Gesta principum Polonorum

Gesta principum Polonorum
Cronicae et gesta ducum sive principum Polonorum
Author(s)Anonymous (see Gallus Anonymus)
PatronUnclear
LanguageMedieval Latin
DateBetween c. 1112 – c. 1118
ProvenanceUnclear
AuthenticityAuthentic, but surviving only in later manuscripts
Principal manuscript(s)Codex Zamoyscianus (National Library of Poland Ms. BOZ cim. 28), Codex Czartoryscianus (Czartoryski Museum of Kraków Ms. 1310), Heilsberg Codex (National Library of Poland Ms. 8006)
GenreHistorical narrative; gesta
SubjectThe reign of Boleslaus III Wrymouth (books ii and iii); Wrymouth's ancestors (book i)
Period coveredc. 800 – c. 1113
(mainly c. 1080 – c. 1113)

The Gesta principum Polonorum (Medieval Latin: [ˈgɛsta ˈprinʲtʃipum pɔlɔˈnɔːrum]; "Deeds of the Princes of the Poles") is the oldest known medieval chronicle documenting the history of Poland from the legendary times until 1113. Written in Latin by an anonymous author, it was most likely completed between 1112 and 1118, and its extant text is present in three manuscripts with two distinct traditions. Its anonymous author is traditionally called Gallus (a name which means "Gaul"), a foreigner and outcast from an unknown country, who travelled to the Kingdom of Poland via Hungary. Gesta was likely commissioned by Poland's then ruler, Boleslaus III Wrymouth,[1] or his chancellor, Michał Awdaniec;[2] Gallus expected a prize for his work, which he most likely received and of which he lived the rest of his life.

The book is the earliest known, written document on Polish history. It gives a unique perspective on the general history of Europe, supplementing what has been handed down by Western and Southern European historians. It follows the Gesta Danorum and the next major source on the early history of Poland, the Chronica seu originale regum et principum Poloniae, older by roughly a century.

The oldest known copy of the work is currently owned by National Library of Poland in Warsaw.

Title

Beginning of Gesta principum Polonorum (Codex Zamoyscianus held at the National Library of Poland).

The title intended for or originally given to the work is not clear. In the initial capital of the text in the Zamoyski Codex, a rubric styles the work the Cronica Polonorum, while in the same manuscript the preface of Book I opens with Incipiunt Cronice et gesta ducum sive principum Polonorum ("[Here] begins the chronicles and deeds of the dukes or princes of the Poles").[3] The incipit for Book II entitles the work Liber Tertii Bolezlaui ("Book of Boleslaus III"), and that for Book III Liber de Gestis Boleslaui III ("Book of the Deeds of Boleslaus III").[4] These however are not reliable as such things are often added later.[5]

The latest editors and only English translators of the text style it Gesta principum Polonorum ("the deeds of the princes of the Poles"), primarily to acknowledge its faith with the gesta genre (and the likely authenticity of this part of the title) and to avoid confusion with the later work known as the Chronica principum Poloniae ("chronicle of the princes of Poland").[6]

Author

The author of the Gesta is unknown, but is referred to by historiographic convention as "Gallus", a Latin word for a "person from France or Gaul" (though also, potentially, a forename). Author's anonymity though, was done on purpose due to his\hers (as mentioned in the work) desire to dedicate the work to God only- a notion widely popular in the medieval times. When Polish bishop- Marcin Kromer completed his work- Folio 199, he left a footnote in it that credited Gallus as the author of Gesta which he brought up in the work. It roughly read: This work is by Gallus, I reckon he was a French monk, the one who lived during the times of Boleslaus III.[7][8] It was the very first time when the author was referred to as "Gallus".[9]

In Gottfried Lengnich's printed edition, Lengnich named the author as "Martin Gallus" based on a misreading of Jan Długosz, where Gallus was conflated with Martin of Opava.[9] Martin Gallus became the standard name in German scholarship for some time to come, though this identification is now rejected by most historians.[9] Historian Maximilian Gumplowicz identified the author as Baldwin Gallus,[10] allegedly Bishop of Kruszwica, though likewise this theory has failed to gain general acceptance.[9]

