A film adaptation of Lindqvist's novel began development in 2004 when John Nordling acquired the rights to produce the project. Alfredson, unconcerned with the horror and vampire conventions, decided to tone down many elements of the novel and focus primarily on the relationship between the two main characters and explore the darker side of humanity. Selecting the lead actors involved a year-long process with open castings held all over Sweden. In the end, Kåre Hedebrant and Lina Leandersson were chosen for the leading roles. Leandersson's role in the film was dubbed by Elif Caylan. Principal photography took place in 2007 in Luleå, with additional filming in Blackeberg. The film was produced by EFTI, Sveriges Television and Filmpool Nord, with support from the Swedish Film Institute, Nordisk Film & TV Fond, WAG and Canal+.
Oskar resides with his mother in the suburb of Blackeberg in 1982. His classmates bully him, and he spends his evenings imagining revenge. One evening, he meets Eli, who appears to be a girl of his age. Eli has moved into the adjoining apartment with a man, Håkan. Eli informs Oskar that they cannot be friends. The two begin to form a relationship, and exchange messages through their shared wall. Eli learns that Oskar is being bullied by schoolmates and encourages him to stand up for himself. Oskar enrolls in classes after school.
Håkan stops and kills a passerby on a footpath to harvest blood for Eli, but is interrupted by a walker. Eli is prompted to waylay and kill a man, Jocke. A recluse witnesses the attack from his flat but decides not to report the incident. Håkan hides Jocke's body in a hole in the lake. Håkan makes another effort to obtain blood for Eli by trapping a boy in a room after school. When he is unsuccessful, Håkan pours acid onto his own face to avoid identification. Eli visits Håkan in the hospital, and he offers her his neck for feeding. Eli drains him of his blood, and Håkan falls out the window. Eli goes to Oskar's apartment and spends the night with him, during which they agree to "go steady", though Eli states, "I'm not a girl".
Some of Oskar's classmates discover Jocke's body. The bullies again harass Oskar, who hits their leader Conny in the head with a pole. Oskar suggests that he and Eli form a bond and cuts his hand. Eli laps up his blood before running away. One night, after a fight between the two, Lacke's girlfriend Virginia is attacked by Eli. Virginia survives but discovers that she has become sensitive to sunlight. Virginia visits Gösta. Oskar confronts Eli, who admits to being a vampire. Oskar is upset by Eli's need to kill people for survival. Eli insists that they are alike, in that Oskar wants to kill and Eli needs to kill, and encourages Oskar to "be me, for a little while."
Virginia asks an orderly to open the blinds in her room, bursting into flames. Lacke tracks Eli down to the apartment. He discovers Eli asleep in the bathtub. He prepares to kill Eli, but Oskar interferes. Eli wakes up and feeds on his blood. Afterward, Eli thanks Oskar and kisses him. A neighbor is knocking on the ceiling due to the disturbance, to which Eli realises that it is not safe to stay and leaves that night.
Oskar is lured out to resume the program at the pool. The bullies start a fire to draw Mr. Ávila outside. They enter the area and order the children to clear out. Jimmy forces Oskar under the water. Eli arrives and rescues him by killing and dismembering the bullies, except for the reluctant of their number who is left sobbing on a bench.
The last scene is of Oskar is travelling on a train with Eli in a box beside him. Eli taps the word "kiss" to Oskar in code, to which he taps back "kiss".[a]
The film project started in late 2004 when John Nordling, a producer at the production company EFTI, contacted Ajvide Lindqvist's publisher Ordfront to acquire the rights for a film adaptation of his novel, Let the Right One In: "At Ordfront they just laughed when I called, I was like the 48th they put on the list. But I called John Ajvide Lindqvist and it turned out we had the same idea of what kind of film we should make. It wasn't about money, but about the right constellation".[5] A friend introduced Tomas Alfredson to the novel.[6] While he normally does not like to receive books, because "it's a private thing to choose what to read", he decided after a few weeks to read it.[7] The depiction of bullying in the novel affected Alfredson deeply. "It's very hard and very down-to-earth, unsentimental (...) I had some period when I grew up when I had hard times in school (...) So it really shook me", he told the Los Angeles Times.[8] Ajvide Lindqvist already knew Alfredson's previous work,[7] and he and Alfredson discovered that they "understood each other very well".[6]
Lindqvist had insisted on writing the screenplay himself. Alfredson, who had no familiarity with the vampire and horror genres,[11] initially expressed skepticism at having the original author do the adaptation, but found the result very satisfying.[7] Many of the minor characters and events from the book were removed, and focus directed primarily on the love story between the two leads.[12][13][14] In particular, many aspects of the character Håkan, including him being a paedophile, were toned down, and his relationship with Eli was mostly left open to interpretation. Alfredson felt that the film could not deal with such a serious theme as pedophilia in a satisfying manner, and that this element would detract from the story of the children and their relationship.[14] Still, the film provided a few hints, of which Alfredson mentions one in the director's comments (Håkan likes children, for the wrong reasons).
