François Pétis de la Croix

François Pétis de la Croix (1653–1713) was a French orientalist.

De la Croix was born in Paris, the son of the Arabic interpreter of the French court and author, also named François Pétis de la Croix (1622–1695)[1] and inherited this office at his father's death, afterwards transmitting it to his own son, Alexandre Louis Marie, who also became a notable orientalist. At an early age, de la Croix was sent by Jean-Baptiste Colbert to the Middle East; during the ten years he spent in Syria, Persia and Turkey he learned Arabic, Persian and Turkish and collected materials which he would use in future writings.[2]

Travel in the Middle East

In 1670 Pétis de la Croix, age seventeen, travelled to the Middle East on an extended language course as part of a program devised by Colbert to create a pool of capable foreign officials – les Jeunes de Langues. After a study period in Aleppo, he arrived in 1674 in Isfahan where he stayed until June 1676. From a short description of his stay we learn of his deep interest in the manners of the "dervish":

Having worked six full months on the Shahnama, together with Mulla Kerim, the extreme dedication made me fall into an illness lasting two months – on the brink of death – from which I hardly recovered to find that notwithstanding the twenty volumes of books I had read, I did not yet know the registers of the court, the patents of the king or the rules of the merchants (...) I still had to learn from a certain theological and very difficult book called Masnavi (comprising at least 90,000 verses – the good people of the country have it that it contains the Philosopher's stone). I looked for someone who knew the book, but against payment I found no one and was obliged to turn to a great superior of the Mevlevi. A friend conducted me there and I had hardly paid my respects or he offered me his services for the understanding of the Masnavi and he allowed me during four or five months to see him very frequently to study. I succeeded in this study (...) his name was Dervish Moqlas. Since he was capable of leading a party I knew he was under observation of the court and so I had to take my precautions. I did not hesitate to inform Monseigneur Murtaza, brother in law to the king, and Myrza Ali Reza, also from the king's family and Cheikh al Islam, the head of the law, that I only went there to read the Masnavi, which they approved.[3][better source needed]

In the same description, Pétis de la Croix tells of a prank played on him by his Agha who during a visit to a Bektashi convent caused him to pose as a shaykh:

I said them the fatha (first sura of the Qur'an) over the meat with the usual movements; after the meal I read extensively from the Qur'an and I chose the chapters dealing with morals and not with Mahomet which I explained according to the commentaries I had read. I also clarified some difficulties they had (...) of course my Agha could not help making a mockery of this; he almost choked laughing and told everyone I had come all the way from France to teach the Asian Muslims the Qur'an.

Despite the flourishing of Orientalism in France in the 17th century, and despite the fact that Antoine Galland, Barthélemy d'Herbelot de Molainville and François Pétis de la Croix at one time frequented the Wednesday afternoon discussions – les Mercuriales – of Gilles Ménage together, little has remained of the explicit and detailed references to the Masnavi or Sufism in general one could have expected from Pétis de la Croix – or François Bernier for that matter.

One should however keep in mind the real risk run by deviating opinion. It was not until 1682 following the Versailles edict that only the intention to kill with poison and sacrilege coupled with that intention could be withheld as grounds for capital punishment over witchcraft. The proceedings against the Quietists thus only narrowly escaped the greater dangers of the lingering witch craze.

In 1685 concerted Catholic censorship became a matter of State after the edict of Fontainebleau; the opinion had by then developed that there was much resemblance between the Quietism of East and West (see: "Lettre sur le quiétisme des Indes" by François Bernier in Histoire des Ouvrages des Savans, Henri Basnage de Beauval (ed.), September 1688).

Later life

He served briefly as secretary to the French ambassador in Morocco, and was interpreter to the French forces sent against Algiers, contributing to the satisfactory settlement of the treaty of peace, which was drawn up by him in Turkish and ratified in 1684. He conducted the negotiations with Tunis and Tripoli in 1685, and those with Morocco in 1687; and in 1692 he was ultimately rewarded with an appointment to the Arabic chair in the Collège de France, which he held until his death in 1713.[4]

Works

He published Contes Turcs (Paris, 1707), an Armenian Dictionary, and an Account of Ethiopia.[5]