There have been frequent attempts to identify Gallus' origins from clues in the text . Marian Plezia and Pierre David both argued that Gallus came from Provence in what is now southern France, and was closely connected with the Benedictine monastery of Saint-Gilles.[11] Another historian, Karol Maleczyński, argued that the evidence suggests a connection with Flanders,[12] while Danuta Borawska and Tomasz Jasiński have argued based on stylistic evidence that he was connected with Venice and that he authored an anonymous translatio of St Nicholas.[13] Marian Plezia argued in 1984 that his writing style suggests an education in one of the schools of central France, likely Tours or Orléans.[14]

Plezia and others further argue that Gallus' extensive knowledge of Hungary testify to connections there, postulating a connection to the Benedictine monastery of Somogyvár in Hungary, a daughter-house of St Gilles'.[15] He appears to have been closely connected to the Awdańcy clan, a kindred of Norse or Rus origin who had been successful under Boleslaus II, and who had been exiled to Hungary but returned to prominence in Polish affairs during the reign of Boleslaus III.[16] As he stated that "the city of Gniezno ... means "nest" in Slavonic, it is thought that the author may have known the language of the country.[17] All that is certain is that he was a monk and a foreigner living in Poland, perhaps on a Polish benefice.[18]

Date

Generally, it is thought that the original text was composed at some point between 1112 and 1117.[19] The dedicatory letter on the preface of the Gesta fixes completion of the origin text between 1112 and 1118.[20] The last event mentioned in the work is the pilgrimage of Boleslaus III to Székesfehérvár in Hungary, which occurred in either 1112 or 1113.[20] The work was almost certainly completed before the revolt of Skarbimir in 1117–18.[20] There is some evidence that several interpolations were added subsequently. For instance, there is reference to the descendants of Duke Swietobor of Pomerania (ii.29).[21]

The narrative

The work begins with an address and dedication to Martin, Archbishop of Gniezno, Chancellor Michał Awdaniec, and to the bishops of Poland's regions, Simon (Bishop of Plock, c. 1102–29), Paul (Bishop of Poznań, 1098–c. 1112), Maurus (Bishop of Kraków, 1110–18) and Zyroslaw (Bishop of Wroclaw, 1112–20).[22] Thomas Bisson argued that the text was primarily written in the gesta genre of Latin literature as a celebration of Duke Boleslaus III Wrymouth, defending his actions and legimizing his dynasty (compare the near-contemporary Deeds of Louis the Fat).[23]

The work is divided into three books, focused on genealogy, politics and warfare. Book one, of 31 chapters, treats the deeds of the ancestors of Boleslaus III (beginning with the legendary Piast the Wheelwright), and their wars against the neighbouring Germanic and Slavic peoples such as the Rus, the Bohemians, the Pomeranians, the Mazovians and the obscure Selencians.[24] The first Book claims to rely on oral tradition, and is largely legendary in character until the reign of Mieszko I.[25] The earlier material tells of the rises of the Piasts from peasants to ruler, a tale common in early Slavonic folk-myth.[26]

Book two, of 50 chapters, traces the birth of Boleslaus, his boyhood deeds and documents the wars waged by himself and "count palatine" Skarbimir against the Pomeranians.[27] Book three, of 26 chapters, continues the story of the wars waged by Boleslaus and the Poles against the Pomeranians, the war against the German emperor Heinrich V and the Bohemians, and against the Baltic Prussians.[28]

Manuscripts and prints

The Gesta is not extant in the original, but instead survives in three different manuscripts representing two different traditions. The Codex Zamoyscianus (Z) and Codex Czartoryscianus (S) represent the first, and earliest documented tradition, the latter being derived from the former. The Heilsberg codex, though later and surviving in less detail, is an independent witness to the text and constitutes the second distinct tradition.

Codex Zamoyscianus

The earliest version lies in the manuscript known as the Codex Zamoyscianus or Zamoyski Codex.[29] This was written down in the late 14th-century, probably in Kraków between 1380 and 1392.[29] It was located in the library of the Łaski family until the 15th century.[29] Thereabouts Sandivogius (Sędziwój) of Czechłoj (d. 1476), a canon of Gniezno Cathedral and friend of the historian Jan Długosz, came into possession of it.[29] It was later in the library of the counts of Zamość, but is now in the National Library in Warsaw as Ms. BOZ cim. 28.[29] From May 2024, the manuscript is presented at a permanent exhibition in the Palace of the Commonwealth.[30]

Codex Czartoryscianus

A second version of the Gesta lies in the Codex Czartoryscianus, also called the Sędziwój Codex.[29] Between 1434 and 1439 Sandivogius of Czechło had a second copy made for him, produced from the version in the Codex Zamoyscianus.[29] As it is a direct copy, its usefulness is limited in reconstructing the original text.[29] This version currently lies in the Czartoryski Museum of Kraków, Ms. 1310, fols. 242–307.[29]

