La pallabra asturiana «devanágari» (pronunciada esdrúxula: [deβaˈnaɣaɾi])[4] provién del sánscritudevanāgarī (pronunciáu sobreesdrúxulu: /deˈvanagari/), que significa "de la ciudá divina", siendo devá: "dios" o "divín", y nāgarī: "urbanu, de la ciudá", un axetivu vridhi femenín que deriva de nágara: "ciudá".[5]
Posiblemente refierse a que foi creáu en dalguna ciudá que se autodenominó "divina".[5]
Dambes pallabres, devá y nágari formen un términu compuestu (tatpurusha), que podría traducise como "[escritura] urbana divina", lo que probablemente identificaba a la devanágari dientro d'un grupu más grande d'escritures nágari (urbanes).[ensin referencies]
La escritura nágari podría ser una forma temprana de devanágari, apaecida antes del sieglu XIII como variante oriental de la escritura gupta, y contemporánea cola sharada, la so variante occidental.[ensin referencies]
El nome sánscritu devanágari podría entendese, entós, como "forma divina (o escelente) de la escritura nágari".[ensin referencies]
Escritura y pronunciación
devanāgarī, nel sistema AITS (alfabetu internacional pa la treslliteración del sánscritu).[5]
देवनागरी, na escritura devanágari del sánscritu.[5]
Pronunciación: /devánagari/ en sánscritu antiguu.[5]
Nel idioma asturianu, Ramón d'Andrés conseña l'usu escritu como pallabra esdrúxula, escribiendo consecuentemente «devanágari»); según la etimoloxía, aceptaríase'l probable usu agudu o esdrúxulu sánscritu: devanâgarí (una versión llibre del términu AITSdevanāgarī).[6]
En sánscritu, los compuestos tatpurusha acentúense xeneralmente d'alcuerdu a l'acentuación de la primer pallabra.[5]
Por casu: devá + nágari = devánagari.
L'únicu tatpurusha que s'acentúa doblemente ye Bríhaspáti (de bríhas + páti).[5]
Oríxenes
La escritura devanágari surde cerca del añu 1200 de nuesa yera, a partir de la escritura siddham, reemplazando gradualmente la escritura sharada (la cual permaneció como usu paralelu en Caxmir).
Dambes son descendientes inmediates de la escritura gupta, que surdió de la escritura brahmi, que probablemente surdió nel sieglu III e.C. Los descendientes del brahmi formen la familia bráhmica, incluyendo los alfabetos nacionales de munchos otros idiomes de la India.
Principios
El devanágari ye un alfabetu del tipu llamáu abugida, en que cada consonante tien una vocal inherente [a] que puede ser camudada con distintos signos vocálicos.
La mayoría de les consonantes pueden ser xuníes a otra o otres, suprimiendo d'esa manera la vocal inherente.
La forma resultante ye conocida como una lligadura.
El devanágari escríbese d'izquierda a derecha.
En sánscritu les pallabres escribíense xuntes, ensin espacios, de cuenta que la barra cimera yera continua, anque esistíen ciertes esceiciones a esta regla.
La rotura de la llinia cimera marca poses de respiración.
Nos idiomes modernos úsase separación ente pallabres.
El devanágari nun fai distinción ente mayúscules y minúscules.
El devanágari tien 12 svara (soníos puros, o vocales) y 34 vyanjana (soníos afataos, consonantes).
Una akshara (sílaba) formar cola combinación d'una o nenguna vyanjana y una o más svara, y representa la unidá fonética de la shabda (pallabra).
Pa escribir un akshara aplicar a la vyanjana modificadores diacríticos estándar que representen les svara.
Les svara y les vyanjana ordenar y arrexunten lóxicamente pal so estudiu o recitación.
Asina, los soníos puros, 'a', 'i', 'o' y les sos versiones allargaes ('aa', 'ii', 'uu') son siguíos poles formes combinaes ('ae', 'ai', 'o', 'ou'), nasales ('.m') y aspiraes ('.h').
Les vyanjana en sí arrexuntar en 6 grupos (files) de 5 miembros (columnes).
Les primeres cinco files progresen nel sentíu velar, palatal, retroflexa, dental y llabial, en correspondencia col usu de la llingua escontra partes cada vez más esternes al faer el soníu.
Les vyanjana restantes son téunicamente sonores, sibilantes, o llargamente usaes como formes conxuntes.
Pa cada fila o grupu, les columnes avancen lóxicamente escontra soníos más nidios, apariaos coles formes aspiraes, y rematando cola forma nasal para dichu grupu.
La pronunciación del sánscritu escritu en devanágari tien cierta ambigüedá.
Sicasí, considérase que cada pallabra en sánscritu escribir d'una sola manera (descontaes les variantes tipográfiques modernes emplegaes pa representar formes conxuntes).
Aceptáronse ciertes convenciones nos idiomes modernos; por casu, el truncamiento de la forma vocal de la postrera consonante al falar, entá cuando sigue siendo escrita na forma completa.