A key passage in the novel details what happens when a vampire enters a room uninvited, an action that traditional vampire lore usually prohibits.[15] Alfredson originally wanted to omit this from the film, but Ajvide Lindqvist was adamant that it had to be included.[14] Alfredson was initially nervous about the scene. He realised in post-production that the sound effects and music made it "American, in a bad way", and had to be removed for the scene to work.[16] The result, which shows Eli slowly beginning to bleed from her eyes, ears, and pores, received positive notices from many critics.[17][18][19]Peter Bradshaw of The Guardian described it as a "haemophilia of rejection".[15]
The novel presents Eli as an androgynous boy, castrated centuries before by a sadistic vampire nobleman. The film handles the issue of Eli's gender more ambiguously: a brief scene in which Eli changes into a dress offers a glimpse of a suggestive scar but no explicit elaboration.[14] When Oskar asks Eli to become his girlfriend, Eli tries to tell Oskar "I'm not a girl". An actress plays Eli's character, but her voice was considered to be too high pitched, so it was dubbed by voice actress Elif Ceylan. According to an interview with the director, as the film was originally conceived, flashbacks explained this aspect in more detail, but these scenes were eventually cut.[20] In the novel, his vampiric characteristics are also more explicit: Eli can thus transform his hands and feet into real clawed claws, and can also deploy a membrane between his arms and his body to fly. In the end, Ajvide Lindqvist was satisfied with the adaptation. When Alfredson showed him eight minutes of footage for the first time, he "started to cry because it was so damn beautiful".[21] He subsequently described the film as a "masterpiece".[21] "It doesn't really matter that [Alfredson] didn't want to do it the way I wanted it in every respect. He could obviously never do that. The film is his creative process", he said.[14]
Casting and filming
Casting of the lead actors took almost a year,[22][23] with open castings held all over Sweden. Kåre Hedebrant, selected to audition for the role as Oskar after an initial screening at his school, eventually landed the role.[24]Lina Leandersson responded to an online advertisement seeking a 12-year-old boy or girl "good at running".[25] After three more auditions, she was selected to play Eli.[24]
Alfredson has described the casting process as the most difficult part of making the film.[22] He had particular concerns about the interaction between the two leads,[8] and the fact that those who had read the book would have a preconceived notion of how the characters were supposed to look.[26] He wanted the actors to look innocent, and be able to interact in front of the camera. They were supposed to be "mirror images of each other. She is everything he isn't. Dark, strong, brave, and a girl. (...) Like two sides of the same coin."[14] On another occasion, Alfredson stated that "[c]asting is 70 percent of the job; it's not about picking the right people to make the roles. It is about creating chords, how a B and A minor interact together, and are played together."[13] In the end, Alfredson expressed satisfaction with the result, and has frequently lauded Hedebrant and Leandersson for being "extremely intelligent",[23] "incredibly wise",[26] and "unprecedentedly fantastic."[23]
Although the film takes place in Blackeberg, a suburb of Stockholm, principal photography took place in Luleå (in the north of Sweden) to ensure enough snow and cold weather. The area where the filming took place dated from around the same time as Blackeberg, and has similar architecture.[12] However, Alfredson shot a few scenes in the Blackeberg area. In particular, the scene where Eli leaps down on Virginia from a tree, was shot in the town square of Blackeberg.[16] Another scene, where Eli attacks Jocke in an underpass, was shot in the nearby suburb of Råcksta.[12] The original Blackeberg underpass that Lindqvist had envisioned was deemed too high to fit in the picture.[16] Some of the outdoor close-up scenes were made in a super cold studio.[27] The jungle gym where much of the interaction between Oskar and Eli takes place was constructed specifically for the film.[20] Its design was intended to suit the CinemaScope format[20] better than a regular jungle gym, which would typically have to be cropped height-wise.[16]