Heilsberg Codex

The third and latest witness to the text is the version in the so-called Heilsberg Codex.[29] This version was written down between 1469 and 1471, based on an earlier version.[29] The latter had been written at Kraków around 1330, was in Łekno monastery (Greater Poland) in 1378, and had been transferred to the monastery at Trzemeszno before coming into the hands of Martin Kromer, Bishop of Warmia (1579–1589).[31]

Between the mid-16th century and the 18th century, the manuscript was located in the German-speaking Prussian town of Heilsberg (today the Polish town of Lidzbark Warmiński), hence the name.[29] Unlike the version in the Codex Czartoryscianus, this is an independent witness to the original text. It is currently in the National Library in Warsaw as Ms. 8006, fols. 119–247.[29]

The Heilsberg text omits large sections of text present in the other two manuscripts, for instance omitting several chapters like 27 and 28 in Book I.[32]

Printed editions

The text of the Gesta was printed for the first time in 1749, when an edition based on the Heilsberg Codex was published by Gottfried Lengnich, reprinted two decades later by Laurence Mizler de Kolof, and has since been printed in many editions.[33] Knoll & Schaer

  • Gottfried Lengnich (ed.), Vincentius Kadlubko et Martinus Gallus scriptores historiae Polonae vetustissimi cum duobus anonymis ex ms. bibliothecae episcopalis Heilsbergensis edititi, (Danzig, 1749)
  • Laurence Mizler de Kolof (ed.), Historiarum Poloniae et Magni Ducatus Lithuaniae Scriptorum Quotquot Ab Initio Reipublicae Polonae Ad Nostra Usque Temporar Extant Omnium Collectio Magna, (Warsaw, 1769)
  • Jan Wincenty Bandtkie (ed.), Martini Galli Chronicon Ad Fidem Codicum: Qui Servantur In Pulaviensi Tabulario Celsissimi Adami Principis Czartoryscii, Palatini Regni Poloniarum/ Denuo Recensuit ..., (Warsaw, 1824)
  • J. Szlachtowski and P. Koepke, Chronica et Annales Aevi Salici, in Georg Henirich Pertz (ed.), Monumenta Germaniae Historica, (Hannover, 1851), SS IX, pp. 414–78
  • A. Bielowski (ed.), Monumenta Poloniae Historica, (Lemberg, 1864) pp. 379–484
  • Ludwig Finkel & Stanisław Kętrzyński (eds.), Galli Anonymi Chronicon, (Lemberg, 1898)
  • Julian Krzyżanowski (ed.), Galla Anonima Kronika : Podobizna Fotograficzna Rekopisu Zamoyskich z Wieku XIV. Wyda i Wstepem Opatrzy Julian Krzyzanowski./ Galli anonymi Chronicon codicis saeculi XIV Zamoscianus appellati reproductio paleographica, (Warsaw, 1946)
  • Karol Maleczyński (ed.), Galli Anonymi Cronica et Gesta Ducum sive Principum Polonorum/ Anonima tzw. Galla Kronika Czyli Dzieje Książąt i Władców Polskich, (Kraków, 1952)
  • Ljudmila Mikhailovna Popova (ed.), Gall Anonim, Khronika u Deianiia Kniazei ili Pravitelei Polskikh, (Moscow, 1961)
  • Josef Bujnoch, Polens Anfänge: Gallus Anonymus, Chronik und Taten de Herzöge und Fürsten von Polen, (Graz, Styria, 1978)
  • Knoll & Schaer (eds.), Gesta Principum Polonorum: The Deeds of the Princes of the Poles, (Budapest, 2003)

Jan Wincenty Bandtkie, who also used Heilsberg, was the first to utilise the Codex Zamoyscianus tradition.[33] As the Heilsberg Codex was "lost" between the 1830s and the 1890s, texts in this period make no original use of it.[33] Finkel & Kętrzyński's 1898 edition likewise makes no use of Heilsberg.[34] Julian Krzyżanowski produced the first facsimile in the 1940s, while in the 1950s Karol Maleczyński's edition was the first to collate all three manuscripts.[34]

The text has been fully translated several times. It was translated into Polish by Roman Grodescki by 1923, though this was not published until 1965.[5] There was a Russian translation in 1961, a German translation in 1978 and an English translation in 2003.[5]

