El Fenolledès[1] o la Fenolleda[2] (en occità: Fenolhedés, ant. Fenolhet i potser la Fenolheda; en francès: le Fenouillèdes, error d'interpretació de la forma occitana, que, traduïda, donaria Le Fenouilledais) és una comarca de llengua occitana, amb capital a Sant Pau de Fenollet, que forma part d'Occitània i de la regió històrica del Llenguadoc. Inclou les unitats geogràfiques de les Corberes (dividides entre el Rosselló i la Fenolleda),[3] les Valls[4] i l'Altiplà de Sornià o Aspres.[4]
A més a més, gran part del sud de la Fenolleda forma part de la comarca natural de l'Altiplà de Sornià, que inclou, a més, alguns municipis conflentins.
La frontera entre la Fenolleda i el Rosselló s'ha mantingut històricament estable. Durant cinc segles, des del tractat de Corbeil fins al tractat dels Pirineus, va ser la frontera política entre el Regne de França i el Principat de Catalunya. Lingüísticament, també ha sigut la frontera entre l'occità i el català, malgrat que, geogràficament, aquest límit tan estable no es correspon a cap límit natural. Maurí i Talteüll comparteixen la mateixa vall. Al pla d'Estagell, hi ha la Tor de França per una banda i Estagell i Montner per l'altra. Administrativament, Talteüll, Estagell i Montner s'inclouen en el cantó de la Tor de França. Al sud, els pobles catalans d'Illa, Nefiac, Millars, Arboçols i Tarerac tenen el mateix aspecte i conreus que els veïns occitans. Administrativament, els dos últims, del Conflent, s'inclouen en el cantó de Sornià.
Habitualment, es considera la Fenolleda com la comarca històrica restringida als Pirineus orientals.[5] Alguns autors[6] inclouen la Fenolleda històrica del departament de l'Aude, o bé, des d'un punt de vista geogràfic, només la vall de Santa Creu. D'altres, bàsicament francesos,[7] inclouen els municipis catalans de l'Altiplà de Sornià adscrits administrativament al cantó de Sornià.
Enric Guiter va publicar el 1972 un article en la revista Dialectología Española, anomenat "La llengua de la Fenolleda abans del tractat de Corbeil". Va fer un estudi de la llengua de la Fenolleda i explica que, en aquesta comarca, el 45% de la llengua ve del català, és a dir, set segles després del tractat de Corbeil del 1258, que va fer passar la Fenolleda de Catalunya al Llenguadoc, el català és força present. I encara en el 55% restant, moltes paraules són catalanes i van ser occitanitzades. L'autor conclou que la Fenolleda era una comarca merament catalana i que, després del tractat de Corbeil, va ser en part occitanitzada.
↑Probablement no és una forma autèntica, seria una singularització de la forma errònia francesa *Le Fenouillèdes, vinguda per mala lectura o interpretació de 'Fenolhedés/Fenolhedès', fins pluralitzant-lo en *Les Fenouillèdes, com *Les Albères per L'Albera)