Egyptian literature

Reading hall of the modern Library of Alexandria.
Copy of the Westcar Papyrus on display in the Ägyptisches Museum, Berlin

Egyptian literature traces its beginnings to ancient Egypt and is some of the earliest known literature. Ancient Egyptians were the first to develop written literature, as inscriptions or in collections of papyrus, precursors to the modern book.[1]

Ancient

Plates vi & vii of the Edwin Smith papyrus at the Rare Book Room, New York Academy of Medicine

The ancient Egyptians wrote works on papyrus as well as walls, tombs, pyramids, obelisks and more. Perhaps the best known example of ancient Jehiel literature is the Story of Sinuhe;[2] other well-known works include the Westcar Papyrus and the Ebers papyrus, as well as the famous Book of the Dead. While most literature in ancient Egypt was so-called "Wisdom literature" (that is, literature meant for instruction rather than entertainment), there also existed myths, stories and biographies solely for entertainment purposes. The autobiography has been called the oldest form of Egyptian literature.[3]

The Nile had a strong influence on the writings of the ancient Egyptians,[4] as did Greco-Roman poets who came to Alexandria to be supported by the many patrons of the arts who lived there, and to make use of the resources of the Library of Alexandria.[5] Many great thinkers from around the ancient world came to the city, including Callimachus of Libya and Theocritus of Syracuse. Not all of the great writers of the period came from outside of Egypt, however; one notable Egyptian poet was Apollonius of Rhodes, so as Nonnus of Panopolis, author of the epic poem Dionysiaca.

Writing first appeared in association with kingship on labels and tags for items found in royal tombs It was primarily an occupation of the scribes, who worked out of the Per Ankh institution or the House of Life. The latter comprised offices, libraries (called House of Books), laboratories and observatories. Some of the best-known pieces of ancient Egyptian literature, such as the Pyramid and Coffin Texts, were spoken from the New Kingdom onward and is represented in Ramesside administrative documents, love poetry and tales, as well as in Demotic and Coptic texts. During this period, the tradition of writing had evolved into the tomb autobiography, such as those of Harkhufand Weni. The genre known as Sebayt (Instructions) was developed to communicate teachings and guidance from famous nobles; thelpuwer papyrus, a poem of lamentations describing natural disasters and social upheaval, is a famous example.

The Story of Sinuhe, written in Middle Egyptian, might be the classic of Egyptian literature. Also written at this time was the Westcar Papyrus, a set of stories told to Khufu by his sons relating the marvels performed by priests. The Instruction of Amenemope is considered a masterpiece of near-eastern literature. Towards the end of the New Kingdom, the vernacular language was more often employed to write popular pieces like the Story of Wenamun and the Instruction of Any. The former tells the story of a noble who is robbed on his way to buy cedar from Lebanon and of his struggle to return to Egypt. From about 700 BC, narrative stories and instructions, such as the popular Instructions of Onchsheshonqy, as well as personal and business documents were written in the demotic script and phase of Egyptian. Many stories written in demotic during the Graeco-Roman period were set in previous historical eras, when Egypt was an independent nation ruled by great pharaohs such as Ramesses II.

Christian

Alexandria became an important center in early Christianity during roughly the 1st to 4th century AD. Coptic works were an important contribution to Christian literature of the period and the Nag Hammadi library helped preserve a number of books that would otherwise have been lost.

Islamic

By the eighth century Egypt had been conquered by the Muslim Arabs. Literature, and especially libraries, thrived under the new Egypt brought about by the Muslim conquerors.[6] Several important changes occurred during this time which affected Egyptian writers. Papyrus was replaced by cloth paper, and calligraphy was introduced as a writing system. Also, the focus of writing shifted almost entirely to Islam. An early novel written in Arab Egypt was Ibn al-Nafis' Theologus Autodidactus, a theological novel with futuristic elements that have been described as science fiction by some scholars.[7] A taqriz, or a signed statement of praise similar to but longer than a blurb, was often placed in the works of Egyptian authors beginning in the 14th century.[8]

Many tales of the One Thousand and One Nights (Arabian Nights) can be traced to medieval Egyptian storytelling traditions. These tales were probably in circulation before they were collected and codified into a single collection. Medieval Egyptian folklore was one of three distinct layers of storytelling which were incorporated into the Nights by the 15th century, the other two being ancient Indian and Persian folklore, and stories from Abbasid-era Baghdad.[9]

