Irischsprachige Literatur

Die irischsprachige Literatur ist der Teil der irischen Literatur, der in irischer Sprache verfasst wurde. Ihre Entstehungszeit reicht vom Frühmittelalter bis heute.

Altirisch

Als die ersten erhaltenen schriftlichen Aufzeichnungen auf Irisch müssen die Ogam-Inschriften gelten, die als Literatur jedoch schwerlich zu bezeichnen sind. Die auf den Steinen erhaltenen Texte bestehen lediglich aus Personennamen im Genitiv (Stein/Feld?/Besitz? von …), die gelegentlich um knappe Angaben ergänzt sind.

Ab dem 7. Jahrhundert gibt es die ersten Quellen in lateinischer Schrift. Vor allem sind die Glossen zu nennen, meist kurze, zum Teil längere irischsprachige Kommentare zu lateinischen Haupttexten in Handschriften. Diese werden heute vor allem in St. Gallen, Würzburg und Mailand aufbewahrt und sind sprachhistorisch sehr wichtig. Daneben sind ab dieser Zeit auch literarische Denkmäler erhalten, zunächst in der Form von Gedichten. Eine gewisse Bekanntheit hat das wohl in Süddeutschland entstandene Gedicht Messe ocus Pangúr Bán[1] („Ich und der weiße Pangúr“) erlangt, in dem ein irischer Wandermönch die Zweisamkeit der Klosterzelle mit seinem weißen Kater besingt. Es ist in einem Schulheft erhalten geblieben. Glossen und einige Gedichte sind die einzigen erhalten gebliebenen direkten Quellen der altirischen Periode (Sean-Ghaeilge, Old Irish, etwa 600900).

Mittelirisch

In den folgenden Jahrhunderten (Mittelirisch, Meán-Ghaeilge, Middle Irish, etwa 9001200) erfuhr die irische Literatur jedoch einen enormen Aufschwung. Sie bildet den umfangreichsten erhaltenen mittelalterlichen Textkorpus in Westeuropa. Vor allem in den Klöstern wurden neue Werke geschaffen. Daneben wurden aber auch ältere Texte akribisch kopiert, neu kompiliert und dabei häufig sprachlich und/oder inhaltlich modernisiert bzw. vermeintlich korrigiert. (Die Sprache hatte sich weiterentwickelt, und ältere Schreibungen oder auch Flexionsendungen wurden häufig als falsch oder veraltet angesehen).

Entstanden sind in dieser Zeit unter anderem viele mit Lyrikteilen durchmischte Prosaerzählungen, derer die Táin Bó Cuailgne (Der Rinderraub von Cuailgne/Cooley) wohl die bekannteste und bedeutendste ist. Viele der Sagen um den Helden Cú Chulainn bilden bis heute einen Grundstock der irischen Mythologie und Folklore. Die Táin bildet den zentralen Bestandteil des Ulster-Zyklus, eines der vier Erzählungszyklen, in die die mittelirischen Sagen von der heutigen Wissenschaft eingeteilt werden. Neben diesem Zyklus sind der Mythologische Zyklus, der spätere Finn-Zyklus und der Historische Zyklus bedeutend.

Auch Lyrik, Genealogien, medizinische Abhandlungen, Orts- und Personenlegenden entstanden. Erwähnenswert ist auch der umfangreiche Korpus von Rechtstexten (teils auf Irisch, teils Latein). Letzterer ist vor allem für die Rekonstruktion des Altirischen Bedeutung, da die Texte oft auf ältere zurückgriffen und die Kopisten beim Abschreiben eines alten Rechtstextes offenbar zögerlicher Änderungen vornahmen als bei anderen Texten.