Most of the filming used a single, fixed, Arri 535B camera, with almost no handheld usage, and few cuts. Tracking shots relied on a track-mounted dolly, rather than Steadicam, to create calm, predictable camera movement.[28] The crew paid special attention to lighting. Cinematographer Hoyte van Hoytema and director Alfredson invented a technique they called "spray light". In an interview, van Hoytema describes it as follows: "If you could capture dull electrical light in a can and spray it like hairspray across Eli’s apartment, it would have the same result as what we created". For the emotional scenes between Oskar and Eli, van Hoytema consistently diffused the lighting.[28]
Post-production
The film contains around fifty shots with computer-generated imagery. Alfredson wanted to make them very subtle and almost unnoticeable.[20] The sequence where multiple cats attack Virginia, one of the most complicated scenes to film, required several weeks of drafting and planning. The crew used a combination of real cats, stuffed cats and computer-generated imagery.[16]
The film features analogue sound-effects exclusively throughout.[23] The lead sound-designer Per Sundström explained: "The key to good sound effects is working with natural and real sounds.(...) These analogue sounds can be digitally reworked as much as necessary, but the origin has to be natural".[29] Sundström designed the soundscape to come as close to the actors as possible, with audible heartbeats, breathing, and swallowing. Late in production it was also decided to overdub actress Lina Leandersson's voice with a less feminine one, to underline the backstory.[30] "She's 200 years old, not twelve. We needed that incongruity. Besides, it makes her menacing", Sundström said.[29] Both men and women up to the age of forty auditioned for the role. After a vote, the film team ended up selecting Elif Ceylan, who provides all of Eli's spoken dialogue.[31] Footage of Ceylan eating melon or sausage was combined with various animal noises to emulate the sound of Eli biting into her victims and drinking their blood.[23][29] The sound crew won a Guldbagge Award for Best Achievement from the Swedish Film Institute, for the "nightmarishly great sound" in the film.[32]
Swedish composer Johan Söderqvist wrote the score which was performed by The Slovak National Symphony Orchestra.[33]MovieScore Media issued the 21-track film soundtrack in a limited edition of 500 copies on 11 November 2008.[34]
The song "Kvar i min bil", written and performed by Per Gessle, resonates repeatedly through the film. Originally an outtake from Gessle's solo album En händig man, the song was specially provided for the film, to resemble the sound of popular 1980s pop group Gyllene Tider.[35] Gessle has described the song as a "bluesy tune with a nice guitar hook".[36] Other songs in the film include "Försonade" from 1968, written and performed by future ABBA member Agnetha Fältskog,[16] "Flash in the Night" from 1981, written by Tim Norell and Björn Håkansson and performed by Secret Service,[16] and "Dags å välja sida" by Peps Blodsband.
The Swedish premiere was originally planned for 18 April 2008, but following the positive response from the festival screenings, the producers decided to postpone the release until autumn, to allow for a longer theatrical run.[43] At one time there was a plan to release the film for a special series of screenings in Luleå, beginning 24 September and lasting seven days. This was canceled when the Swedish Film Institute announced that Everlasting Moments had been selected over Let the Right One In as Sweden's submission for the Academy Award for Best Foreign Language Film.[44] The distributors released it on 24 October 2008 in Sweden, Norway, and as a limited release in the United States.[45] In Australia, the film was released on 19 March 2009.[46] The film was released in cinemas in the United Kingdom on 10 April 2009.[47]
The film was released in North America on DVD and Blu-ray in March 2009 by Magnet Films, and in the United Kingdom in August by Momentum Pictures. The American discs feature both the original Swedish dialogue and an English dubbed version, while the European versions feature only the Swedish, and an audio-descriptive track in English. Icons of Fright reported that the American release had been criticised for using new, oversimplified English subtitles instead of the original theatrical subtitles.[48] Following customer complaints, Magnet stated that they would release an updated version with the original theatrical subtitles, but will not exchange current discs.[49] Director Alfredson also expressed his dissatisfaction with the DVD subtitles, calling it a "turkey translation". "If you look on the 'net, people are furious about how bad it is done", he added.[50] The UK release retains the theatrical subtitles.