Printing press

The printing press first came to Egypt with Napoleon's campaign in 1798;[10] Muhammad Ali embraced printing when he assumed power in 1805, establishing the Amiri Press.[10] This press originally published works in Arabic and Ottoman Turkish, such as the first Egyptian newspaper Al-Waqa'i' al-Misriyya. The printing press would radically change Egypt's literary output.[10]

Nahda

Despite colonial authorities' banning of Al-Urwah al-Wuthqa in Egypt and India, it circulated widely thanks to an elaborate network including Arab businessmen in Bombay.[11]
Mohammed Abduh (1849-1905), an Egyptian Mufti, Islamic reformer, and prolific writer—a pioneer of Islamic modernism.[12]

In the late nineteenth and early twentieth centuries, the Arab world experienced al-Nahda, a cultural renaissance similar to that of Europe in the late Middle Ages. The Nahda movement touched nearly all areas of life, including literature.[13]

Muhammad Abduh and Jamāl al-Dīn al-Afghānī founded a short-lived pan-Islamic revolutionary literary and political journal entitled Al-Urwah al-Wuthqa in 1884.[14] Though it only ran from March to October 1884 and was banned by British authorities in Egypt and India,[11] it was circulated widely from Morocco to India and it's considered one of the first and most important publications of the Nahda.[15][16]

Abduh was a major figure of Islamic modernism,[12] and authored influential works such as Risālat at-Tawḥīd (1897) and published Sharḥ Nahj al-Balagha (1911).[17] In 1914 Muhammad Husayn Haykal wrote Zaynab, considered the first modern Egyptian as well as Islamic novel.

A monument dedicated to Naguib Mahfouz in Cairo.

20th century

Al-Madrasa al-Ḥadītha was a modernist literary movement focused on the short story.[18]

Two of the most important figures of 20th century Egyptian literature are Taha Hussein and Naguib Mahfouz, the latter of whom was the first Egyptian to win the Nobel Prize in Literature.

Edwar al-Kharrat, who embodied Egypt's 60s Generation, founded Galerie 68, an Arabic literary magazine that gave voice to avant-garde writers of the time.[19]

An example of modern poetry in classical Arabic style with themes of Pan-Arabism is the work of Aziz Pasha Abaza. He came from Abaza family which produced notable Arabic literary figures including Fekry Pasha Abaza, Tharwat Abaza, and Desouky Pasha Abaza, among others.[20][21]

The 1990s saw the rise of a new literary movement in Egypt.[22] During this decade, young people faced socio-economic, cultural, and political crises. Not only had Egypt's population nearly doubled since 1980 with 81 million people in 2008, leading to a rural-urban migration that gave rise to the Arabic term al-madun al-‘ashwa’iyyah, or "haphazard city," around Cairo, but unemployment remained high and living expenses increased amid the overcrowding. In turn, the difficulties of living in poverty inspired a new Egyptian literature that focused on crises, namely irrational and fragmented works that focus on isolated individuals dealing with an ever-expanding and changing Arab culture.[23] New and entrepreneurial publishers appeared, significant examples being Dar Sharqiyat and Dar Merit, making it easier for new authors to be published. This surge of literary production has led to experimentation with traditional themes, a greater emphasis on the personal, an absence of major political concerns, and a more refined and evolving use of language. Husni Sulayman founded Dar Sharqiyat, a small-scale publishing house that printed avant-garde work during the 1990s.[24] Financial difficulties led to its replacement by Dar Merit as a leading avant-garde publisher, with over 300 books being printed by 2008. The existence of Dar Sharqiyat led many critics to refer to the new generation of writers as the Sharqiyyat generation.[25]

Aziz Pasha Abaza, renowned Egyptian poet hailing from Egypt's largest noble house, the Abaza family of maternal Abazin Circassians and paternal Egyptian descent

New authors proliferated, and include Samir Gharib ‘Ali, Mahmud Hamid, Wa’il Rajab, Ahmad Gharib, Muntasir al-Qaffash, Atif Sulayman, May al-Tilmisani, Yasser Shaaban, Mustafa Zikri and Nura Amin.[23] Dar Merit's owner, Muhammad Nashie, has continued to support the creation and discussion of new writing, despite meagre profits. Such small publishing houses, not being state owned, are not influenced by the traditional literary elite and have encouraged new varieties of Egyptian writing. Dar Merit, for example. has published work by Ahmed Alaidy which deals with youth mall culture, uses vernacular Arabic, and features text messages. These works challenge the orthodoxy of form and style in Arabic literature.