Notes

  1. ^ Foot, Sarah; Robinson, Chase F., eds. (2012). The Oxford History of Historical Writing. Vol. 2: 400-1400. Oxford University Press. p. 315. ISBN 978-0-19-923642-8.
  2. ^ von Guttner Sporzynski, Darius (13 September 2016). "Gallus Anonymus". In Dunphy, Graeme (ed.). Encyclopedia of the Medieval Chronicle Online. Brill. ISSN 2213-2139.
  3. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxiv; p. 10.
  4. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. 116, 210
  5. ^ a b c Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxiv.
  6. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxiv, & n. 20.
  7. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, pp. 2–3, n. 3
  8. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. xxiv–v
  9. ^ a b c d Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxv
  10. ^ Gumplowicz (1895). Bischof Balduin, passim
  11. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, p. 3, n. 5 for references
  12. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, p. 3, n. 6 for references
  13. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, p. 3, n. 7 for detail and references
  14. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, p. 3, n. 8 for reference; Plezia (1984). "Nowe Studia", pp. 111–20
  15. ^ Dalewski (2008). Ritual and Politics, pp. 3–4, n. 9 for references
  16. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxxii–xxxiii
  17. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. 16, n. 2
  18. ^ Bisson (1998), "On Not Eating Polish Bread in Vain", pp. 275–89; Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxvi
  19. ^ Tymowski (1996). "Oral Tradition", p. 243
  20. ^ a b c Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxxi
  21. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxxi, n. 41
  22. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. 2–3, and ns. 2–4
  23. ^ See Bisson (1998). "On Not Eating Polish Bread in Vain", pp. 275–89
  24. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. 3–115
  25. ^ Tymowski (1996). "Oral Tradition", pp. 243–45
  26. ^ Tymowski (1996). "Oral Tradition", pp. 251–52
  27. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. 117–209
  28. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. 211–87
  29. ^ a b c d e f g h i j k l m Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xx
  30. ^ "Palace of the Commonwealth open to visitors". National Library of Poland. 2024-05-28. Retrieved 2024-06-11.
  31. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, pp. xx–xxi.
  32. ^ Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxi.
  33. ^ a b c Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxii.
  34. ^ a b Knoll & Schaer eds. (2003). Gesta Principum Polonorum, p. xxiii

References

Read other articles:

Katedral GuardaKatedral Bunda Penghibur KamiPortugis: Sé da Guardacode: pt is deprecated Katedral GuardaLokasiGuardaNegaraPortugalDenominasiGereja Katolik RomaArsitekturStatusKatedralStatus fungsionalAktifAdministrasiKeuskupanKeuskupan Guarda Katedral Guarda (Portugis: Catedral da Guarda, Sé da Guardacode: pt is deprecated ) adalah sebuah gereja katedral Katolik yang terletak di timur laut kota Guarda, Portugal. Pembangunannya berlangsung dari tahun 1390 hingga pertengahan abad ke-16, mengg...

 

Apostasia nuda Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae (tanpa takson): Angiospermae (tanpa takson): Monocots Ordo: Asparagales Famili: Orchidaceae Subfamili: Apostasioideae Genus: Apostasia Spesies: A. nuda Nama binomial Apostasia nudaR.Br. (1830) Sinonim[1] Adactylus brunonis (Griff.) Cretz. (1941) Adactylus lobbii (Rchb.f.) Rolfe (1896) Adactylus nudus (R.Br.) Rolfe (1896) Apostasia brunonis Griff. (1851) Apostasia lobbii Rchb.f. (1872) Apostasia nuda adalah salah satu spesies an...

 

Universitas Raja Khalid جامعة الملك خالدNama sebelumnyaUniversitas Raja Saud, Universitas Islam Imam Muhammad bin SaudJenisPerguruan tinggi negeriDidirikan1998Anggaran812.884.554,62$ (tahun ajaran 2012)RektorProf. Dr. Abdulrahman bin Hammad Al-Dawood[1]Staf akademikMer'ai Hussain AlqhtanyStaf administrasiSaad Abdullah AleisaSarjana72.000Magister1.500LokasiAbha, Provinsi 'Asir, Arab SaudiWarnaHijau, Putih, Abu-abuNama julukanKKUSitus webwww.kku.edu.sa Universitas Raja Kha...

