Wen Xuan

Wen Xuan
An edition of the Wen Xuan printed around 1700
Author(compiler) Xiao Tong, Crown Prince of Liang
Original title文選
Wen xuan
"Wenxuan" in Traditional (top) and Simplified (bottom) Chinese characters
Traditional Chinese文選
Simplified Chinese文选
Literal meaning"Selections of [Refined] Literature"
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinWén Xuǎn
Gwoyeu RomatzyhWen Sheuan
Wade–GilesWên2 Hsüan3
IPA[wə̌n ɕɥɛ̀n]
Yue: Cantonese
Yale RomanizationMàhn Syún
JyutpingMan4 Syun2
IPA[mɐn˩ syn˧˥]
Southern Min
Tâi-lôBûn Suán
Middle Chinese
Middle Chinesemjun süén

The Wen Xuan ([wə̌n.ɕɥɛ̀n]; Chinese: 文選), usually translated Selections of Refined Literature, is one of the earliest and most important anthologies of Chinese poetry and literature, and is one of the world's oldest literary anthologies to be arranged by topic. It is a selection of what were judged to be the best poetic and prose pieces from the late Warring States period (c. 300 BC) to the early Liang dynasty (c. AD 500), excluding the Chinese Classics and philosophical texts.[1] The Wen Xuan preserves most of the greatest fu rhapsody and shi poetry pieces from the Qin and Han dynasties, and for much of pre-modern history was one of the primary sources of literary knowledge for educated Chinese.[2]

The Wen Xuan was compiled between AD 520 and 530 in the city of Jiankang (modern Nanjing) during the Liang dynasty by Xiao Tong, the eldest son of Emperor Wu of Liang, and a group of scholars he had assembled. The Liang dynasty, though short-lived, was a period of intense literary activity, and the ruling Xiao family ensured that eminent writers and scholars were frequently invited to the imperial and provincial courts.[3] As Crown Prince, Xiao Tong received the best classical Chinese education available and began selecting pieces for his new anthology in his early twenties. The Wen Xuan contains 761 separate pieces organized into 37 literary categories, the largest and most well known being "Rhapsodies" (fu) and "Lyric Poetry" (shi).

Study of the Wen Xuan enjoyed immense popularity during the Tang dynasty (618–907), and its study rivalled that of the Five Classics during that period. The Wen Xuan was required reading for any aspiring scholar and official even into the Song dynasty. Throughout the Yuan and Ming dynasties study of the Wen Xuan lapsed out of popularity, though the great philologists of the Qing dynasty revived its study to some extent.

Three volumes of the first full English translation of the Wen Xuan have been published by the American sinologist David R. Knechtges, professor emeritus of Chinese at the University of Washington, who aims to eventually complete the translation in five additional volumes.

History

Compilation

The Wen Xuan was compiled during the 520s by Xiao Tong—the son and heir apparent of Emperor Wu of Liang—at the Liang capital Jiankang (modern Nanjing) with the assistance of his closest friends and associates. Xiao was a precocious child and received an excellent classical Chinese education. His two official biographies both state that by age four he had memorized the Five Classics and at age eight gave a relatively competent lecture on the Classic of Filial Piety to a group of assembled scholars.[4] As Xiao matured, he developed a love of scholarship and books, and by his early teenage years the library of the Eastern Palace – the Crown Prince's official residence – contained over 30,000 volumes.

Xiao spent much of his leisure time in the company of the leading Chinese scholars of his day, and their serious discussions of literature impelled the creation of the Wen Xuan. His main purpose in creating the Wen Xuan was the creation of a suitable anthology of the best individual works of belles-lettres available, and he ignored philosophical works in favor of aesthetically beautiful poetry and other writings.[5] In the Wen Xuan's preface, Xiao explains that four major types of Chinese writing were deliberately excluded from it: 1) the traditional "Classics" that were anciently attributed to the Duke of Zhou and Confucius, such as the Classic of Changes (I Ching) and the Classic of Poetry (Shi jing); 2) writings of philosophical "masters", such as the Laozi (Dao De Jing), the Zhuangzi, and the Mencius; 3) collections of rhetorical speeches, such as the Intrigues of the Warring States (Zhan guo ce); and 4) historical narratives and chronicles such as the Zuo Tradition (Zuo zhuan).[6] After Xiao Tong's death in 531 he was given the posthumous name Zhaoming 昭明 ("Resplendent Brilliance"), and so the collection came to be known as the "Zhaoming Wen xuan".[7] Despite its massive influence on Chinese literature, Xiao's categories and editorial choices have occasionally been criticized throughout Chinese history for a number of odd or illogical choices.[8]