The 1990s also saw the rise of new women writers, aided by the ease of modern, privatized publishing. This resulted in a great deal of critical comment, including a pejorative description of their work as kitabat al-banat or "girls' writing". Moreover, most novels during this time were relatively short, never much longer than 150 pages, and dealt with the individual instead of a lengthy representation of family relationships and national icons.[26] Stylistically, many novels of this type featured schizophrenic, first-person narrators instead of omniscient narrators.[27]

Literature in the 21st century

Since the creation of the prestigious International Prize for Arabic Fiction (IPAF), administered by the Booker Prize Foundation in London and funded by the Department of Culture and Tourism, Abu Dhabi, there have been 18 nominations for Egyptian writers. Two IPAF awards were given consecutively to an Egyptian writer: in 2008, for Bahaa Taher's Sunset Oasis, and in 2009, for Yusuf Zeydan's Azazeel.

The Egyptian literary scene under Mubarak's presidency was active, although many authors published their works in Lebanon due to the Egyptian regime's censorship. Many novels, such as the graphic novel Metro by Magdy el-Shafei, were banned from publication due to cultural restrictions, such as alleged indecency. In 2004, the Nasserist intellectual Abdel-Halim Qandil was seized by government security forces, beaten and abandoned in the desert. Qandil's books, “Red Card for the President” among them, were banned under Mubarak for their strident attacks on the regime — though bootlegged photocopied versions did manage to get here and there. After the revolution, “Red Card,” with its distinctive caricature of Mubarak as a baton-carrying Napoleon, has been a bestseller. Humphrey Davies, the English translator of “Metro” and The Yacoubian Building, notes that graphic novels and comics have been immensely popular as well as frequently targeted by censors, because of “the immediacy of their visual impact.” Looking ahead, he added: “How they will be treated by the authorities will be a litmus test for their commitment to freedom of expression.”After the revolution, the former Mubarak Award, the state's top literary prize, has been renamed the Nile Award.[28]

Bahaa Taher is arguably one of the most successful living Egyptian fiction writers and has been gaining international recognition. The Guardian said of Sunset Oasis: “Bahaa Taher is one of the most respected living writers in the Arab world. At 73, he has weathered political purges and a lengthy exile from his native Egypt to carry off the Booker Prize for Arabic fiction. The recognition is long overdue.”

Another notable writer in Cairo is Youssef Ziedan, who has both published novels and works of nonfiction. His study called Arab Theology and the Roots of Religious Violence (2010), was one of the more widely read books in Cairo in the months before the January 25 Revolution.[29]

Literary language

Most Egyptian authors write in Modern Standard Arabic. In order to render the way Egyptians talk, some writers use local vernacular forms, such as Bayram al-Tunisi and Ahmed Fouad Negm, who wrote in Egyptian Arabic (Cairene), whereas Abdel Rahman el-Abnudi wrote in Sa'idi Arabic (Upper Egyptian). Some Egyptian writers, like Ahdaf Soueif, have also written extensively in English.