Reception
Critical reception
Let the Right One In has a 98% rating at Rotten Tomatoes based on 193 reviews, with an average rating of 8.3/10. The critical consensus reads, "Let the Right One In reinvigorates the seemingly tired vampire genre by effectively mixing scares with intelligent storytelling".[51] Additionally, Metacritic has reported an average score of 82 out of 100 based on 30 reviews.[52]
Swedish critics generally expressed positive reactions to the film. In 26 reviews listed at the Swedish-language review site Kritiker.se it achieved an average rating of 4.1 out of 5.[54]Svenska Dagbladet gave the film a rating of five out of six, and hailed Alfredson for his ability to "tell [stories] through pictures instead of words about a society where hearts are turned to icicles and everyone is left on their own, but also about love warm and red like blood on white melting snow".[55] Göran Everdahl for SVT's Gomorron Sverige gave the film four out of five and described the film as "kitchen sink fantasy" that "gives the vampire story back something it has been missing for a long time: the ability to really frighten us".[56]Expressen and Göteborgs-Posten were less impressed and gave the film three out of five. Expressen criticised it for being unappealing to those uninitiated in vampire films while Göteborgs-Posten believed the supporting characters had lost the emotional depth that made the novel so successful.[57][58]
Reviewers have commented on the beautiful cinematography and its quiet, restrained approach to the sometimes bloody and violent subject matter.[59] KJ Doughton of Film Threat thought the visuals in the ending were fresh and inventive and would be talked about for years to come.[60]Roger Ebert gave the film three-and-a-half out of four, calling it a vampire movie that takes vampires seriously, drawing comparisons to Nosferatu and to Nosferatu the Vampyre. He described it as a story of "two lonely and desperate kids capable of performing dark deeds without apparent emotion", and praised the actors for "powerful" performances in "draining" roles.[61] Ebert later called the film "The best modern vampire movie".[53] One negative review came from Owen Gleiberman of Entertainment Weekly, who gave the movie a "C", characterizing it as a "Swedish head-scratcher", with "a few creepy images but very little holding them together".[62]
Bloody Disgusting ranked the film first in their list of the 'Top 20 Horror Films of the Decade', with the article saying "It’s rare enough for a horror film to be good; even rarer are those that function as genuine works of art. Let the Right One In is one of those films – an austerely beautiful creation that reveals itself slowly, like the best works of art do."[63] The film was ranked #15 in Empire's 2010 list of "The 100 Best Films Of World Cinema". In their rationale, the authors noted that, "in these days where every second movie seems to feature vampires, it takes a very special twist on the legend to surprise us – but this one knocked us out and then bit us in the jugular", and found that the "strange central friendship" between the two lead characters was what made the film "so frightening, and so magnetic".[64] In the early 2010s, Time Out conducted a poll with several authors, directors, actors and critics who have worked within the horror genre to vote for their top horror films; Let the Right One In placed at number 28 on their top 100 list.[65] The film was later voted the 94th greatest film since 2000 in an international critics' poll conducted by BBC.[66]
Awards and nominations
Alfredson won the Gothenburg Film Festival's Nordic Film Prize as director of Let the Right One In on the grounds that he "succeeds to transform a vampire movie to a truly original, touching, amusing and heart-warming story about friendship and marginalisation".[38]Let the Right One In was nominated in five categories for the Swedish Film Institute's 2008 Guldbagge Award, eventually winning for best directing, screenplay and cinematography as well as a Best Achievement-award to production designer Eva Norén.[67] In awarding the film the "Founders Award for Best Narrative Feature", the top award at the Tribeca Film Festival, the jury described the film as a "mesmerizing exploration of loneliness and alienation through masterful reexamination of the vampire myth".[39] The film also won the Méliès d'Argent (Silver Méliès) at the Swiss Neuchâtel International Fantastic Film Festival[42] (NIFFF) and went on to win the Méliès d'Or (Golden Méliès) for the "Best European Fantastic Feature Film", awarded by the European Fantastic Film Festivals Federation of which NIFFF is a part.[68] Other awards include the first Rotten Tomatoes Critical Consensus Award at the Edinburgh Film Festival.[41]
