Elegest inscription

The Elegest inscription is a Yenisei Kyrgyz inscription. It was found by J. R. Aspelin in 1888 on the left bank of the river Elegest, Tuva.[1]

Discovery and translation

Elegest inscription

Region

Complete text

Old Turkic original text:

quyda qunǰuyïm a äsizim a ayït a özdä oγlïm äsizim a adrïltïm a ayït a
yüz är qadašïm uyurïn üčün yüz ärin älig öküzin […]
kök täŋridä kün ay äsiz ärmiš ayït a äsizim a adrïltïm a
qanïm elim a äsizim a ayït a […] bökmädim qanïm elim a ayït a adrïltïm
körtlä qan[note 1] al uruŋu altunlïγ käšig […] bäldä […] toquz säkiz on yašda
uruŋu külig toq bögü tärkän a qaŋïm bäg ärdäm üčün […]
qara bodunïm qatïġlanïŋ el törösin ïdmaŋ ayït a äsiz älim qanïm
elim uγrïnta sü bolïp […][note 2] yoq […] säkiz är […]
elim […]
buŋ baŋa […] bat ärmiš öldim ayït a äsizim a […]
tört adaq yïlqïm säkiz adaqlïγ barïmïm[note 3] buŋïm yoq ärdim
qadašïm a äkenim a adrïltïm a ayïta qara bodunïm a adrïltïm ayït a män

English translation:

O my consort in the secluded place! O my sorrow! May thou say! O my son in the valley! O my sorrow! O, I departed. May thou say!
Because of the capability of my hundred kinsmen […] with hundred kinsmen and fifty oxen.
Both the Sun and the Moon in the blue sky were weighed down in sorrow. May thou say! O my sorrow! O, I departed.
O my khan, o my realm! O my sorrow! May thou say! […] I did not get fully satiated. My khan, my realm! May thou say sorrow! I departed.
[I am] Körtlä khan, the Al Uruŋu. […] a golden quiver […] round my waist. I was seventy nine.
O Uruŋu Külig Tok Bögü Tärkän! Because of the merit of my father, the beg […]
Exert yourself my common people! Do not repudiate the unwritten law of the realm! May thou say, my sorrowful people and khan!
My realm set up an army in the right time […] eight men […]
My realm […]
The grief was […] to me. I died. May thou say, o my sorrow! […]
My four legged livestock, my eight legged properties. I did not get grief.
O my kinsmen, o my progeny! I departed. May thou say! O my common people! I departed. May thou say!
Translation by Turk Bitig[2]

Old Turkic original text:

Quyïda : qunčuyïma : esizime : yïta : özde : oγulïm : adïrïldïm : yïta :
jüz er : qadašïm : uyarun : üčün : jüz erin : elig üküzin tekdi :
Kök Teŋiride : kün ay esiz ermiš : esizime : adïrïldïm :
aqanïm elime : esizime : yïta : ... aqanïm elime : esizime : yïta : adïrïldïm :
Kürtel qan al uruŋ altunluγ keš : eginin jütim belimde bandïm : toquz sekiz on yašïm :
uruŋ Külüg Toq : Bögü Terikine : аqanïm bek erdemi üčün : birle bardï
qara : budunum : qatïγlanïŋ : el törüsü : ïdman : : yïta : esiz elim : qanïm
Elim : uγurïnda : sü bolčï : erlerim edükim yoq : ič biligde : bertegmede sekiz : er : sürdim :
Elim : otšïŋa bir qïlnu ...
Buŋ : baŋa : büŋ at ermiš : öldim : yïta : esizime yïlqïn yana :
Tört kü yïlqïm : sekiz adaqlïγ : barïmïm : buŋïm : yoq ertim :
qadašïma : ekenime : adïrïldïm : yïta : qara : budunuma adïrïldïm : yïta : men

English translation:

I left ownerless my wife at hearth, my children orphans in steppe. I lost you, my orphans.
Under the decision of hundred my relatives, a hundred men have filled fifty bulls.
The sun and the moon ownerless in blue Tengri . I left (my people).
To my father, to people, my ownerless orphans... I parted from my father, people, my ownerless orphans.
I tied a belt bow in gold quiver from Kürtel-khan Al Urung at the age of seventy nine.
My father Urung Külüg Toq Bögü Terikin, in the name of valor lords, came together.
My people, be firm. The governor of people has left. Deserted people, ownerless relatives.
I had not allowed soldiers to fall for my people fortune. I had captivated eight soldiers being in board.
For sake of victories of my people, making...
The grief for me was on hundred horses. I have died. My ownerless orphan horses.
My four best horses, my eight-legged house, I had no grief (before).
I parted from relatives, my ownerless common people, the orphans.

Subjects of the text

Possible Kurdish reference

The phrase "𐰚𐰇𐰼𐱅 𐰠𐰴𐰣" in the first sentence of the fifth line could be either read as "Kört äl kan" "Kürt el kan", literally meaning "the inn of the Kurdish province". This caused some researchers to believe in theories speculating the Turkic origin of Kurds. Later, some local and foreign researchers working on Turkic history accepted this reading and interpretation, and came to the possibility that the Kurds once had a relation with Turkic tribes.[3]

Notes

  1. ^ The letters <kẄrtlKN> are interpreted by Tekin (1995: 20), Kormušin (1997: 236-237, 2008: 101) and Sertkaya (2017) as körtlä qan. Since the final vowel of körtlä is not written, it is either a mistake in the inscription or the two words were handled by the author as one unit, i.e. a compound. See the inscription Elegest II with plene writing of the vowel in <kẄrtlA> körtlä. Cf. the word körtlä 'beautiful' appearing in other Old Turkic sources. The interpretations kürt el kan by Orkun (1940: 180) and kört äl kan by Malov (1952: 26) are unlikely.
  2. ^ The runiform letters <rlrmdẅkmYwK> are interpreted by Sertkaya (1995: 739) as er ölürmedüküm yok '(düşman askeri) öldürdüm' and (2010: 211-212) är ölürmädükim 'er (savaşçı) öldürmediğim', whereas Kormušin (2008: 101) reads ärlärmädükim joq 'ja (lično) ne poražal voinov (vraga)'.
  3. ^ The phrase säkiz adaqlïγ barïm most likely describes properties or belongings of the pastoral nomads pulled by four legged draught animals on four wheeled carts, hence the number eight.

References

  1. ^ "Elegest I - A Database of Turkic Runiform Inscriptions".
  2. ^ "Turk Bitig".
  3. ^ Tekin, Talat. "Elegest (Körtle Han) Yazıtı" (PDF).

Further reading

  • Talat Tekin, 1964: "On a Misinterpreted Word in the Old Turkic Inscriptions."

Read other articles:

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (mai 2021). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références » En pratique : Quelles sources sont attendues ? Commen...

 

Technique for forming glass A glassworker blows air into the glass, creating a cavity inside Glassblowing is a glassforming technique that involves inflating molten glass into a bubble (or parison) with the aid of a blowpipe (or blow tube). A person who blows glass is called a glassblower, glassmith, or gaffer. A lampworker (often also called a glassblower or glassworker) manipulates glass with the use of a torch on a smaller scale, such as in producing precision laboratory glassware out of b...

 

Lü MengBiographieNaissance 178Xian de FunanDécès 219Xian de Gong'anActivité Militairemodifier - modifier le code - modifier Wikidata Lü Meng, Ziming (178-219) est un général du Royaume du Wu ou Sun Wu durant la période des Trois Royaumes. Combattant émérite, courageux, il participa victorieusement à la Bataille de la Falaise Rouge en 208. Critiqué par Sun Quan pour son manque de culture et manquant de savoir militaire, il se mit à les acquérir, et devint l'un des plus grands str...