He also wrote The Thousand and One Days (French: Les mille et un jours), a collection of fairy tales based on the model of One Thousand and One Nights. It was published in five volumes between 1710 and 1712. He supposedly translated it from a Persian compilation titled Hazar u yek ruz (هزار و یک روز, lit. 'A Thousand and One Days') which he acquired from one 'Dervish Mocles' or 'Moklas' in Isfahan in 1675. In fact, it was a very free adaptation of the Turkish Ferec baʿd eş-şidde ('Relief After Adversity'). The book's publisher Barbin asked Alain-René Lesage to rework de la Croix's translations into marketable French. Barbin also included two of the stories at the end of the eighth volume of Antoine Galland's Les mille et une nuits (1709), outraging Galland, who switched publishers for subsequent volumes.[6][7] Stories from The Thousand and One Days inspired other works including Carlo Gozzi's Il re cervo (The King Stag) and Turandot.[8]

He edited and published in 1710 his father's authoritative biography of Genghis Khan, History of Genghizcan the Great, First Emperor of the Ancient Moguls and Tartars,[9] translated into English by Penelope Aubin and published in 1722. This work was popularized in the American colonies by Benjamin Franklin and may have influenced Thomas Jefferson's Virginia Statute for Religious Freedom.[1]

His best-known work is his French translation of Sharaf ad-Din Ali Yazdi's Zafarnama, which was published after Pétis de la Croix's death (4 vols., Paris, 1722; Eng. trans. by J Darby, London, 1723). Although the translation is generally well-regarded, Pétis de la Croix erroneously identified Timur himself as the biography's sponsor, when in fact the book was commissioned by Timur's grandson Ibrahim Sultan.[citation needed]

See also

References

  1. ^ a b Weatherford, Jack (2016). Genghis Khan and the Quest for God : How the World's Greatest Conqueror Gave Us Religious Freedom. Viking. pp. xix–xx, 334–335, 348. ISBN 9780735221154. OCLC 957696413.
  2. ^ Chisholm 1911, p. 305.
  3. ^ Relations de Dourry Effendi ambassadeur de la porte othomane auprès du roi de Perse. Traduite du Turk et suivie de l'Extrait des Voyages de Pétis de la Croix rédigé par lui mème. Chez Ferra 1810
  4. ^ Chisholm 1911, pp. 305–306.
  5. ^ Chisholm 1911, p. 306.
  6. ^ Karateke, Hakan T. (2015). "The Politics of Translation: Two Stories from the Turkish Ferec baʿde Şidde in Les mille et une nuit, contes arabes". Journal of Near Eastern Studies. 74 (2). University of Chicago Press: 211–224.
  7. ^ Marzolph, Ulrich (2017). Relief After Hardship: The Ottoman Turkish Model for The Thousand and One Days. Series in Fairy-Tale Studies. Detroit: Wayne State University Press. ISBN 978-0-8143-4276-3.
  8. ^ Emery, Ted (1997), "The Reactionary Imagination: Ideology and the Form of the Fairy Tale in Gozzi's Il re cervo [The King Stag]", in Canepa, Nancy L. (ed.), Out of the Woods: The Origins of the Literary Fairy Tale in Italy and France, Wayne State University Press, pp. 251, 255–259
  9. ^ Pétis de la Croix, François (1722-01-01). "The History of Genghizcan the Great, First Emperor of the Antient Moguls and Tartars". Retrieved 2017-01-22 – via Library of Congress Online.

Read other articles:

Species of plant Stone parsley Close up of a flower umbel Scientific classification Kingdom: Plantae Clade: Tracheophytes Clade: Angiosperms Clade: Eudicots Clade: Asterids Order: Apiales Family: Apiaceae Genus: Sison Species: S. amomum Binomial name Sison amomumCarl LinnaeusSpecies Plantarum (1753) European range of Sison amomum Synonyms Apium amomumStokes (1812)Apium catalaunicumThell. & Calest. (1905)Carum amomum Koso-Pol. (1915)Cicuta amomum Crantz (1767)Pimpinella gracilis catal...

 

Gaspar da Silveira MartinsMartins, 1874President of the Province of São Pedro do Rio Grande do SulIn officeJuly 24, 1889 – November 6th, 1889Succeeded byJusto de Azambuja RangelSenator for the Province of São Pedro do Rio Grande do SulIn office1880–1889Minister of Finance of BrazilIn office1878–1879Succeeded byAfonso Celso de Assis Figueiredo Personal detailsBorn(1835-08-05)August 5, 1835Cerro Largo Department  UruguayDied(1901-07-23)July 23, 1901Montevideo  Uruguay...