Esisten tamién delles convenciones modernes alrodiu de cómo escribir pallabres estranxeres en devanágari.
Dellos testos sánscritos y mantres escríbense típicamente con marques diacrítiques adicionales enriba y embaxo de les akshara pa denotar altor y tempo del soníu, p'asegurar que la reproducción d'ésti seya exacta.
Símbolos del devanágari
Toles vocales en devanágari amiéstense enriba o embaxo de la consonante, o a un signu vocálicu AA amestáu a la derecha de la consonante, con esceición del signu vocálicu I, que s'amiesta a la izquierda.
La siguiente tabla de vocales amuesa na columna "Lletra" el símbolu emplegáu cuando la vocal usar ensin consonante; la columna "Signu de la vocal con [p]" contién el símbolu usáu cuando una vocal amestar a una consonante, amosada nel casu cola lletra "p" como exemplu; la columna "Nome Unicode" contién el nome dau a la vocal na especificación Unicode; y la columna AFI contién l'o los calteres del Alfabetu Fonéticu Internacional correspondientes a la pronunciación hindi del calter devanágari.
Lliga una respiración ensin soníu dempués d'una vocal
प़
nukta
Utilizar pa indicar soníos emprestaos del idioma persa (por ex., f + nukta=f).
पऽ
avagraha
Utilizar pa enllargar el soníu d'una vocal.
Cuando nun s'escribe nenguna vocal, tien de pronunciase una "a" posterior.
Pa denotar específicamente l'ausencia d'una vocal tien d'utilizase una virama (tamién llamada halant).
La lletra ळ nun s'utiliza n'hindi. Sicasí, en marathi úsase tol alfabetu.
Los númberos en devanágari escribir de la siguiente manera:
Númberos devanágari
०
१
२
३
४
५
६
७
८
९
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Lligadures
Les conxunciones consonantes de dos o más fonemes realícense combinando les aksharas por aciu lligadures.
Típicamente, el akshara precedente pierde'l so trazu vertical y ponse direutamente en contautu col socesor.
Nel casu de aksharas que na so forma independiente escarecen de trazos verticales, les aksharas socesores usualmente asitiar sol precedente.
En dellos casos, les lligadures tomen formes non reconocibles fácilmente como compuestes de les aksharas individuales (por casu, jñ).
Los conxuntos consonánticos que contienen r trátense como un casu especial: la r- precedente faise como un gabitu apuntáu a la derecha sobre'l akshara siguiente, y la -r socesora apaez como un trazu inclináu agregáu al trazu vertical del akshara precedente.
Forma antigües
Esisten versiones n'arcaiques de delles lletres que s'usen pocu na actualidá.[7]
Variantes
Forma estándar
Forma variante
El devanagari n'Unicode
El rangu de calteres Unicode del devanágari ta ente U+0900 y U+097F.[8]
Los bloques en gris escuru indiquen calteres ensin definir.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
U+090x
ँ
ं
ः
ऄ
अ
आ
इ
ई
उ
ऊ
ऋ
ऌ
ऍ
ऎ
ए
U+091x
ऐ
ऑ
ऒ
ओ
औ
क
ख
ग
घ
ङ
च
छ
ज
झ
ञ
ट
U+092x
ठ
ड
ढ
ण
त
थ
द
ध
न
ऩ
प
फ
ब
भ
म
य
U+093x
र
ऱ
ल
ळ
ऴ
व
श
ष
स
ह
़
ऽ
ा
ि
U+094x
ी
ु
ू
ृ
ॄ
ॅ
ॆ
े
ै
ॉ
ॊ
ो
ौ
्
U+095x
ॐ
॑
॒
॓
॔
क़
ख़
ग़
ज़
ड़
ढ़
फ़
य़
U+096x
ॠ
ॡ
ॢ
ॣ
।
॥
०
१
२
३
४
५
६
७
८
९
U+097x
॰
ॻ
ॼ
ॽ
ॾ
ॿ
Disposiciones de tecláu en devanágari
Tecláu devanágari-QWERTY pa Mac OS X
El sistema operativuMac OS X dexa escribir en devanágari por aciu l'insertamientu de calteres Unicode con dos disposiciones de tecles distintes.
INSCRIPT
Pal usu nel sistema operativuGNU/Linux. Tamién pueden introducise manualmente por aciu códigos Unicode. Pa ello hai que pulsiar la combinación: Ctrl+⇧+U (←atayu Unicode) + el códigu alfanumbéricu necesariu.
↑ 5,05,15,25,35,45,55,6Vease l'acepción − nāgarī na entrada deva, que s'atopa 24 renglones antes del final de la segunda columna de la páx. 493 nel Sanskrit-English Dictionary del sanscritólogo británicu Monier Monier-Williams (1819-1899).
↑Error de cita: La etiqueta <ref> nun ye válida; nun se conseñó testu pa les referencies nomaes Rai