Frühneuirisch / Klassisches Irisch

In den Jahrhunderten nach der normannischen Eroberung 1169 (Frühneuirisch, Nua-Ghaeilge Chlasaiceach, Early Modern Irish, etwa 12001600) ging die literarische und Kopiertätigkeit allmählich von den Klöstern auf eine Anzahl privater, wohlhabender Familien über. Die Art der entstandenen Texte entspricht im Großen und Ganzen jedoch der der vorangegangenen Sprachstufe. Es entstand eine Vielzahl neuer Werke, als mehr oder minder neue Gattung vor allem Elogen und Elegien, die meist im Auftrag lokaler Herrscher verfasst wurden. Doch es wurde weiterhin auch sehr umfänglich kopiert.

Hervorzuheben ist der am Ausklang der klassischen Periode lebende Seathrún Céitinn (Geoffrey Keating), dessen Sprache und Stil prägend bis zur Wiederbelebung des Irischen als Literatursprache blieb, insbes. dessen historisches Werk Fios Feasa ar Éirinn.

Neuirisch

1600 gilt als Beginn der neuirischen Periode (Nua-Ghaeilge, Modern Irish). 1607 werden die Reste des einheimischen Adels vertrieben. Die für die Literatur schwerwiegendste Folge besteht darin, dass damit das bisherige institutionalisierte System von Auftrag- und Arbeitgebern oder Mäzenen einerseits und Dichtern und Kopisten andererseits verschwand und etliche Dichter arbeitslos wurden, als Barden auf Wanderschaft gingen und sich verdingen mussten. Bis zum Ende des 19. Jahrhunderts kam die irische Literatur langsam, aber sicher zum Erliegen. Zwar wurden in begrenztem Maße noch ältere Handschriften kopiert und neu zusammengestellt, doch wurde wenig gedichtet. Erwähnenswert sind die romantische Aisling-Lyrik („Vision“), in der die Wiederkehr einer alten Zeit beschworen wurde, sowie einige Einzelwerke wie das Trauergedicht Caoineadh Airt Uí Laoghaire (Die Klage um Art Ó Laohaire) und das längere Gedicht Cúirt an Mheán Oíche (Das Mitternachtsgericht).

Wiederbelebung

Ende des 19. Jahrhunderts kam es zu einer Renaissance des Irischen. In dieser Bewegung war zwar letztlich nur ein kleiner Teil der Bevölkerung engagiert (längst nicht nur Katholiken!), doch erfasste er beinahe alle Bereiche des öffentlichen Lebens, selbst den Sport. Von diesem Aufschwung profitiert bis heute auch die Literatur.

Im Jahre 1900 erschienen die ersten beiden irischen Romane, 1904 der erste Roman von nachhaltiger Bedeutung: Séadna[2] von Pater Peadar Ua Laoghaire. In der Folgezeit entstand eine recht hohe Zahl von Erzählungs- und Lyrikbänden sowie Romanen und auch Theaterstücken. Bis zum Zweiten Weltkrieg, mit Abstrichen bis in die 1960er Jahre hinein, wurden verschiedene literarische Konventionen ausgetestet, was seit den 1970er Jahren in einer recht regen und lebendigen Literaturszene äußert. Als bedeutendstes Buch in irischer Sprache gilt noch immer Cré na Cille (Friedhofserde, 1949) von Máirtín Ó Cadhain, der aus Connemara stammte, jedoch den größten Teil seines Lebens als Irischlehrer in Dublin verbrachte. Nur einige weitere bedeutende Autoren: Eoghan Ó Tuairisc (vorw. Prosa), Diarmaid Ó Súilleabháin (vorw. Prosa), Máire Mhac an tSaoi (Lyrik), Máirtín Ó Direáin (Lyrik), Séamas Mac Annaidh (Prosa), Pádraic Breathnach (Prosa), Micheál Ó Conghaile (beides), Alan Titley (Prosa und Kritiken), Nuala Ní Dhomhnaill (Lyrik), Gabriel Rosenstock (Lyrik).