Notable writers

See also

References

  1. ^ Edwards, Amelia, The literature and religion of ancient egypt., archived from the original on 2007-10-20, retrieved 2007-09-30
  2. ^ Lichtheim, Miriam (1975), Ancient Egyptian Literature, vol 1, London, England: University of California Press, p. 11, ISBN 0-520-02899-6
  3. ^ Ancient Egyptian Stories, Biographies, and Myths, archived from the original on 2011-07-26, retrieved 2007-09-30
  4. ^ The Nile in Ancient Egyptian Literature, retrieved 2007-09-30
  5. ^ Greco-Roman Poets, archived from the original on 2011-09-28, retrieved 2007-09-30
  6. ^ Groups of books and book production in Islamic Egypt, retrieved 2007-09-30
  7. ^ Dr. Abu Shadi Al-Roubi (1982), "Ibn al-Nafis as a philosopher", Symposium on Ibn al-Nafis, Second International Conference on Islamic Medicine: Islamic Medical Organization, Kuwait (cf. Ibnul-Nafees As a Philosopher Archived February 6, 2008, at the Wayback Machine, Encyclopedia of Islamic World).
  8. ^ Rosenthal, Franz (1981), ""Blurbs" (taqrîz) from Fourteenth-Century Egypt", Oriens, 27, Oriens, Vol. 27: 177–196, doi:10.2307/1580566, JSTOR 1580566
  9. ^ Zipes, Jack David; Burton, Richard Francis (1991). The Arabian Nights: The Marvels and Wonders of the Thousand and One Nights pg 585. Signet Classic
  10. ^ a b c "Printing History in the Arabic-Speaking World · Early Arabic Printing: Movable Type & Lithography · Online Exhibits@Yale". exhibits.library.yale.edu. Retrieved 2019-11-12.
  11. ^ a b ""العروة الوثقى" عبر الهند". www.alkhaleej.ae. Retrieved 2019-12-07.
  12. ^ a b Meisami, Julie Scott; Starkey, Paul (1998). Encyclopedia of Arabic Literature. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-18571-4.
  13. ^ MSN Encarta entry on Egypt, Encarta, archived from the original on 2003-11-13, retrieved 2007-09-30
  14. ^ "Urwat al-Wuthqa, al- - Oxford Islamic Studies Online". www.oxfordislamicstudies.com. Archived from the original on April 26, 2014. Retrieved 2019-11-12.
  15. ^ "الرياضة في تاريخ المسلمين". archive.islamonline.net. Retrieved 2019-11-12.
  16. ^ "Urwa al-Wuthqa, al- | Encyclopedia.com". www.encyclopedia.com. Retrieved 2019-12-07.
  17. ^ IslamKotob. أطلس تاريخ الإسلام - حسين مؤنس (in Arabic). IslamKotob.
  18. ^ "مجلة الكلمة - المدرسة الحديثة.. جيل ما بعد الريادة". www.alkalimah.net. Retrieved 2022-09-29.
  19. ^ "الخراط.. رحيل صاحب "الزمن الآخر"". www.aljazeera.net. Retrieved 2019-12-03.
  20. ^ "مكتبة البوابة: أهم 10 كتب للأديب المصري ثروت أباظة | البوابة". article.albawaba.net (in Arabic). Retrieved 2024-05-14.
  21. ^ سمير, رانيا (2024-01-03). "عائلة أباظة: تاريخ طويل وأثر عميق في مصر". صوت القبائل العربية والعائلات المصرية (in Arabic). Retrieved 2024-05-14.
  22. ^ Elsadda, Hoda (2012). Gender, Nation, and the Arabic Novel. Syracuse University Press. p. 147.
  23. ^ a b Safez, Sabry (August 2010). "The New Egyptian Novel". New Left Review (64): 46–62.
  24. ^ Elsadda, Hoda (2012). Gender, Nation, and the Arabic Novel. p. 151.
  25. ^ Jacquermond, Richard (2008). Conscience of the Nation: Writers, State, and Society in Modern Egypt. American University in Cairo Press. p. 76.
  26. ^ Elsadda, Hoda (2012). Gender, Nation, and the Arabic Novel. pp. 146, 147, 151.
  27. ^ Mehrez, Samia (2008). Egypt's Culture Wars: Politics and Practice. Routledge. pp. 126.
  28. ^ Azimi, Negar (9 September 2011). "What Do Egypt's Writers Do Now?". The New York Times. Retrieved 2015-01-19.
  29. ^ "Six Egyptian Writers You Don't Know But You Should". The Millions. 24 June 2011. Retrieved 2015-01-19.

Read other articles:

Esok Lebih BaikAlbum studio karya DriveDirilis23 April 2007DirekamDesember 2006 - April 2007GenrePop, RockDurasi44:19LabelE-Motion EntertainmentProduserPiyu (Padi)Kronologi Drive Esok Lebih Baik(2007) Kita untuk Selamanya(2008)Kita untuk Selamanya2008 Esok Lebih Baik merupakan album studio pertama karya Drive. Album ini dirilis pada tahun 2007 melalui E-Motion Entertainment. Singel yang dirilis dari album ini antara lain Bersama Bintang, Tak Terbalas, Kedua, dan Mimpi Selamanya. Salah sat...

 

Artikel ini bukan mengenai Gugur atau Keguguran. Guguran daun di lantai hutan. Guguran adalah berbagai bagian organisme, seperti tumbuhan yang menjatuhkan daun, buah, bunga atau biji. Dalam zoologi, guguran adalah pemisahan intensional dari sebuah bagian tubuh. Dalam mikologi guguran adalah pembebasan spora fungal. Dalam biologi sel, guguran merujuk kepada dua anak sel saat perampungan sitokinesis. Referensi Pranala luar Absission layer microscopy

 

Bagian dari seriAteisme KonsepSejarah Antiteisme Ateisme dan agama(Kritik / Kritik terhadap agama,Diskriminasi terhadap ateisme) Sejarah ateisme Ateisme negara Jenis Implisit dan eksplisit Positif dan negatif Feminis Ateisme Baru Kristen India Hindu (Adevisme) Buddha Yahudi Muslim ArgumentasiTerhadap keberadaan Tuhan Argumen dari kehendak bebas Argumen disteleologis Argumen dari ketidakpercayaan Inkonsistensi wahyu Kekeliruan tanpa batas Ketersembunyian Ilahi Ketidakserupaan sifat Tuhan ...