Manuscripts

A large number of manuscripts and fragments of the Wen Xuan have survived to modern times. Many were discovered among the Dunhuang manuscripts and are held in various museums around the world, particularly at the British Library and Bibliothèque Nationale de France,[9] as well as in Japan, where the Wen Xuan was well known from at least the 7th century.[10] One Japanese manuscript, held in the Eisei Bunko Museum, is a rare fragment of a Wen Xuan commentary that may predate Li Shan's authoritative commentary from the mid-6th century.[11]

Contents

The Wen Xuan contains 761 works organized into 37 separate categories: Rhapsodies (fu), Lyric Poetry (shī), Chu-style Elegies (sāo), Sevens ( 七), Edicts (zhào 詔), Patents of Enfeoffment ( 册), Commands (lìng 令), Instructions (jiào 教), Examination Prompts (cèwén 策文), Memorials (biǎo 表), Letters of Submission (shàngshū 上書), Communications ( 啓), Memorials of Impeachment (tánshì 彈事), Memoranda (jiān 牋), Notes of Presentation (zòujì 奏記), Letters (shū 書), Proclamations of War ( 檄), Responses to Questions (duìwèn 對問), Hypothetical Discourses (shè lùn 設論), Mixed song/rhapsody ( 辭), Prefaces ( 序), Praise Poems (sòng 頌), Encomia for Famous Men (zàn 贊), Prophetic Signs (fú mìng 符命), Historical Treatises (shǐ lùn 史論), Historical Evaluations and Judgments (shǐ shù zàn 史述贊), Treatises (lùn 論), "Linked Pearls" (liánzhū 連珠), Admonitions (zhēn 箴), Inscriptions (míng 銘), Dirges (lěi 誄), Laments ( 哀), Epitaphs (béi 碑), Grave Memoirs (mùzhì 墓誌), Conduct Descriptions (xíngzhuàng 行狀), Condolences (diàowén 弔文), and Offerings ( 祭).[12]

The first group of categories – the "Rhapsodies" (fu) and "Lyric Poetry" (shi), and to a lesser extent the "Chu-style Elegies" and "Sevens" – are the largest and most important of the Wen Xuan.[13] Its 55 fu, in particular, are a "remarkably representative selection of major works",[13] and includes most of the greatest fu masterpieces, such as Sima Xiangru's "Fu on the Excursion Hunt of the Emperor" (Tiānzǐ yóuliè fù 天子遊獵賦), Yang Xiong's "Fu on the Sweet Springs Palace" (Gān Quán fù 甘泉賦), Ban Gu's "Fu on the Two Capitals" (Liǎng dū fù 兩都賦), and Zhang Heng's "Fu on the Two Metropolises" (Èr jīng fù 二京賦).

Annotations

The first annotations to the Wen Xuan appeared sixty to seventy years after its publication and were produced by Xiao Tong's cousin Xiao Gai. Cao Xian, Xu Yan, Li Shan [zh], Gongsun Luo, and other scholars of the late Sui dynasty and Tang dynasty helped promote the Wen Xuan until it became the focus of an entire branch of literature study: an early 7th century scholar from Yangzhou named Cao Xian (曹憲) produced a work entitled Pronunciation and Meaning in the Wen Xuan (Chinese: 文選音義; pinyin: Wénxuǎn Yīnyì) and the others – who were his students – each produced their own annotations to the collection.