Besonders zahlreiche Werke der irischen Literatur fallen in die Kategorie Autobiographie. Viele Bewohner der Gaeltacht und anderer ländlicher Gegenden haben, zum Teil unter Anleitung von Sprachwissenschaftlern oder Anthropologen, ihre Lebensgeschichten aufgeschrieben und veröffentlicht. Seit etwa den 1960er Jahren ist diese Gattung jedoch weniger verbreitet. Lange Zeit bildete dieser Korpus unter vorwiegend sprachlichem Aspekt ein zentrales Gebiet der Literaturkritik. In neuerer Zeit werden diese Werke jedoch in literarischer Hinsicht als peripher betrachtet. Besonders bekannt sind die so genannten Blasket Biographies, die auch in Deutschland verlegt wurden.

Angesichts der niedrigen Zahlen von Mutter- und Erstsprachlern ist die Zahl der auf Irisch veröffentlichten Bücher erstaunlich hoch. Gelesen werden diese allerdings größtenteils von demselben Personenkreis, der sie auch verfasst: gebildeten Bürgern mit kulturellem Interesse. Anfang bis Mitte des 20. Jahrhunderts gab es so etwas wie eine Bauern- und Fischerliteratur, deren Wert heute allerdings häufig eher als soziologisch oder sprachwissenschaftlich denn als literarisch angesehen wird.

Übersetzungen

Auf Deutsch erschienene Werke irischer Sprache (meist über den Umweg des Englischen übersetzt):

  • Breandán Ó hEithir: Führe uns in Versuchung (Lig Sinn i gCathú, 1976). Kiepenheuer, Leipzig 1985.
  • Flann O’Brien: Das Barmen bzw. Irischer Lebenslauf (An Béal Bocht unter dem Namen Myles na gCopaleen, 1941). Suhrkamp, zuletzt 2001.
  • Dónall Mac Amhlaidh: Das Alphabetagam (Schnitzer Ó Sé, 1960). Rotbuch, zuletzt 2001.
  • Pádraig Standún: Das Vieh (An tAinmhí, 1992). Pendragon 1999.
  • Tomás Ó Criomhthain (Tomás O’Crohan), Die Boote fahren nicht mehr aus (An tOileánach, 1929). Lamuv 1983.
  • Peig Sayers: So irisch wie ich (Peig, 1936). Lamuv 1996.
  • Muiris Ó Súilleabháin: Inselheimat (Fiche Bliain ag Fás, 1933). Manesse 1956.
  • Jürgen Schneider (Hrsg.): Irrlandt Ireland Irland. Sonderband Edition Druckhaus 11. Galrev 1993.

Einzelnachweise

  1. Pangur Bán auf Wikisource
  2. Séadna auf Wikisource

Read other articles:

Отроківський замок Отроків. мал. Ян Грейм. 48°47′58″ пн. ш. 27°06′43″ сх. д. / 48.79946530002777649° пн. ш. 27.11203630002777842° сх. д. / 48.79946530002777649; 27.11203630002777842Координати: 48°47′58″ пн. ш. 27°06′43″ сх. д. / 48.79946530002777649° пн. ш. 27.11203630002777842° сх. д...

 

Private university in Malaysia This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Infrastructure University Kuala Lumpur – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2017) (Learn how and when to remove this template message) Infrastructure University Kuala LumpurUniversiti Infrastruktur Kuala LumpurMottoF...

 

Экономический агент — субъект экономических отношений, принимающий участие в производстве, распределении, обмене и потреблении экономических благ. Макроэкономические агенты Четырехсекторная модель экономики В четырёхсекторной (открытой) экономике можно выделить ...

Belgian multi-day road cycling race Le Triptyque des Monts et ChâteauxRace detailsDateEarly AprilRegionBelgiumLocal name(s)Le Triptyque des Monts et ChâteauxDisciplineRoad raceTypeStage RaceWeb sitewww.petitereinefrasnoise.be HistoryFirst edition1996 (1996)Editions25 (as of 2022)First winner Davy Dubbeldam (NED)Most wins Sébastien Rosseler (BEL) Jasper Philipsen (BEL)(2 wins)Most recent Enzo Paleni (FRA) Le Triptyqu...

