Το λήμμα παραθέτει τις πηγές του αόριστα, χωρίς παραπομπές.Βοηθήστε συνδέοντας το κείμενο με τις πηγές χρησιμοποιώντας παραπομπές, ώστε να είναι επαληθεύσιμο.
Το πρότυπο τοποθετήθηκε χωρίς ημερομηνία. Για τη σημερινή ημερομηνία χρησιμοποιήστε: {{χωρίς παραπομπές|26|12|2024}}
Εξαιτίας του γεγονότος ότι τα περισσότερα κείμενα στα οποία μαρτυρείται προέρχονται από τη μεσαιωνικήισλανδική, η de facto στερεότυπη εκδοχή της γλώσσας είναι η διάλεκτος της αρχαίας δυτικής νορδικής -ή δυτικής αρχαίας σκανδιναβικής- δηλαδή η αρχαία Ισλανδική και η αρχαία νορβηγική γλώσσα. Ενίοτε η αρχαία νορδική ορίζεται ακόμη και ως αρχαία ισλανδική και αρχαία νορβηγική, ενώ η ονομασία της για τους ομιλητές της, ήταν "dönsk tunga/norrœnt mál" δηλ. δανική γλώσσα/βόρεια λαλιά".
Ωστόσο, υπήρχε επίσης μια παρόμοια αρχαία ανατολική σκανδιναβική διάλεκτος που ομιλείτο στη Δανία και τη Σουηδία και τις αποικίες τους. Επιπλέον, δεν υπήρχε καθαρός γεωγραφικός διαχωρισμός ανάμεσα στις δύο διαλέκτους. Ίχνη της ανατολικής αρχαίας σκανδιναβικής βρέθηκαν στη Νορβηγία και ίχνη της δυτικής αρχαίας σκανδιναβικής στη δυτική Σουηδία. Επιπλέον, υπήρχε μια αρχαία διάλεκτος η Αρχαία Γκούτνις (Old Gutnish), που περιλαμβανόταν ενίοτε στην ανατολική αρχαία σκανδιναβική.
Βιβλιογραφία
Gordon, Eric V. and A.R. Taylor, 1981, Introduction to Old Norse, Oxford: Clarendon Press.
Πηγές για την ινδοευρωπαϊκή γλώσσα Κυρίως γερμανικές, στις οποίες περιλαμβάνονται δύο λεξικά της αρχαίας ισλανδικής (στα αγγλικά), δύο γραμματικές της αρχαίας ισλανδικής (μία στα αγγλικά και μία στα γερμανικά) και μία γραμματική της αρχαίας σουηδικής (γερμανικά).