First Lady of the United States from 1865 to 1869 Eliza McCardle JohnsonOfficial portrait, as engraved 1883First Lady of the United StatesIn roleApril 15, 1865 – March 4, 1869PresidentAndrew JohnsonPreceded byMary Todd LincolnSucceeded byJulia GrantSecond Lady of the United StatesIn roleMarch 4, 1865 – April 15, 1865Vice PresidentAndrew JohnsonPreceded byEllen HamlinSucceeded byEllen ColfaxFirst Lady of TennesseeIn roleOctober 17, 1853 – November 3, 1857Gover...

 

Branch of philosophy concerned with population changes Population ethics is the philosophical study of the ethical problems arising when our actions affect who is born and how many people are born in the future. An important area within population ethics is population axiology, which is the study of the conditions under which one state of affairs is better than another, when the states of affairs in question may differ over the numbers and the identities of the persons who ever live.[1 ...

 

Age Of ImpactAlbum studio karya Explorers ClubDirilis28 Juli 1998DirekamSound Temple Studio, Oakland, California.GenreProgressive metalProgressive rockDurasi53:30LabelMagna CartaProduserTrent GardnerKronologi Explorers Club Age Of Impact(1998) Raising the Mammoth(2002)Raising the Mammoth2002 Penilaian profesional Skor ulasan Sumber Nilai Allmusic [1] Age Of Impact adalah album pertama dari Explorers Club, menampilkan Steve Howe, John Petrucci, James LaBrie, and Terry Bozzio. Dafta...

Sauf précision contraire, les dates de cet article sont sous-entendues « avant l'ère commune » (AEC), c'est-à-dire « avant Jésus-Christ ». Empire achéménide L'Asie Mineure au temps des Diadoques. La Phrygie hellespontique était une satrapie achéménide dans l'Anatolie antique ; elle comprenait les territoires de Troade, de Mysie et de Bithynie et sa capitale était à Dascylion[1], au sud de Cyzique, en Mysie. Pharnabaze III y était satrape de Darius III...

 

Salidin Wakil Kepala Badan Pembinaan Hukum Tentara Nasional IndonesiaMasa jabatan29 Maret 2023 – 26 Juni 2023PendahuluKresno BuntoroPenggantiRokhmatKepala Oditurat Militer Tinggi II JakartaMasa jabatan4 November 2022 – 29 Maret 2023PendahuluMurodPenggantiSurjadi SjamsirWakil Komandan Pusat Polisi Militer TNIMasa jabatan21 Januari 2022 – 4 November 2022PendahuluJoko Tri KartonoPenggantiAbidin Side Informasi pribadiLahir1965 (umur 58–59)Alma materSepa...

 

سنة فلكيةمعلومات عامةالنوع وحدة زمن تستخدم لقياس المدة الزمنية تحويلات الوحدةالوحدة القياسية 31558149.8 ثانية[1] تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات السنة الفلكية هي الوقت الذي تأخذه الأرض لإكمال دورة كاملة حول الشمس، مقارنة بالنجوم التي تبدو ثابتة. وبالتالي فهي أيضاً �...

The migration and asylum policy of the European Union is within the area of freedom, security and justice, established to develop and harmonise principles and measures used by member countries of the European Union to regulate migration processes and to manage issues concerning asylum and refugee status in the European Union. History and overview The European Union gained authority to legislate in the area of migration and asylum with the entry into force of the Treaty of Amsterdam on 1 May ...

 

The Hubble Deep Field South. Credit: NASA/ESA. ISOHDFS 27 is on the bottom right. The Hubble Deep Field South is a composite of several hundred individual images taken using the Hubble Space Telescope's Wide Field and Planetary Camera 2 over 10 days in September and October 1998. It followed the great success of the original Hubble Deep Field in facilitating the study of extremely distant galaxies in early stages of their evolution. While the WFPC2 took very deep optical images, nearby fields...

 

1936 film by D. W. Griffith, W. S. Van Dyke San FranciscoOriginal Film PosterDirected byW. S. Van DykeWritten byRobert E. Hopkins Anita LoosProduced byJohn Emerson Bernard H. HymanStarringClark Gable Jeanette MacDonald Spencer Tracy Jack Holt Jessie Ralph Ted HealyCinematographyOliver T. MarshEdited byTom HeldMusic byWalter Jurmann Bronisław KaperEdward WardProductioncompanyMetro-Goldwyn-MayerDistributed byLoew's Inc.Release date June 26, 1936 (1936-06-26) Running time115 minu...