Questa voce sull'argomento araldica è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Il rosso è uno smalto araldico di colore rosso. Nella rappresentazione monocromatica è simboleggiato da linee parallele verticali. A sinistra: Rosso, a destra: rappresentazione monocromatica Di rosso pieno Rosso nella rappresentazione monocromatica D'argento, alla croce di rosso Di rosso, alla decusse di rosso Di ross...

 

Chemical compound Not to be confused with Boldine. BoldioneClinical dataOther names1,4-Androstadiene-3,17-dione; 1-Dehydroandrostenedione; androsta-1,4-diene-3,17-dione; ADDRoutes ofadministrationOralIdentifiers IUPAC name (8R,9S,10R,13S,14S)-10,13-dimethyl-7,8,9,11,12,14,15,16-octahydro-6H-cyclopenta[a]phenanthrene-3,17-dione CAS Number897-06-3PubChem CID13472ChemSpider12893UNII2166Q8568WChEBICHEBI:40799ChEMBLChEMBL1078534CompTox Dashboard (EPA)DTXSID00862463 ECHA InfoCard100.011.798 Chemica...

 

Mycale (Mycale) hispida Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Upakerajaan: Parazoa Filum: Porifera Kelas: Demospongiae Ordo: Poecilosclerida Famili: Mycalidae Genus: Mycale Spesies: Mycale (Mycale) hispida Beberapa atau seluruh referensi dari artikel ini mungkin tidak dapat dipercaya kebenarannya. Bantulah dengan memberikan referensi yang lebih baik atau dengan memeriksa apakah referensi telah memenuhi syarat sebagai referensi tepercaya. Referensi yang tidak benar dapat dihapus sewaktu-waktu...

1813 siege during the Peninsular War This article is about the 1813 siege. For different events, see Siege of Tarragona (disambiguation). This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (July 2011) (Learn how and when to remove this message) Siege of TarragonaPart of the Peninsular WarBritish-Spanish forces mounting an assault on Tarragona, June 1813Date3–11...

 

Bangladeshi actor, model, assistant director, lyricist and part time politician Symon SadikBornSadik Mohammed Symon (1985-08-30) 30 August 1985 (age 38)Kishorganj, DhakaNationalityBangladeshiOccupationsActormodelassistant directorlyricistpoliticianYears active2012–present (lead actor)Spouse Dipa Sadik ​(m. 2014)​Children2AwardsBangladesh National Film Awards for Best Actor Sadik Mohammed Symon (born 30 August 1985), popularly known as Symon Sadik, is a...

 

هذه المقالة عن المجموعة العرقية الأتراك وليس عن من يحملون جنسية الجمهورية التركية أتراكTürkler (بالتركية) التعداد الكليالتعداد 70~83 مليون نسمةمناطق الوجود المميزةالبلد  القائمة ... تركياألمانياسورياالعراقبلغارياالولايات المتحدةفرنساالمملكة المتحدةهولنداالنمساأسترالي�...

Державний комітет телебачення і радіомовлення України (Держкомтелерадіо) Приміщення комітетуЗагальна інформаціяКраїна  УкраїнаДата створення 2003Керівне відомство Кабінет Міністрів УкраїниРічний бюджет 1 964 898 500 ₴[1]Голова Олег НаливайкоПідвідомчі ор...

 

Japan Music AwardAwarded forOutstanding achievements in the record industryCountryJapanPresented byBroadcast Music Producers FederationFirst awarded1969Last awarded1993 The Japan Music Awards (日本歌謡大賞, Nihon Kayō Taishō) for outstanding achievements in the Broadcast Music Producers Federation, was major music awards show held annually in Japan from 1969 to 1993. The 1988 awards ceremony was cancelled due to the deteriorating health of Emperor Shōwa.[1][2] List of...