Li Shan commentary

Li Shan (李善, d. 689) was a student of Cao Xian and a minor official who served on the staff of Li Hong, a Crown Prince of the early Tang dynasty.[14] Li had an encyclopedic knowledge of early Chinese language and literature which he used to create a detailed commentary to the Wen Xuan that he submitted to the imperial court of Emperor Gaozong of Tang in 658, though he may have later expanded and revised it with the assistance of his son Li Yong (李邕).[15] Li's annotations, which have been termed "models of philological rigor", are some of the most exemplary in all of Chinese literature, giving accurate glosses of rare and difficult words and characters, as well as giving source information and loci classici for notable passages.[16] His commentary is still recognized as the most useful and important tool for reading and studying the Wen Xuan in the original Chinese.[16]

"Five Officials" commentary

In 718, during the reign of Emperor Xuanzong of Tang, a new Wen Xuan commentary by court officials Lü Yanji, Liu Liang, Zhang Xian, Lü Xiang, and Li Zhouhan entitled Collected Commentaries of the Five Officials (Chinese: 五臣集注; pinyin: Wǔchén jí zhù) was submitted to the imperial court.[17] This "Five Officials" commentary is longer and contains more paraphrases of difficult lines than Li Shan's annotations, but is also full of erroneous and far-fetched glosses and interpretations.[17]

Later editions

Besides the Li Shan and "Five Officials" commentaries, a number of other Wen Xuan editions seem to have circulated during the Tang dynasty. Almost none of these other editions have survived to modern times, though a number of manuscripts have been preserved in Japan. A number of fragments of the Wen Xuan or commentaries to it were rediscovered in Japan in the 1950s, including one from Dunhuang discovered in the Eisei Bunko Museum and a complete manuscript of a shorter Kujō (九條, Mandarin: Jiǔtiáo) edition printed as early as 1099.[18] The best known of these other editions is Collected Commentaries of the Wen Xuan (Wénxuǎn jízhù 文選集注, Japanese: Monzen shūchū), an edition of unknown authorship that contains some old Tang dynasty commentaries that were lost in China.[17]

Published during the reign of Emperor Zhezong of Song, in the second lunar month of 1094, the Youzhou Prefecture Study Book contained the first compilation of the annotations of both the Five Officials and Li Shan. The later Annotations of the Six Scholars edition (i.e. the Five Officials and Li Shan), such as Guang Dupei's woodblock printing and the Mingzhou printing was the most well-known edition of the Youzhou book. Another edition, called the Annotations of the Six Officials, which had Ganzhou and Jianzhou versions, was based on the Six Scholars edition but altered the ordering of certain sections.

In the early 19th century, Qing dynasty scholar Hu Kejia produced a collated and textually critical edition entitled Kao Yi (Chinese: 考異; lit. 'A Study of the Differences'). This edition became the basis for most modern printings of the Wen Xuan, such as the Zhonghua Book Company's 1977 edition and the Shanghai Guji's 1986 edition.

Influence

By the early 8th century the Wen Xuan had become an important text that all young men were expected to master in preparation for literary examinations.[17] Famed poet Du Fu advised his son Du Zongwu to "master thoroughly the principles of the Wen Xuan."[17] Copies of the Wen Xuan were obtained by nearly all families that could afford them in order to help their sons study the literary styles of the works it contained. This practice continued into the Song dynasty until the imperial examination reforms of the late 11th century.[17] In the mid-16th century, during the Ming dynasty, an abridged version of the Wen Xuan was created to help aspiring officials study composition for the eight-legged essays on Ming-era imperial exams.[19]

Influence in Japan

The Wen Xuan (Japanese: Mon-zen) was transmitted to Japan sometime after its initial publication and had become required reading for the Japanese aristocracy by the Heian period. Admired for its beauty, many terms from the Wen Xuan made their way into Japanese as loanwords and are still used.

Translations

French

  • Margouliès, Georges (1926), Le "Fou" dans le Wen siuan: Étude et textes, Paris: Paul Geuthner.

German

  • von Zach, Erwin (1958), Fang, Ilse Martin (ed.), Die Chinesische Anthologie: Übersetzungen aus dem Wen Hsüan, Cambridge, Mass.: Harvard-Yenching Studies, Harvard University Press.

Japanese

  • Uchida, Sennosuke 內田泉之助; Ami, Yuji 網祐次 (1963–64), Monzen: Shihen 文選: 詩篇, 2 vols., Tokyo: Meiji shoin.
  • Obi, Kōichi 小尾郊一; Hanabusa, Hideki 花房英樹 (1974–76), Monzen 文選, 7 vols., Tokyo: Shūeisha.
  • Nakajima, Chiaki 中島千秋 (1977), Monzen: Fuhen 文選: 賦篇, Tokyo: Meiji shoin.

