The codex contains a text of the four Gospels on 232 parchment leaves (26 cm by 19 cm) with some lacunae (Matthew 1:1-2:2; 4:19-5:25; John 14:22-16:27). The text is written in one column per page, 22 lines per page (17.2 cm by 12 cm), in black ink, the initial letters in gold ink.[3]
The text is divided according to the κεφαλαια (chapters), whose numbers are given at the margin, with their τιτλοι (titles of chapters) at the top of the pages. There is also another division according to the Ammonian Sections (in Matthew 355, in Mark 233), whose numbers are given at the margin, with references to the Eusebian Canons (partially). The references to the Eusebian Canons are incomplete.[3]
It contains tables of the κεφαλαια (tables of contents) before each Gospel and subscriptions at the end of each Gospel. In the 16th century lectionary markings were added at the margin (for liturgical use).[4] The manuscript has a comment about the authenticity of Mark 16:9-20. The manuscript is free from errors of itacism and errors by "homoioteleuton", and very carefully accentuated.[4] Some leaves are dislocated.[3]
According to the Claremont Profile Method it represents textual group 22b in Luke 1, Luke 10, and Luke 20 as a core member. Wisse listed 22, 134, 149, 351 (part), 1192, and 1210 as members of group 22b.[7]
Matthew 10:12 (see Luke 10:5)
It reads λεγοντες ειρηνη τω οικω τουτω (say peace to be this house) after αυτην. The reading was deleted by the first corrector, but the second corrector restored it. The reading is used by manuscripts: Codex Sinaiticus, Bezae, Regius, Washingtonianus, Koridethi, manuscripts of f1, 1010 (1424), it, vgcl.[8][9]
It has some remarkable readings. In Matthew 27:9 it has unique textual variant ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ζαχαρίου τοῦ προφήτου (fulfilled what was spoken by Zachariah the prophet). The reading is supported only by some Syriac manuscripts. Another manuscripts usually have "Jeremiah".[10]
History
The manuscript is dated by the INTF to the 12th-century.[2][11]
It was added to the list of the New Testament manuscripts by Wettstein, who gave it the number 22. The manuscript was partially examined and collated by Scholz (only 96 verses),[12]F. H. A. Scrivener, and C. R. Gregory.[3] H. A. Sanders gave full a collation of the manuscript in 1914. It was examined and described by Paulin Martin.[13]C. R. Gregory saw the manuscript in 1885.[3]
^ abcK. Aland; M. Welte; B. Köster; K. Junack. Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments. Berlin, New York 1994: Walter de Gruyter. p. 48.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
^S. P. Tregelles, "An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures", London 1856, p. 208.
^Jean-Pierre-Paul Martin (1883). Description technique des manuscrits grecs relatifs au Nouveau Testament, conservés dans les bibliothèques de Paris. Paris. pp. 36–37.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)