 

У этого термина существуют и другие значения, см. Кубок (значения). Кубок Ку́бок[1] (др.-греч. κύβος) — сосуд для питья вина, пива, мёда или медовухи. Чаще всего металлический, но нередко делался из кости или стекла, украшался орнаментом и драгоценными камнями. В средневек...

 

Siad Barre Presiden Somalia Ke-3Masa jabatan21 Oktober 1969 – 26 Januari 1991PendahuluAbdirashid Ali ShermarkePenggantiAli Mahdi Muhammad Informasi pribadiLahir1919 Shilabo, EthiopiaMeninggal2 Januari 1995 Lagos, NigeriaKebangsaansomaliPartai politikPartai Sosialis Revolusioner SomaliSuami/istriKhadija Maalin and Dalyad Haji Hashi[1]Sunting kotak info • L • B Mohamed Siad Barre (bahasa Somali: Maxamed Siyaad Barre) (1919, Shilaabo, Ogaden – 2 Januari 1995, L...

American teenager killed in a shooting (1995–2012) Trayvon MartinMartin at the Experience Aviation camp in 2009BornTrayvon Benjamin Martin(1995-02-05)February 5, 1995Miami, Florida, U.S.DiedFebruary 26, 2012(2012-02-26) (aged 17)Sanford, Florida, U.S.Cause of deathHomicide (gunshot wound)Resting placeDade Memorial ParkAlma materMiami Carol City Senior High SchoolDr. Michael M. Krop Senior High School Trayvon Benjamin Martin (February 5, 1995 – February 26, 2012) was a 17-ye...

 

David Pressman Duta Besar Amerika Serikat untuk Urusan Politik Khusus Perserikatan Bangsa-BangsaPetahanaMulai menjabat 17 September 2014PresidenBarack ObamaPendahuluJeffrey DeLaurentisPenggantiPetahana Informasi pribadiLahir1977 (umur 46–47)Alma materUniversitas BrownUniversitas New YorkSunting kotak info • L • B David Pressman (lahir 1977) adalah Duta Besar Amerika Serikat untuk Urusan Politik Khusus Perserikatan Bangsa-Bangsa. Ia dinominasikan oleh Presiden Obam...

 

Exhibition basketball game 1995 NBA All-Star Game 1234 Total East 28282531 112 West 31413235 139 DateFebruary 12, 1995ArenaAmerica West ArenaCityPhoenixMVPMitch RichmondNational anthemBoys Choir of HarlemAttendance18,755NetworkNBCTNT (All-Star Saturday)AnnouncersMarv Albert, Matt Guokas and Steve JonesBob Neal, Doug Collins and Hubie Brown (All-Star Saturday) West East NBA All-Star Game < 1994 1996 > The 1995 NBA All-Star Game was the 45th edition of the All-Star Game. The We...

穆罕默德·达乌德汗سردار محمد داود خان‎ 阿富汗共和國第1任總統任期1973年7月17日—1978年4月28日前任穆罕默德·查希爾·沙阿(阿富汗國王)继任穆罕默德·塔拉基(阿富汗民主共和國革命委員會主席團主席) 阿富汗王國首相任期1953年9月7日—1963年3月10日君主穆罕默德·查希爾·沙阿 个人资料出生(1909-07-18)1909年7月18日 阿富汗王國喀布尔逝世1978年4月28日(...

 

此條目可能包含不适用或被曲解的引用资料,部分内容的准确性无法被证實。 (2023年1月5日)请协助校核其中的错误以改善这篇条目。详情请参见条目的讨论页。 各国相关 主題列表 索引 国内生产总值 石油储量 国防预算 武装部队(军事) 官方语言 人口統計 人口密度 生育率 出生率 死亡率 自杀率 谋杀率 失业率 储蓄率 识字率 出口额 进口额 煤产量 发电量 监禁率 死刑 国债 ...

 

Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada. Busca fuentes: «Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial y Aeronáutica de Tarrasa» – noticias · libros · académico · imágenesEste aviso fue puesto el 11 de noviembre de 2011. Escuela Técnica Superior de Ingenierías Industrial y Aeronáutica de Tarrasa Sigla ETSEIATTipo PúblicaForma parte de Universidad Politécnica de Cataluña y Escuela Superior de Ingenier...

