori argentini non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Questa voce sull'argomento calciatori argentini è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Miguel Ángel...
Country on the Iberian Peninsula (910–1230) Kingdom of LeónRegno de Leon (Old Leonese)[1] Reinu de Llión (Asturian)Reino de León (Spanish)Reino de León (Galician)Reino de Leão (Portuguese)Regnum Legionense (Latin)Reino de Lhion (Mirandese)910–1833 Flag Shield The Kingdom of León (green) in 1095.CapitalLeónCommon languagesOld Leonese,[2] Galician-Portuguese, Castilian, Latin, MozarabicReligion Chalcedonian Christianity (official, un...
Form of Christian mysticism and esoteric Christianity The Martinist Seal Part of a series onMartinism Doctrine · Philosophy Theosophy Rosicrucianism Gnosticism Pythagoreanism Alchemy Hermeticism Angelology Christian Kabbalah Practices Christian meditation Grimoires Ceremonial magic Tarotology Fasting Prayer Esoteric Christianity Christian mysticism Theosophy Mysteries Astrology Martinists de Pasqually de Saint-Martin Willermoz Chaptal Cazotte Encausse Sémélas de Guaita Böcklin Ambela...