 

Showa Denko K.K.Nama asli昭和電工株式会社Nama latinShōwa Denkō kabushiki gaishaJenisPublik KKKode emitenTYO: 4004IndustriBahan kimiaDidirikan1 Juni 1939; 84 tahun lalu (1939-06-01)KantorpusatTokyo, JepangTokohkunciMitsuo Ohashi (Chairman)Hideo Ichikawa (Presiden & CEO)ProdukAnorganikAluminiumElektronikBahan kimiaLaba operasiJPY 76,7 milyar (2007)Laba bersihJPY 1.023,2 milyar (2007)Karyawan15.778 (2008)Situs webwww.sdk.co.jp/english/ Berkas:Showa Denko logo.jpgShowa Denko pr...

The Room of Tears (Italian: Stanza delle Lacrime),[1] also called The Crying Room (Italian: Stanza del Pianto), is a small antechamber within The Sistine Chapel in Vatican City, where a newly elected pope changes into his papal cassock for the first time. Sistine Chapel The Room of Tears receives its name, as a reference to tears that have been shed by newly elected popes within it.[2] According to Fr. Christopher Whitehead, the room's name can be explained because the poor ma...

 

В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Джонс. Рашида Джонсангл. Rashida Jones Имя при рождении Рашида Лиа Джонс Дата рождения 25 февраля 1976(1976-02-25)[1] (48 лет) Место рождения Лос-Анджелес, Калифорния, США Гражданство  США Профессия актриса, сценари�...

 

Скорость 2: Контроль над круизомангл. Speed 2: Cruise Control Жанры боевикфильм-катастрофа Режиссёр Ян де Бонт Продюсеры Ян де БонтСтив ПерриМайкл Пейсер Авторысценария Рэнделл МаккормикДжефф НатансонЯн де Бонт В главныхролях Сандра БуллокДжейсон ПатрикУиллем Дефо Операто...

För andra betydelser, se Volym (olika betydelser). VolymGrundläggandeDefinitionOmfattning av en tredimensionell kropp i rummetStorhetssymbol(er) V {\displaystyle V} EnheterSI-enhetm³SI-dimensionL3CGS-enhetcm³CGS-dimensionL3PlanckenhetPlanckvolymPlanckdimensionħ3/2·G3/2·c-9/2Angloamerikansk enhetcu.in., cu.ft., cu.yd., …Angloamerikansk dimensionL3 Volym är mätetalet för mängden tredimensionell rymd som omges av slutna gränser, till exempel, det utrymme som en substans (fast, flyt...

 

2014 AAA 400 Race details[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10] Race 29 of 36 in the 2014 NASCAR Sprint Cup Series Layout of Dover International SpeedwayDate September 28, 2014 (2014-09-28)Location Dover International Speedway in Dover, DelawareCourse Permanent racing facility1 mi (1.6 km)Distance 400 laps, 400 mi (643.737 km)Weather Mostly sunny with a temperature of 76 °F (24 °C); wind out of...

 

Comune in Apulia, ItalySan Marzano di San Giuseppe Shën MarcaniComuneComune di San Marzano di San GiuseppeSan MarzanoChurch of San Carlo BorromeoPalazzo CapuzzimatiLuminaria during the patronal celebration of St JosephProcession of the fascine during the patronal celebration of St JosephLocation of San Marzano di San Giuseppe San Marzano di San GiuseppeLocation of San Marzano di San Giuseppe in ItalyShow map of ItalySan Marzano di San GiuseppeSan Marzano di San Giuseppe (Apulia)Show map of A...

Sana KhanSana Khan di NRI Of The Year AwardsLahir21 Agustus 1988 (umur 35)[1][2]Mumbai, Maharashtra, IndiaKebangsaanIndiaPekerjaanPemeranmodelpenariTahun aktif2005–2020Situs webfacespabysanakhan.com Sana Khan (lahir 21 Agustus 1988) adalah seorang mantan aktris, model dan penari asal India.[3][4] Khan memulai karirnya dalam modelling dan tampil dalam iklan-iklan dan film-film fitur. Ia tampil dalam perfilman berbahasa Hindi, Malayalam, Tamil, Kanna...

 

カール時代のフランク王国(フランス語)[1]  カール即位時のフランク王国  カールの獲得領  カールの勢力範囲  ローマ教皇領  東ローマ帝国 カロリング朝と東ローマ帝国とウマイヤ朝 ドイツの歴史 東フランク王国 神聖ローマ帝国 プロイセン王国 ライン同盟諸国 ドイツ連邦 北ドイツ連邦 南部諸国 ドイツ帝国 ヴァイマル共�...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع كريغ (توضيح). كريغ     الإحداثيات 40°31′01″N 107°33′00″W / 40.5169°N 107.55°W / 40.5169; -107.55   [1] تقسيم إداري  البلد الولايات المتحدة[2]  التقسيم الأعلى مقاطعة موفات  عاصمة لـ مقاطعة موفات  خصائص جغرافية  المساحة 13.300648 كيلومتر م�...