District in Isfahan province, Iran For the city, see Qamsar. For the village in Tehran province, see Qamsar. District in Isfahan, IranQamsar District Persian: بخش قمصرDistrictQamsar DistrictCoordinates: 33°41′13″N 51°18′45″E / 33.68694°N 51.31250°E / 33.68694; 51.31250[1]CountryIranProvinceIsfahanCountyKashanCapitalQamsarPopulation (2016)[2] • Total13,247Time zoneUTC+3:30 (IRST) Qamsar District (Persian: بخش قمص...

 

Public university in Essex, England This article contains content that is written like an advertisement. Please help improve it by removing promotional content and inappropriate external links, and by adding encyclopedic content written from a neutral point of view. (July 2023) (Learn how and when to remove this message) University of EssexCoat of armsMottoThought the harder, heart the keenerTypePublic research universityEstablished1964 – the first academic year1965 – received university ...

 

Numeral system predating modern Hindu-Arabic numerals This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (July 2012) (Learn how and when to remove this message) Evolution of Brahmi numerals from the time of Ashoka. The number 256 in Ashoka's Minor Rock Edict No.1 in Sasaram (circa 250 BCE). Coin of Western Satrap Damasena (232 C...

Presiden Republik TunisiaBerkas:Seal of the President of Tunisia.pngLambang kepresidenanBendera kepresidenanPetahanaKais Saied Penjabatsejak 23 October 2019GelarYang MuliaKediamanIstana Republik, CarthageMasa jabatanLima tahun, dapat dipilih kembali satu kaliPejabat perdanaHabib BurquibahDibentuk25 Juli 1957Situs webwww.carthage.tn Halaman ini memuat daftar presiden Tunisia sejak 1957. Presiden Republik Tunisia Status   Menunjukkan Penjabat Presiden     ...

 

بطولة العالم للأندية 2001تفاصيل المسابقةالبلد المضيف إسبانياالتواريخ28 يوليو - 12 أغسطسالفرق12إحصائيات المسابقةالمباريات الملعوبة0→ 2000 2005 ← بطولة العالم للأندية 2001، بطولة من تنفيذ الاتحاد الدولي لكرة القدم فيفا كان مقرر لها أن تقام في إسبانيا عام 2001 كنسخة ثانية بعد النسخ...

 

Lina StančiūtėNazionalità Lituania Tennis Carriera Singolare1 Vittorie/sconfitte 297 - 220 Titoli vinti 0 WTA, 4 ITF Miglior ranking 197º (28 settembre 2009) Doppio1 Vittorie/sconfitte 81 - 96 Titoli vinti 0 WTA, 3 ITF Miglior ranking 138º (15 maggio 2006) 1 Dati relativi al circuito maggiore professionistico. Statistiche aggiornate al definitivo Modifica dati su Wikidata · Manuale Lina Stančiūtė (Vilnius, 7 febbraio 1986) è un'ex tennista lituana. Vincitrice di quatt...

Kornelius Kodi Mete Kornelius Kodi Mete (lahir 3 Mei 1963) adalah seorang politisi Indonesia kelahiran Karoho. Ia merupakan Bupati Sumba Barat Daya (SBD) periode 2008-2013 dan 2019-2024. Ia memulai karir politiknya dengan menjabat sebagai Wakil Bupati Sumba Barat periode 2005-2010 dan kemudian mengundurkan diri dari jabatannya pada tahun 2008. Ia memiliki istri bernama Margaretha Tatik W Mete dan mempunyai tiga anak.[1] Referensi ^ Profil Bupati Sumba Barat Daya Kornelius Ko...

 

هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة وصلات إلى المقالات المتعلقة بها الموجودة في النص الحالي. (يوليو 2023) بوب ميرويتز معلومات شخصية الحياة العملية المهنة صاحب أعمال  تعديل مصدري - تع�...