British monthly magazine The SkinnyCategoriesMusic, arts, culture, listingsFrequencyMonthlyCirculation32,191 (ABC, 31 December 2014)[1]PublisherRadge Media C.I.C.[2]First issueMay 2005CountryScotlandWebsitetheskinny.co.uk The Skinny is a monthly free magazine distributed in venues throughout the cities of Dundee, Edinburgh and Glasgow in Scotland.[3] Founded in 2005, the magazine features interviews and articles on music, art, film, comedy and other aspects of culture ...

 

КнигаПонятия Оформление книги Формат Рубрикация Кодекс Основные части Блок Тетрадь Страница Разворот Вклейка Вкладка Форзац Нахзац Переплёт Корешок Каптал Ляссе Оклад Суперобложка Обложка Особые страницы Авантитул (фронтиспис) Титульный лист Содержание оглавление у...

 

كبل محوري التلفزيون الكَبْلِي أو تلفزيون الكَبْل (بالإنجليزية: cable television)‏، والكَبْل ب‍العربية هو القيد الضخم هو نظام لتزويد القنوات التلفزيونية للمشاهدين عن طريق إشارات تردد الراديو المرسلة للتلفاز من خلال الألياف البصرية أو عن طريق الكابلات المحورية بخلاف الطريقة الت...

British activist This article is about the evangelist. For the actress married to Lord Francis Hope, see May Yohé. Elizabeth HopeBornElizabeth Reid Cotton9 December 1842Tasmania, AustraliaDied8 March 1922(1922-03-08) (aged 79)Sydney, AustraliaNationalityBritishOther namesLady Hope, Elizabeth DennyOccupationEvangelistKnown forTemperance movementSpouse(s)Admiral James HopeThomas A. Denny Elizabeth Reid Cotton,[1] (9 December 1842 – 8 March 1922) who became Lady Hope wh...

 

Personnel de l’imprimerie autogérée Oktoberdruck à Oberbaum (immeuble Narva), à Berlin (2014). L’autogestion (du grec autos, « soi-même », et « gestion ») est le fait, pour une structure ou un groupe d’individus, de confier la prise des décisions à l’ensemble de ses membres. L'autogestion n'impliquant pas d'intermédiaire gouvernemental ou décisionnel, elle s'inscrirait de fait dans la philosophie anarchiste, libertaire ou conseilliste. Certains, notamm...

 

French orphanage that housed Jewish refugees during the Holocaust Château de Chabannes, where 400 Jewish refugee children were hidden during the Holocaust. Château de Chabannes was an orphanage in the village of Chabannes (part of today's Saint-Pierre-de-Fursac) in Vichy France where about 400 Jewish refugee children were saved from the Holocaust by efforts of its director, Félix Chevrier and other teachers. It was operated by Œuvre de secours aux enfants (OSE) from 1940 to 1943.[1 ...

Stasiun Funagata舟形駅Stasiun Funagata pada Mei 2005Lokasi391-2, Funagata, Funagata-machi, Mogami-gun, Yamagata-ken 999-4601JepangKoordinat38°41′30″N 140°18′58″E / 38.691708°N 140.316106°E / 38.691708; 140.316106Koordinat: 38°41′30″N 140°18′58″E / 38.691708°N 140.316106°E / 38.691708; 140.316106Operator JR EastJalur■ Jalur Utama ŌuLetak140.3 kilometer dari FukushimaJumlah peron2 peron sisiInformasi lainStatusMemilik...

 

Andrew Young (1932), Ia adalah seorang politisi Amerika Serikat yang memimpin hak-hak sipil dan juga merupakan seorang pendeta Andrew Young nama penuh Andrew Jackson Young, Jr (lahir, 12 Maret 1932 di New Orleans, Los Angles, Amerika Serikat) adalah politisi Amerika, pemimpin hak-hak sipil, dan pendeta.[1] Young dibesarkan di sebuah keluarga kulit hitam kelas menengah, Ia menempuh pendidikannya di segregated Southern schools, dan kemudian memasuki Howard University (Washington, DC) se...

 

恩维尔·霍查Enver Hoxha霍查官方肖像照(摄于1980年代初)阿尔巴尼亚共产党中央委员会总书记任期1943年3月—1948年11月[1]前任無(首任)继任本人(劳动党中央委员会总书记)阿尔巴尼亚劳动党中央委员会总书记任期1948年11月—1954年7月[1]前任本人(共产党中央委员会总书记)继任本人(劳动党中央委员会第一书记)阿尔巴尼亚劳动党中央委员会第一书记任期1954�...