English

  • Knechtges, David R. (1982), Wen Xuan or Selections of Refined Literature, Volume 1: Rhapsodies on Metropolises and Capitals, Princeton: Princeton University Press.
  • ———— (1987), Wen Xuan or Selections of Refined Literature, Volume 2: Rhapsodies on Sacrifices, Hunting, Travel, Sightseeing, Palaces and Halls, Rivers and Seas, Princeton: Princeton University Press.
  • ———— (1996), Wen Xuan or Selections of Refined Literature, Volume 3: Rhapsodies on Natural Phenomena, Birds and Animals, Aspirations and Feelings, Sorrowful Laments, Literature, Music, and Passions, Princeton: Princeton University Press.

References

Footnotes

  1. ^ Idema & Haft (1997), p. 112.
  2. ^ Knechtges (1982): 1.
  3. ^ Knechtges (1982): 4.
  4. ^ Knechtges (1982): 5.
  5. ^ Knechtges (1982): 19.
  6. ^ Knechtges (2015), p. 382.
  7. ^ Idema and Haft (1997): 112.
  8. ^ Knechtges (1982): 32.
  9. ^ Knechtges (2014), p. 1323.
  10. ^ Knechtges (2014), p. 1328.
  11. ^ Knechtges (2014), p. 1324.
  12. ^ Knechtges (1982): 21-22; some translations given as updated in Knechtges (1995): 42.
  13. ^ a b Knechtges (1982): 28.
  14. ^ Knechtges (1982): 52.
  15. ^ Knechtges (1982): 52-53.
  16. ^ a b Knechtges (1982): 53.
  17. ^ a b c d e f Knechtges (1982): 54.
  18. ^ Knechtges (1982): 64.
  19. ^ Knechtges (1982): 57.

Works cited

  • Idema, Wilt; Haft, Lloyd (1997). A Guide to Chinese Literature. Ann Arbor: Center for Chinese Studies, University of Michigan. ISBN 0-89264-123-1.
  • Knechtges, David R. (1982). Wen Xuan or Selections of Refined Literature, Volume 1: Rhapsodies on Metropolises and Capitals. Princeton: Princeton University Press.
  • ——— (1995). "Problems of Translation". In Eoyang, Eugene; Lin, Yaofu (eds.). Translating Chinese Literature. Bloomington: Indiana University Press. pp. 41–56. ISBN 0-253-31958-7.
  • ——— (2014). "Wen Xuan 文選 (Selections of Refined Literature)". In Knechtges, David R.; Chang, Taiping (eds.). Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide, Part Two. Leiden: Brill. pp. 1313–48. ISBN 978-90-04-19240-9.
  • ——— (2015). "Wen Xuan 文選". In Chennault, Cynthia L.; Knapp, Keith N.; Berkowitz, Alan J.; Dien, Albert E. (eds.). Early Medieval Chinese Literature: A Bibliographical Guide. Berkeley: Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley. pp. 381–88. ISBN 978-1-55729-109-7.
  • Owen, Stephen, ed. (2010). The Cambridge History of Chinese Literature, Volume 1. Cambridge: Cambridge University Press.

Read other articles:

City in Massachusetts, United States City in MassachusettsBrockton, MassachusettsCityCity Hall SealNickname: The City of ChampionsMotto(s): Education, Industry, ProgressLocation in Plymouth County in MassachusettsBrocktonLocation within MassachusettsShow map of MassachusettsBrocktonLocation within the United StatesShow map of the United StatesBrocktonLocation within North AmericaShow map of North AmericaCoordinates: 42°05′00″N 71°01′08″W / 42.08333°N 71.0...

 

Public university in Guelph, Ontario, Canada This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: University of Guelph – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2011) (Learn how and when to remove this template message) University of GuelphArms of the University of GuelphMottoLatin: Rerum cognoscere...

 

Le paradoxe du chat de Schrödinger dans l’interprétation d’Everett des mondes multiples (many worlds). Ici, chaque évènement est une bifurcation. Le chat est à la fois mort et vivant, avant même l'ouverture de la boite, mais le chat mort et le chat vivant existent dans des bifurcations différentes de l'univers, qui sont tout aussi réelles l'une que l'autre. La théorie d'Everett, (plus rigoureusement l'interprétation d'Everett), appelée parfois des états relatifs, des mondes mu...

