Yoruba term for Europeans and people with fair skin/foreigners to Nigeria.
Oyinbo is an Yoruba word used to refer to white people.[1][2][3] The word is popular in Nigeria among other groups as well and variation of Oyinbo is also used. The word is generally understood by most Nigerians and many Africans due to popularity of Nollywood and Nigerian pop culture.
The word is coined from the Yoruba translation of “peeled skin,” "lightened," or “skinless,” which, in Yoruba, translates “yin” – to scratch “bo” – to off/peel/lightened. the "O" starting the word "Oyinbo" is a pronoun. Hence, "Oyinbo" translates literally to "the person with a peeled-off or lightened skin".[4][5][6] Other variations of the term in the Yoruba language include Eyinbo, which is shortened to "Eebo".[7]
To find the term or "White Man," Koelle consulted hundreds of African groups. His Yoruba sources included people from Ọta, Ẹgba, Okun, Ijẹbu, Ifẹ, Ondo, Itsẹkiri, and more while his Igbo sources were from areas such as Isuama, Ishielu, Agbaja, Aro, and Mbofia. The Igbo respondents consistently used the term Onyọcha for "White Man." In contrast, all the Yoruba participants stated their term was Òyìnbó.[8] These candid testimonies from the Igbo sources indicate that the term “oyinbo” or “oyibo” originated from the Yoruba and their neighboring groups.[9]
Oyibo is also used in reference to people who are foreign or Europeanised, including Saros in the towns of Onitsha and Enugu in the late 19th and early 20th century.[10]Sierra Leonean missionaries, according to Ajayi Crowther, a Yoruba, and John Taylor, an Igbo, descendants of repatriated slaves, were referred to as oyibo ojii by the people of Onitsha.[11][12]
Olaudah Equiano, an African abolitionist, claimed in his 1789 narrative that the people in Essaka, Igboland, where he claimed to be from, used the term Oye-Eboe in reference to "red men living at a distance" which may possibly be an earlier version of oyibo[citation needed]. Equiano's use of Oye-Eboe, however, was in reference to other Africans and not Caucasians. Though Oye-Eboe might be a much older Igbo term that means foreign or different[original research?].[13] Gloria Chuku suggested that Equiano's use of Oye-Eboe is not linked to oyibo, and that it is a reference to the generic term Onitsha and other more western Igbo peopleused referred to other Igbo people.[14]
Oyinbo is an Igbo language term for a white person or sometimes generally a foreigner.[15] The synonyms are and spelled, Oinbo, Eebo, Eyinbo, Oyibo among other spellings.[16]