Scottish HorseCap badge of the Scottish Horse.Active1900–1956Country United KingdomBranch British ArmyTypeYeomanryRoleFormation ReconnaissanceInfantryArtilleryArmy Air CorpsSizeBattalionColorsBlack and GoldMarchThe Scottish HorseThe Garb of Old GaulEngagementsAnzioBattle honoursSecond Boer War1900 – 1902 South AfricaFirst World WarBeaurevoirSelleSambreFrance & FlandersMacedonia (1916–18)Gallipoli (1915)RomaniEgypt (1915–16)Second World WarNorth West EuropeSicily &a...

 

Images of Organization Book coverAuthorGareth MorganCountryUnited StatesLanguageEnglishSubjectManagement, Organizational studiesGenreNonfictionPublisherSage PublicationsPublication dateoriginally published in 1986Pages520ISBN978-1-4129-3979-9 Images of Organization is a bestseller book by Gareth Morgan, professor of organizational behavior and industrial relations at the Schulich School of Business at York University in Toronto, which attempts to unveil organization via a number of metaphors....

 

Public college in Buzzards Bay, Massachusetts This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Massachusetts Maritime Academy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2013) (Learn how and when to remove this message) Massachusetts Maritime AcademyFormer nameMassachusetts Nautical Training School...

Bilateral relationsPortugal–United States relations Portugal United States Diplomatic missionEmbassy of Portugal, Washington, D.C.Embassy of the United States, Lisbon Portuguese Foreign Minister João Gomes Cravinho (left) meets with US Secretary of State Antony Blinken (right) in 2022 Portugal–United States relations are bilateral relations between Portugal and the United States. History Despite various attempts to set up colonies in Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, the Kingdom...

 

الجمعية الطبية الإسلامية البلد مصر  تاريخ التأسيس 1977 المؤسس أحمد الملط  تعديل مصدري - تعديل   الجمعية الطبية الإسلامية - مصر جمعية طبية خيرية غير ربحية أسسها د.أحمد الملط سنة 1977م في مصر، لها 22 مستشفى ومستوصفاً في مصر.[1] المستشفى الخيري المركزي وقامت الجمعية ببنا�...

 

Not to be confused with William Kingdon Clifford. American mathematician Alfred H. CliffordBorn(1908-07-08)July 8, 1908St. Louis, MissouriDiedDecember 27, 1992(1992-12-27) (aged 84)New Orleans, LouisianaNationalityAmericanAlma materYale UniversityCalifornia Institute of TechnologyKnown forClifford theoryScientific careerFieldsGroup theory, semigroup theoryInstitutionsInstitute for Advanced StudyMassachusetts Institute of TechnologyJohns Hopkins UniversityTulane UniversityThesis...

Mammalian protein found in humans DPP4Available structuresPDBOrtholog search: PDBe RCSB List of PDB id codes1J2E, 1N1M, 1NU6, 1NU8, 1PFQ, 1R9M, 1R9N, 1RWQ, 1TK3, 1TKR, 1U8E, 1W1I, 1WCY, 1X70, 2AJL, 2BGN, 2BGR, 2BUB, 2FJP, 2G5P, 2G5T, 2G63, 2HHA, 2I03, 2I78, 2IIT, 2IIV, 2JID, 2OAG, 2OGZ, 2OLE, 2ONC, 2OPH, 2OQI, 2OQV, 2P8S, 2QJR, 2QKY, 2QOE, 2QT9, 2QTB, 2RGU, 2RIP, 3BJM, 3C43, 3C45, 3CCB, 3CCC, 3D4L, 3EIO, 3F8S, 3G0B, 3G0C, 3G0D, 3G0G, 3H0C, 3HAB, 3HAC, 3KWF, 3KWJ, 3NOX, 3O95, 3O9V, 3OC0, 3OPM,...

 

Sheriden CaveLocation of Sheriden Cave in OhioLocationnear Carey, Wyandot County, OhioCoordinates40°58′50.64″N 83°26′41.22″W / 40.9807333°N 83.4447833°W / 40.9807333; -83.4447833 Sheriden Cave is a Paleo-Indian archaeological site from the late Ice age in Wyandot County, Ohio.[1] Glacial deposits sealed off the cave more than 10,000 years ago. Sheriden Cave is a karst sinkhole on a dolomite ridge that crosses Hancock and Wyandot Counties. It is asso...