Η Παρασκευή (Βούλα) Κώστα (γέν. 23 Μαρτίου) είναι Ελληνίδα ηθοποιός της τηλεόρασης, του κινηματογράφου και του θεάτρου, που έχει συμμετάσχει σε πολλές μεταγλωττίσεις σειρών και ταινιών. Είναι γνωστότερη ως ηθοποιός φωνής στους ρόλους της ως Ash Ketchum στο Pokémon, Luffy στο One Piece, Bocha στο Οι Ατρόμητοι, Μικελάντζελο στα Χελωνονιντζάκια και άλλα.
Βιογραφία
Η Κώστα κατάγεται από ένα χωριό του Μετσόβου.[1] Αποφοίτησε το 1990 από τη Δραματική Σχολή Αθηνών του Γιώργου Θεοδοσιάδη.[2] Ήθελε από μικρή ηλικία να γίνει ηθοποιός.[3] Είναι παντρεμένη. Έχει μία κόρη και ένα γιο.
Η πρώτη της εμπειρία στη μεταγλώττιση άρχισε ενώ συνεργαζόταν με τον Ντίνο Σούτη. Αργότερα έκανε μεταγλώττιση για σειρές της Disney σε σκηνοθεσία του Τάσου Μασμανίδη για τον οποίο εκφράσε ως μεγάλο δάσκαλο. Έγινε γνωστή στο ρόλο της μεταγλώττισης με το ρόλο του Ash Ketchum από τα Pokemon.
Η Κώστα έχει δηλώσει ότι ο χώρος της μεταγλώττισης δεν εξαρτάται από την υποκριτική ικανότητα του ηθοποιού και είναι απλός, καθώς ο ηθοποιός μπορεί «να το 'χει ή να μην το 'χει».[12] Επίσης, μερικοί από τους αγαπημένους ρόλους που έχει υποδυθεί, μεταξύ άλλων, είναι οι Ash Ketchum (Pokémon), Tommy Pickles (Rugrats), T.J. Detweiler (Διάλειμμα), Μικρή Λουλού, Peter (Χάιντι) και Ντρέικ ή Luffy (One Piece).[3]
Θεωρεί ότι η σειρά Pokémon «έχει αγγίξει πολύ κόσμο και άντεξε στον χρόνο» και ότι πέρασε θετικά μηνύματα για την έννοια της φιλίας και της επιμονής στη ζωή. Επίσης, της είναι πλέον οικείο να υποδύεται αρσενικούς χαρακτήρες και δεν θα σταματούσε ποτέ να υποδύεται τον Ash Ketchum.[3] Σχετικά με το Διάλειμμα, ανέφερε ότι είναι μία από τις καλύτερες σειρές της Disney,[3] ενώ σχετικά με το One Piece, το οποίο κόπηκε από το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης λόγω βίαιων σκηνών που περιείχε, ότι θα μπορούσε να προβαλλόταν στη βραδινή ζώνη ώρας με το ανάλογο σήμα καταλληλότητας.[3] Έχει δηλώσει την αδυναμία της στη σειρά Naruto, και δήλωσε πως θα ήταν τυχερή αν δάνειζε τη φωνή της στον πρωταγωνιστικό χαρακτήρα στα ελληνικά.[3]
Η Κώστα θεωρεί ότι το επίπεδο της μεταγλώττισης έχει πέσει και είναι λίγες οι σειρές που «ξεχωρίζουν και έχουν κάτι να πουν».[3] Έχει δηλώσει την προτίμησή της να εργάζεται ως ηθοποιός παρά ως σκηνοθέτρια στις μεταγλωττίσεις.[3]