Despite being an internationally successful film, Let the Right One In was not submitted by Sweden for the Academy Award for Best Foreign Language Film. The details surrounding the film's eligibility for the award resulted in some confusion.[69] Being released on 24 October 2008, the film would normally be eligible for submission for the 82nd Academy Awards. However, the producers decided to release it on 24 September as a seven-day limited run only in Luleå. This would be exactly enough to meet the criteria for the 81st Academy Awards instead.[69] When the Swedish Film Institute on 16 September announced that Jan Troell's Everlasting Moments had been selected instead of Let the Right One In, the Luleå screenings were canceled. Despite the fact that the film was released within the eligibility period for the 82nd Academy Awards, it wasn't among the films considered because the Swedish Film Institute doesn't allow a film to be considered twice.[69]
After the release of Let the Right One In took place, Matt Reeves signed on to write and direct an English-language version for Overture Films and Hammer Films.[101] Hammer acquired the rights at the 2008 Tribeca Film Festival, where Let the Right One In won the "Founders Award for Best Narrative Feature", and Overture films planned to release the film in 2010.[102] Alfredson has expressed unhappiness about the idea of a remake, saying that "remakes should be made of movies that aren't very good, that gives you the chance to fix whatever has gone wrong" and expressing concern that the result would be too mainstream.[20][103][104] Alfredson was initially asked to helm the remake, but he turned it down stating that "I am too old to make the same film twice and I have other stories that I want to tell."[105] Lindqvist, in contrast, said that he had heard that Reeves "will make a new film based on the book, and not remake the Swedish film" and so "it'll be something completely different, but it's going to be really interesting to see."[12] Hammer Films producer Simon Oakes initially referred to the project as a remake of the film, but later just as "Reeves' version".[106]Let Me In was released in late 2010 starring Chloë Grace Moretz and Kodi Smit-McPhee as Abby and Owen, Eli's and Oskar's respective counterparts, and received very positive reviews but underperformed at the box office.
^ abcdefLagerström, Louise (2008). "Tomas — Den rätte"(PDF) (in Swedish). Swedish Film Institute. p. 5. Archived from the original(PDF) on 27 August 2011. Retrieved 20 April 2009.
^ abcdefgLåt den rätte komma in (DVD commentary) (in Swedish). Kåre Hedebrant (Actor, Host) | Lina Leandersson (Actor, Host) | Tomas Alfredson (Director, Host). Sandrew Metronome. 2009.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: others in cite AV media (notes) (link)
^ abc"Låt det rätta komma ut" (in Swedish). Magasinet Filter. 17 September 2008. Archived from the original on 15 February 2009. Retrieved 31 December 2008.
^Triches, Robert (8 April 2009). "Det är helt sinnessjukt". Aftonbladet (in Swedish). Archived from the original on 11 April 2009. Retrieved 15 May 2009.
^Gentele, Jeanette (23 October 2008). "Låt den rätte komma in - Bitvis hårresande otäckt". Svenska Dagbladet (in Swedish). Archived from the original on 2 March 2009. Retrieved 4 April 2009. Men framförallt kan Tomas Alfredson konsten att berätta i bilder istället för i ord om ett samhälle där hjärtan förvandlats till istappar och var och en får klara sig bäst den kan, men också om kärlek som uppbrott och befrielse, kärlek varm och röd som blod på vit smältande snö
^"Låt Den Rätte Komma In". Gomorron Sverige. 23 October 2008. Förr pratade man om diskbänksrealism — detta är diskbänksfantasy, sagans monster förflyttade till betongstaden. Vilket märkligt nog återger vampyrstoryn något den saknat länge: kraft att verkligen skrämma oss.