Bockscar, Silverplate B-29 Superfortress dari Grup Komposit ke-509, yang menjatuhkan bom atom di Nagasaki. Silverplate adalah kode referensi untuk partisipasi Angkatan Udara Amerika Serikat dalam Proyek Manhattan selama Perang Dunia II. Awalnya nama ini untuk proyek modifikasi pesawat yang memungkinkan pesawat pengebom B-29 Superfortress untuk menjatuhkan senjata atom, Silverplate akhirnya digunakan untuk mengidentifikasi aspek pelatihan dan operasional dari program ini juga. Awalnya proyek i...

 

This article contains content that is written like an advertisement. Please help improve it by removing promotional content and inappropriate external links, and by adding encyclopedic content written from a neutral point of view. (January 2017) (Learn how and when to remove this message) Ricardo SemlerRicardo SemlerBorn1959 (age 64–65)São Paulo, BrazilOccupation(s)Chairman of Semco GroupFounding shareholder of Tarpon InvestmentsFounder of Lumiar school and Ralston Semler Foundati...

 

Junior ice hockey league in Ontario, Canada Ontario Women's Hockey LeagueSportIce hockeyFounded2004; 20 years ago (2004)CEOFran Rider, OWHANo. of teams20Country CanadaMost recentchampion(s)Durham West Jr. Lightning (2)Most titlesToronto Jr. Aeros (7)Official websiteOWHL official site The Ontario Women's Hockey League U22 Elite (OWHL), formerly the Provincial Women's Hockey League, is a women's junior ice hockey league in Ontario, Canada. Founded in 2004, it is consi...

Loofbos nadat de bladeren zijn gevallen Forsythia bloeit gedurende het bladloze seizoen Bladverliezend of loofverliezend is in de plantkunde de aanduiding voor planten die al hun bladeren laten vallen gedurende een periode van het jaar. Meestal gaat het om bomen en struiken. In sommige gevallen valt het bladverlies samen met de winterperiode zoals in gematigde klimaten en poolklimaten. In andere gevallen valt bladverlies samen met de droge periode in klimaten met een seizoensvariatie in regen...

 

Questa voce o sezione sull'argomento edizioni di competizioni calcistiche non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Premier League Malti 2000-2001 Competizione Premier League Malti Sport Calcio Edizione 86ª Organizzatore MFA Luogo  Malta Formula 1 girone all'italiana Risultati Vincitore  ...

 

American philosopher and lawyer (1880–1947) Morris Raphael Cohen (Belarusian: Мо́рыс Рафаэ́ль Ко́эн; July 25, 1880[a] – January 28, 1947) was an American judicial philosopher, lawyer, and legal scholar who united pragmatism with logical positivism and linguistic analysis. This union coalesced into the objective relativism fermenting at Columbia University before and during the early twentieth-century interwar period.[2] He was father to Felix S. Cohen an...

Royal Air Force Air Chief Marshal (1880-1960) Sir Frederick BowhillAir Chief Marshal Sir Frederick BowhillBorn(1880-09-01)1 September 1880Gwalior, IndiaDied12 March 1960(1960-03-12) (aged 79)Fulham, EnglandAllegianceUnited KingdomService/branchRoyal Navy (1896–18)Royal Air Force (1918–45)Years of service1896–1945RankAir chief marshalCommandsTransport Command (1943–45)Ferry Command (1941–43)Coastal Command (1937–41)Air Member for Personnel (1933–37)RAF Depot Egypt (1925...

 

This article is about nicknames used by Donald Trump. For nicknames referring to Donald Trump, see List of nicknames of presidents of the United States § Donald Trump. This article is part of a series aboutDonald Trump Business and personal Business career The Trump Organization wealth tax returns Media career The Apprentice bibliography filmography Eponyms Family Foundation American football Golf Honors Public image in popular culture SNL parodies handshakes Legal affairs Sexual misco...