El frisó septentrional és una llengua en perill d'extinció, ja que a molts llocs els nens ja no l'aprenen. Les excepcions són unes poques aldees a les illes de Föhr i Amrum i l'àrea de Risum-Lindholm. Molts són trilingües (frisó septentrional, alemany estàndard i baix alemany) i, sobretot al llarg de la frontera danesa, quadrilingües (frisó septentrional, alemany estàndard, baix alemany i del jutlàndic meridional).
Hi ha diverses associacions culturals i polítiques que defensen els seus drets i cultura. La principal associació dels frisons septentrionals és la Nordfriesischer Verein ("Associació de frisons septentrionals"). La Nordfriesischer Verein ajuda a mantenir l'idioma i la cultura de Frísia septentrional.
↑Nielsen, Hans Frede. «Frisian and the Grouping of the Older Germanic Languages». A: Horst H. Munske. Handbuch des Friesischen – Handbook of Frisian Studies (en german, english). Tübingen: Niemeyer, 2001. ISBN 3-484-73048-X.