^Huddleston, Tom; Clarke, Cath; Calhoun, Dave; Floyd, Nigel (19 September 2016). "The 100 best horror films". Time Out. Archived from the original on 20 January 2013. Retrieved 13 April 2014.
Festival Sinetron IndonesiaDeskripsiPrestasi dalam sinetron IndonesiaNegaraIndonesiaDiberikan perdana1994Diberikan terakhir1998Siaran televisi/radioSaluranTVRIRCTISCTVTPIANteveIndosiar Festival Sinetron Indonesia (FSI) merupakan ajang penghargaan dan apresiasi bagi dunia sinetron di Indonesia. FSI pertama kali diselenggarakan pada tahun 1994 dan berlangsung setiap tahunnya hingga 1998. FSI diadakan di saat Festival Film Indonesia mengalami vakum sejak terakhir diberikan tahun 1992. Seperti ha...
Artikel ini bukan mengenai Bahasa Partia. Bahasa Persia فارسی (fārsi); (Fārsi ditulis dalam kaligrafi Persia (Nasta'līq) Pengucapan[fɒːɾˈsiː] simakⓘDituturkan diIran, Afganistan (sebagai Dari) Tajikistan (sebagai Tajik), Uzbekistan (sebagai Tajik), Irak, Turkmenistan, Rusia, AzerbaijanWilayahAsia Barat, Asia Tengah, Asia TenggaraEtnisBangsa PersiaPenuturkurang lebih 97–110 juta Rincian data penutur Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ignatius Paul Pollaky – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2020) (Learn how and when to remove this template message) Ignatius Paul Pollaky (po'laki; 1828 – 25 February 1918) also known as Paddington Pollaky, born in Hungary, became one of the...
Albanian Basketball FederationFounded1946; 76 years agoAffiliationFIBAAffiliation date1947; 75 years agoRegional affiliationFIBA EuropeAffiliation date1947; 75 years agoHeadquartersTiranaPresidentAvni PonariOfficial websitefshb.basketball The Albanian Basketball Federation (Albanian: Federata Shqiptare e Basketbollit; FSHB) is the governing body of basketball in Albania. It is based in Tirana, Albania. It organises the national basketball leagues of the Albanian Superliga, the First Division,...
Series of sieges of Kandahar during the Mughal–Safavid War Sieges of KandaharPart of the Mughal–Safavid war (1649–1653)LocationKandahar, AfghanistanResult Safavid victoryBelligerents Mughal Empire Safavid dynasty During the Mughal–Safavid war of 1649–1653, the Mughal Empire laid siege to the city of Kandahar in Afghanistan three times. All three sieges failed, and thus the Mughal Empire was unable to retake control of Kandahar from the Safavids. History Background In the mid 17th-ce...
Piala Presiden Republik 1931Negara SpanyolJumlah peserta30Juara bertahanAthletic BilbaoJuaraAthletic Bilbao(gelar ke-11)Tempat keduaBetisJumlah pertandingan56Jumlah gol207 (3.7 per pertandingan)← 1930 1932 → Piala Presiden Republik 1931 adalah edisi ke-29 dari penyelenggaraan Piala Presiden Republik, turnamen sepak bola di Spanyol dengan sistem piala. Edisi ini dimenangkan oleh Athletic Bilbao setelah mengalahkan Betis pada pertandingan final dengan skor 3–1. Final Artikel utama: F...
Sultan of Mataram (r. 1613–1645) For Sultan Agung of Banjar, see Sultanate of Banjar. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Sultan Agung of Mataram – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2022) (Learn how and when to remove this message) AnyakrakusumaSultan AgungSultan Abdullah M...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: C.E. King High School – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2020) (Learn how and when to remove this message) Public school in Houston, Harris County, Texas, United StatesC.E. King High SchoolAddress11433 East Sam Houston Pkwy NHouston, Harris...
شبه الجزيرة العربية - أكبر شبه جزيرة في العالم - شبه جزيرة شبه الجزيرة هي إحدى أشكال السطح الجغرافية وهي أي امتداد لليابسة محاط بالماء من ثلاث جهات ويتصل باليابسة عن طريق برزخ، مع مرور الزمن وازدياد تحات الصخور مع مياه البحر قد يختفي برزخ شبه جزيرة ما مكونا جزيرة جديدة.[1]...