 

Belgian footballer Frank Defays Personal informationDate of birth (1974-02-23) 23 February 1974 (age 50)Place of birth Namur, BelgiumHeight 1.85 m (6 ft 1 in)Position(s) DefenderTeam informationCurrent team Charleroi (assistant)Senior career*Years Team Apps (Gls)1999–2009 Charleroi 285 (10)2009–2010 F91 Dudelange 8 (2)Managerial career2011–2018 Virton2018 Excel Mouscron2019 Racing Union2019– Charleroi (assistant)2022 Charleroi (interim) *Club domestic league appear...

1973 single by Stevie WonderYou Are the Sunshine of My LifeSingle by Stevie Wonderfrom the album Talking Book B-sideTuesday HeartbreakReleasedMarch 1973Recorded1972Genre Pop-soul[1] easy listening[2] Length2:58LabelTamlaSongwriter(s)Stevie WonderProducer(s)Stevie WonderStevie Wonder singles chronology Superstition (1972) You Are the Sunshine of My Life (1973) Higher Ground (1973) Official audioYou Are The Sunshine Of My Life on YouTube You Are the Sunshine of My Life is a 1973...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع حزب الاتحاد (توضيح). حزب الاتحاد البلد لبنان  تاريخ التأسيس العقد 1960  المقر الرئيسي قضاء البقاع الغربي، لبنان الأيديولوجيا التيار الناصري  المشاركة في الحكم مجلس النواب اللبناني 1 / 128 مجلس الوزراء اللبناني 0 / 30 علم الحزب سياسة لبنان الأحزاب ا...

 

Place in Styria, SloveniaZabukovje nad SevnicoZabukovje nad SevnicoLocation in SloveniaCoordinates: 46°3′14.14″N 15°22′1.27″E / 46.0539278°N 15.3670194°E / 46.0539278; 15.3670194Country SloveniaTraditional regionStyriaStatistical regionLower SavaMunicipalitySevnicaArea • Total8.5 km2 (3.3 sq mi)Elevation550.9 m (1,807.4 ft)Population (2002) • Total179[1] Zabukovje nad Sevnico (pronounced [za�...

李佳女艺人英文名Miranda Lee出生 (1978-07-03) 1978年7月3日(45歲) 中国上海职业歌手语言粵語、英語、國語音乐类型流行音樂经纪公司無綫電視(2023年至今)[1]网站mirandalee78.com 李佳(英語:Miranda Lee Jia,1978年7月3日—),香港女歌手,是2022年香港無綫電視歌唱選秀節目《中年好聲音》亞軍[2]。2023年簽約香港無綫電視[1]。 簡歷 此章節尚無參考來源,內容�...

 

鄧鴻業 獲頒一等景星勳章 1947 鄧鴻業(1895年—1952年7月)字建侯,山西省襄陵县人,中华民国政治人物。[1] 生平 鄧鴻業毕业于北京大學。以王用賓的關係(王用賓時爲北京國會參議員),赴北京國會秘書廳任職。民國十三年(1924年),於廣州參加中國國民黨第一次全國代表大會,會後任樊鍾秀部軍事處處長(民國七年,于右任在陝西组织靖國軍,樊鍾秀爲二路軍,�...

 

Artikel ini sudah memiliki daftar referensi, bacaan terkait, atau pranala luar, tetapi sumbernya belum jelas karena belum menyertakan kutipan pada kalimat. Mohon tingkatkan kualitas artikel ini dengan memasukkan rujukan yang lebih mendetail bila perlu. (Pelajari cara dan kapan saatnya untuk menghapus pesan templat ini) Beno Soematenojo. Beno Soematenojo (lahir di Kota Salatiga pada 1915 dan dimakamkan di Makam Ngemplak Salatiga setelah meninggal pada 31 Mei 1971) adalah salah satu pahlawan ya...

Portal Artikel ini adalah bagian dari ProyekWiki Anime dan Manga, yang bertujuan untuk melengkapi dan mengembangkan artikel bertemakan anime dan manga di Wikipedia. Bila Anda tertarik, Anda dapat menyunting artikel ini dan/atau mengunjungi halaman proyek ini. Artikel ini telah dinilai oleh ProyekWiki Anime dan Manga sebagai rintisan bertopik anime dan manga.

 

Spanish racewalker In this Spanish name, the first or paternal surname is Díaz and the second or maternal family name is Velázquez. Díaz at the 2015 European Cup Race Walking. José Ignacio Díaz Velázquez (born November 22, 1979) is a Spanish racewalker. He competed at the 2016 Summer Olympics in the men's 50 kilometres walk but did not finish the race.[1][2] In 2018, he competed in the men's 50 kilometres walk at the 2018 European Athletics Championships held in ...