Sporting event delegationGuinea-Bissau at the2020 Summer ParalympicsFlag of Guinea-BissauIPC codeGBSin Tokyo, JapanAugust 24, 2021 (2021-08-24) – September 5, 2021 (2021-09-05)Competitors1 (1 man and 0 women) in 1 sport and 1 eventFlag bearer Mama Saliu BariMedals Gold 0 Silver 0 Bronze 0 Total 0 Summer Paralympics appearances (overview)2012201620202024 Guinea-Bissau will be participating at the 2020 Summer Paralympics in Tokyo, Japan, from ...

 

Indian film studio Modern Theaters LtdCompany typeLimitedIndustryMotion picturesFounded1935FounderT. R. Sundaram MudaliarDefunct1982FateLiquidatedHeadquartersYercaud Road, Salem - 636 008, Tamil Nadu, IndiaArea servedTamil NaduKeralaAndhra PradeshKey peopleT. R. Sundaram Mudaliar Modern Theaters Ltd was an Indian film studio in Salem, Tamil Nadu started by T. R. Sundaram Mudaliar in 1935. The studio produced over more than 150 films until 1982 in Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Hindi, Sinh...

 

Questa voce sull'argomento centri abitati del Pará è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Castanhalcomune Castanhal – Veduta LocalizzazioneStato Brasile Stato federato Pará MesoregioneBelém MicroregioneCastanhal AmministrazioneSindacoPaulo Sérgio Rodrigies Titan TerritorioCoordinate1°17′19″S 47°55′00″W / 1.288611°S 47.916667°W-1.288611; -47.916667 (Castanhal)Coordinate: 1°17′19″S 47°55′00�...

Indium tribromide[1] Names IUPAC name Indium(III) bromide Identifiers CAS Number 13465-09-3 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 24260 ECHA InfoCard 100.033.343 EC Number 236-692-8 PubChem CID 26046 UNII 0099V88160 Y CompTox Dashboard (EPA) DTXSID5065485 InChI InChI=1S/3BrH.In/h3*1H;/q;;;+3/p-3Key: JKNHZOAONLKYQL-UHFFFAOYSA-K SMILES Br[In](Br)Br Properties Chemical formula InBr3 Molar mass 354.530 g/mol Appearance hygroscopic yellow-white ...

 

M22 LocustM22 esposto al Nationaal Militair Museum di SoesterbergDescrizioneTipoCarro armato leggero Equipaggio3 (comandante/caricatore, cannoniere, pilota) CostruttoreMarmon-Herrington Company Data impostazione1941 Data primo collaudo1942 Data entrata in servizio1943 Data ritiro dal servizio1945 Utilizzatore principale Stati Uniti d'America Altri utilizzatori Regno Unito Egitto Esemplari830 Altre variantiVedi qui Dimensioni e pesoLunghezza3,94 m Larghezza2,25 m Altezza1,84 m Peso7,44 t ...

 

Запрос «Пугачёва» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Алла Пугачёва На фестивале «Славянский базар в Витебске», 2016 год Основная информация Полное имя Алла Борисовна Пугачёва Дата рождения 15 апреля 1949(1949-04-15) (75 лет) Место рождения Москва, СССР[1]...

内華達州 美國联邦州State of Nevada 州旗州徽綽號:產銀之州、起戰之州地图中高亮部分为内華達州坐标:35°N-42°N, 114°W-120°W国家 美國建州前內華達领地加入聯邦1864年10月31日(第36个加入联邦)首府卡森城最大城市拉斯维加斯政府 • 州长(英语:List of Governors of {{{Name}}}]]) • 副州长(英语:List of lieutenant governors of {{{Name}}}]])喬·隆巴爾多(R斯塔...

 

American Founding Father and judge David BrearleyJudge of the United States District Court for the District of New JerseyIn officeSeptember 26, 1789 – August 16, 1790Appointed byGeorge WashingtonPreceded bySeat established by 1 Stat. 73Succeeded byRobert Morris Personal detailsBornDavid Brearley(1745-06-11)June 11, 1745Spring Grove, Maidenhead (now Lawrence Township), Hunterdon County,Province of New Jersey,British AmericaDiedAugust 16, 1790(1790-08-16) (aged 45)Trenton, New J...