English Anglican priest and ecclesiastical historian The Very ReverendArthur Penrhyn StanleyFRSDean of WestminsterChurchChurch of EnglandSeeRoyal PeculiarIn office1864 to 1881PredecessorRichard Chenevix TrenchSuccessorGeorge Granville BradleyOther post(s)Regius Professor of Ecclesiastical History (1856–1863) Rector of the University of St Andrews (1874–1877)Personal detailsBornArthur Penrhyn Stanley(1815-12-13)13 December 1815Alderley Edge, Cheshire, EnglandDied18 July 1881(1881-07-18) (a...
Espreso dengan lapisan buih krema di permukaannya. Krema (bahasa Italia crema berarti krim) atau mahkota kopi adalah buih berwarna kuning tua pada permukaan kopi espreso. Buih ini muncul pertama kali saat ekstraksi kopi, utamanya yang disajikan dengan cara manual brew cupping, atau lebih dikenal tubruk. Adanya krema dalam sajian espreso sering dipandang penting oleh para penikmat kopi karena dapat menyeimbangkan cita rasa.[1] Krema adalah penanda bahwa secangkir espreso itu baik mutun...
Pour les articles homonymes, voir Bande des quatre (homonymie). La bande des Quatre (chinois simplifié : 四人帮 ; chinois traditionnel : 四人幫 ; pinyin : Sì rén bāng) est le nom d'un groupe de quatre dirigeants chinois — Jiang Qing, Zhang Chunqiao, Yao Wenyuan et Wang Hongwen — qui sont arrêtés et démis de leurs fonctions en 1976, peu de temps après la mort de Mao Zedong. Ils sont alors accusés d'être les instigateurs de la révolution culturelle...
L'incredibile HulkTitolo originaleThe Incredible Hulk PaeseStati Uniti d'America Anno1977-1982 Formatoserie TV Generesupereroi, fantascienza, azione Stagioni5 Episodi83 Durata45 min (episodio) Lingua originaleinglese Rapporto4:3 CreditiIdeatoreKenneth Johnson Interpreti e personaggi Bill Bixby: David Banner Lou Ferrigno: Hulk Jack Colvin: Jack McGee Voci e personaggi Ted Cassidy: narratore Doppiatori e personaggi Marco Balzarotti: David Banner (pilot) Marcello Tusco: David Banner (sta...
Questa voce sull'argomento attori statunitensi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Trevor Bardette Trevor Bardette (Nashville, 19 novembre 1902 – Green Valley, 28 novembre 1977) è stato un attore statunitense. Ha recitato in oltre 170 film dal 1937 al 1969 ed è apparso in oltre 50 produzioni televisive dal 1952 al 1970. Nel corso della sua carriera, fu accreditato anche con il nome Trev...
Paulus Adrianus DaumLahir(1850-08-03)3 Agustus 1850's-GravenhageMeninggal14 September 1898(1898-09-14) (umur 48)Laag-Soeren, RhedenNama penaMauritsPekerjaannovelis, wartawanKebangsaanBelandaPeriode1883—1898 Paulus Adrianus (juga Paul Adriaan) Daum (3 Agustus 1850 – 14 September 1898) adalah seorang pengarang dan dramawan Belanda pada abad ke-19. Ia banyak berkarya di Hindia Belanda (kini Indonesia). Pada tahun 1878, ia diangkat sebagai ko-editor surat kabar De Loco...
Territory of Australia For similar terms, see Northern Territories (disambiguation). This article contains several duplicates of the same citations. The reason given is: DuplicateReferences detected: https://www.ga.gov.au/scientific-topics/national-location-information/dimensions/area-of-australia-states-and-territories (refs: 3, 11) It is recommended to use named references to consolidate citations that are used multiple times. (September 2024) (Learn how and when to remove this message) Ter...
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Timeline of religion – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2016) (Learn how and when to remove this message) Religion has been a factor of the human experience throughout history, from pre-historic to modern times. The bulk of the human religi...