ماريو ويلسون معلومات شخصية الميلاد 17 أكتوبر 1929(1929-10-17)مابوتو  الوفاة 3 أكتوبر 2016 (عن عمر ناهز 86 عاماً)لشبونة  مركز اللعب مُدَافِع  الجنسية موزمبيق البرتغال  المدرسة الأم جامعة قلمرية  المسيرة الاحترافية1 سنوات فريق م. (هـ.) 1948–1949 ديبورتيفو مابوتو الموزمبيقي 194...

 

This article is about the French region. For other uses, see Picardy (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Picardy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2012) (Learn how and when to remove this message) This article's lead section may be too short to adequately summ...

 

Queen consort of Castile and León Juana ManuelJuana and one of her daughters, painted by Jaume Serra in the mid-fourteenth centuryQueen consort of Castile and LeónTenure1369–1379Born1339Died27 March 1381 (aged 41–42)SalamancaBurialCathedral of ToledoSpouseHenry II of CastileIssueJohn I of CastileEleanor, Queen of NavarreInfanta JoannaHouseCastilian House of IvreaFatherJuan Manuel, Prince of VillenaMotherBlanca Núñez de Lara Juana Manuel (1339 – 27 March 1381) was Queen of C...

Rein TaaramäeRein Taaramäe lors du Critérium du Dauphiné 2012InformationsNom court Рейн ТаарамяэNaissance 24 avril 1987 (37 ans)TartuNationalité estonienneÉquipe actuelle Intermarché-WantyÉquipes amateurs 2006-2007Roue d'or Saint-AmandoiseÉquipes professionnelles 08.2007-12.2007Cofidis (stagiaire)2008-2014Cofidis2015Astana2016Katusha2017Katusha-Alpecin01.2018-04.2019Direct Énergie04.2019-2020Total Direct Énergie2021-2022Intermarché-Wanty Gobert Matériaux2023Inter...

 

Chemical compound EthionamideClinical dataTrade namesTrecator, othersAHFS/Drugs.comMonographMedlinePlusa682402Routes ofadministrationby mouthATC codeJ04AD03 (WHO) Legal statusLegal status US: ℞-only[1] Pharmacokinetic dataProtein binding~30%Elimination half-life2 to 3 hoursIdentifiers IUPAC name 2-ethylpyridine-4-carbothioamide CAS Number536-33-4 YPubChem CID2761171DrugBankDB00609 YChemSpider2041901 YUNIIOAY8ORS3CQKEGGD00591 YChEBICHEBI:4885 Y...

 

Municipality in Nordeste, BrazilColônia do GurguéiaMunicipalityCountry BrazilRegionNordesteStatePiauíMesoregionSudoeste PiauiensePopulation (2020 [1]) • Total6,516Time zoneUTC−3 (BRT) Colônia do Gurguéia is a municipality in the state of Piauí in the Northeast region of Brazil.[2][3][4][5] See also List of municipalities in Piauí References ^ IBGE 2020 ^ Divisão Territorial do Brasil (in Portuguese). Divisão Territor...

城巴E21線Citybus Route E21概覽營運公司城巴所屬車廠小蠔灣車廠、西九龍車廠使用車輛Enviro 500 MMC 12米(8507-8536)Enviro 500 MMC 12.8米(6501-6549)线路信息起點站大角咀(維港灣)途經旺角、深水埗、長沙灣、美孚、青衣西路、青嶼幹線、東涌市中心、機場後勤區、國泰城、香港國際機場終點站航天城线路长度45.7公里运行周期85分鐘起點站服務時間05:30-15:50终点站运营时间14:10-00:00�...

 

Soyuz rocket design variant This article is about the Soyuz-U rocket. For other Soyuz variants, see Soyuz (rocket family). Soyuz-UA Soyuz-U on the launchpad for the Soyuz 18 missionFunctionOrbital carrier rocketManufacturerTsSKB-ProgressCountry of originSoviet UnionSizeHeight Soyuz-U: 51.1 m (168 ft) Soyuz-U/Ikar: 47.3 m (155 ft) Soyuz-U/Fregat: 46.7 m (153 ft) Diameter3 m (9.8 ft)[1]Mass Soyuz-U: 313,000 kg (690,000 lb) Soyuz-U/Ikar: ...