 

Client state of the German Empire This article is about the short-lived twentieth-century state. For the historic state, see Kingdom of Lithuania. Kingdom of LithuaniaLietuvos Karalystė (Lithuanian)Königreich Litauen (German)1918 FlagMap of the Kingdom of Lithuania (1918)StatusClient state of the German EmpireCapitalVilniusCommon languagesLithuanianPolishBelarusianRussianDemonym(s)LithuanianGovernmentConstitutional monarchy under a provisional governmentKing-elect •...

SMA Negeri 1 BontangLogo SMA Negeri 1 BontangInformasiDidirikan10 November 1984JenisNegeriKepala SekolahTiti Wurdiyanti, M. PdAlamatLokasiJl. D. I. Panjaitan Gg. Piano 11 No.59, Bontang, Kalimantan Timur, IndonesiaKoordinat0°08′05″N 117°29′53″E / 0.13469°N 117.49798°E / 0.13469; 117.49798Situs webwww.sman1-btg.sch.idMoto Sekolah Menengah Atas Negeri 1 Bontang merupakan Sekolah Menengah Atas Negeri yang berlokasi di Jl. D. I. Panjaitan Gg. Piano 11...

 

If I Lose MyselfSingel oleh OneRepublicdari album NativeDirilis8 Januari 2013Direkam2012Durasi4:01LabelMosleyInterscopePenciptaRyan TedderBrent KutzleZach FilkinsBenjamin LevinProduserRyan TedderBenny BlancoBrent KutzleKronologi singel OneRepublic Feel Again (2012) If I Lose Myself (2013) Counting Stars (2013) If I Lose Myself adalah lagu yang direkam oleh band pop rock asal Amerika Serikat OneRepublic untuk album studio ketiga mereka, Native (2013). Lagu ini dirilis sebagai singel resmi pert...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助�...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Februari 2023. Ammonit adalah grup chepalopod laut punah[1]. Ini juga dapat mengacu kepada anggota grup ini, yaitu: Ammonoidea, sebuah subkelas Ammonitida, sebuah ordo Ammonitina, sebuah subordo Ammonite juga mengacu pada: Ammonite (film), film tahun 2021, m...

 

Bagian depan Casina Pio IV yang sangat bergaya Mannerisme Lapangan Casina Pio IV Artikel ini merupakan bagian dari seriKota Vatikan Sejarah Kadipaten Roma (533–751) Donasi Pippin (750-an) Negara Kepausan (754–1870) Annatae Kongregasi untuk Perbatasan Undang-Undang Dasar Pemerintahan Sekuler Negara Gereja Penyerangan Roma oleh Muslim (846) Penaklukan Roma (1870) Tahanan dalam Vatikan (1870–1929) Permasalahan Roma Undang-Undang Jaminan Perjanjian Lateran (1929) Kota Vatikan (1929–sekara...

 

Food consumed by astronauts in outer space For the growth of food plants in space, see Astrobotany. An example of food eaten on the International Space Station. Note the use of magnets, springs, and Velcro to hold the cutlery and food packets to the tray. Food and tray from the Skylab era (1973–74) Space food is a type of food product created and processed for consumption by astronauts during missions to outer space. Such food has specific requirements to provide a balanced diet and adequat...

For list of ministers, see Minister of Housing and Urban Affairs. It has been suggested that Minister of Housing and Urban Affairs be merged into this article. (Discuss) Proposed since June 2024. Indian government department Ministry of Housing and Urban AffairsBranch of Government of IndiaMinistry of Housing and Urban AffairsMinistry overviewFormed1952; 72 years ago (1952)JurisdictionGovernment of IndiaHeadquartersNirman Bhawan, New DelhiAnnual budget₹76,432 crore (US$9.2...

 

مناة القرن الثاني الميلادي تصور الإلهة اللات محاطة بشخصيتين ربما تكون العزى ومَناة. تعديل مصدري - تعديل   الآلهة العربية قبل الإسلام الآلهة التدمرية بل يرحبول عجليبوول نبو بعل شمين بعل حمون مناة اللات أرصو عزيزو أترعتا شيع القوم الآلهة النبطية اللات ذو الشرى العزى مناة ...