Shuqayr, Na‘um.(1916) Tarikh Sina al-qadim wa al-hadith wa jughrafiyatuha, ma‘a khulasat tarikh Misr wa al-Sham wa al-‘Iraq wa Jazirat al-‘Arab wa ma kana baynaha min al-‘ala’iq al-tijariyyah wa al-harbiyyah wa ghayriha ‘an tariq Sina’ min awwal ‘ahd al-tarikh il al-yawm. [al-Qahirah]: n.p., 1916.
The Ashtiname of Muhammad, also known as the Covenant or Testament (Testamentum) of Muhammad, is a charter or writ granting protection and other privileges to the followers of Jesus, given to the Christian monks of Saint Catherine's Monastery in the Sinai Peninsula. It is sealed with an imprint representing Muhammad's hand.[1]
Āshtīnāmeh (IPA:[ɒʃtinɒme]) [آشتی نامه] is a Persian phrase meaning "Letter of Reconciliation", a term for a treaty or covenant.[2]
Document
English translation of the Ashtiname by Anton F. Haddad
This is a letter which was issued by Muhammad, Ibn Abdullah, the Messenger, the Prophet, the Faithful, who is sent to all the people as a trust on the part of God to all His creatures, that they may have no plea against God hereafter. Verily God is Omnipotent, the Wise. This letter is directed to the embracers of Islam, as a covenant given to the followers of Jesus the Nazarene in the East and West, the far and near, the Arabs and foreigners, the known and the unknown.
This letter contains the oath given unto them, and he who disobeys that which is therein will be considered a disbeliever and a transgressor to that whereunto he is commanded. He will be regarded as one who has corrupted the oath of God, disbelieved His Testament, rejected His Authority, despised His Religion, and made himself deserving of His Curse, whether he is a Sultan or any other believer of Islam.
Whenever Christian monks, devotees and pilgrims gather together, whether in a mountain or valley, or den, or frequented place, or plain, or church, or in houses of worship, verily we are [at the] back of them and shall protect them, and their properties and their morals, by Myself, by My Friends and by My Assistants, for they are of My Subjects and under My Protection.
I shall exempt them from that which may disturb them; of the burdens which are paid by others as an oath of allegiance. They must not give anything of their income but that which pleases them—they must not be offended, or disturbed, or coerced or compelled. Their judges should not be changed or prevented from accomplishing their offices, nor the monks disturbed in exercising their religious order, or the people of seclusion be stopped from dwelling in their cells.
No one is allowed to plunder these Christians, or destroy or spoil any of their churches, or houses of worship, or take any of the things contained within these houses and bring it to the houses of Islam. And he who takes away anything therefrom, will be one who has corrupted the oath of God, and, in truth, disobeyed His Messenger.
Jizya should not be put upon their judges, monks, and those whose occupation is the worship of God; nor is any other thing to be taken from them, whether it be a fine, a tax or any unjust right. Verily I shall keep their compact, wherever they may be, in the sea or on the land, in the East or West, in the North or South, for they are under My Protection and the testament of My Safety, against all things which they abhor.
No taxes or tithes should be received from those who devote themselves to the worship of God in the mountains, or from those who cultivate the Holy Lands. No one has the right to interfere with their affairs, or bring any action against them. Verily this is for aught else and not for them; rather, in the seasons of crops, they should be given a Kadah for each Ardab of wheat (about five bushels and a half) as provision for them, and no one has the right to say to them 'this is too much', or ask them to pay any tax.
As to those who possess properties, the wealthy and merchants, the poll-tax to be taken from them must not exceed twelve drachmas a head per year (i.e. about 200 modern day US dollars).
They shall not be imposed upon by anyone to undertake a journey, or to be forced to go to wars or to carry arms; for the Muslims have to fight for them. Do no dispute or argue with them, but deal according to the verse recorded in the Quran, to wit: ‘Do not dispute or argue with the People of the Book but in that which is best’ [29:46]. Thus they will live favored and protected from everything which may offend them by the Callers to religion (Islam), wherever they may be and in any place they may dwell.
Should any Christian woman be married to a Muslim, such marriage must not take place except after her consent, and she must not be prevented from going to her church for prayer. Their churches must be honored and they must not be withheld from building churches or repairing convents.
They must not be forced to carry arms or stones; but the Muslims must protect them and defend them against others. It is positively incumbent upon every one of the follower of Islam not to contradict or disobey this oath until the Day of Resurrection and the end of the world.[3]
For other translations of the Ashtiname, including the lists of witnesses, refer to The Covenants of the Prophet Muhammad with the Christians of the World (Angelico Press / Sophia Perennis, 2013) by Dr. John Andrew Morrow.
History
According to the monks' tradition, Muhammad frequented the monastery and had great relationships and discussions with the Sinai fathers.[4]
Several certified historical copies are displayed in the library of St Catherine, some of which are witnessed by the judges of Islam to affirm historical authenticity. The monks claim that during the Ottoman conquest of Egypt in the Ottoman–Mamluk War (1516–17), the original document was seized from the monastery by Ottoman soldiers and taken to Sultan Selim I's palace in Istanbul for safekeeping.[1][5] A copy was then made to compensate for its loss at the monastery.[1] It also seems that the charter was renewed under the new rulers, as other documents in the archive suggest.[6] Traditions about the tolerance shown towards the monastery were reported in governmental documents issued in Cairo and during the period of Ottoman rule (1517–1798), the Pasha of Egypt annually reaffirmed its protections.[1]
In 1916, Na'um Shuqayr published the Arabic text of the Ashtiname in his Tarikh Sina al-qadim or History of Ancient Sinai. The Arabic text, along with its German translation, was published for a second time in 1918 in Bernhard Moritz's Beiträge zur Geschichte des Sinai-Klosters.
The Testamentum et pactiones inter Mohammedem et Christianae fidei cultores, which was published in Arabic and Latin by Gabriel Sionita in 1630 represents a covenant concluded between Muhammad and the Christians of the World. It is not a copy of the Ashtiname.
The origins of the Ashtiname has been the subject of a number of different traditions, best known through the accounts of European travellers who visited the monastery.[1] These authors include the French knight Greffin Affagart (d. c. 1557), the French traveller Jean de Thévenot (d. 1667) and the English prelate Richard Peacocke,[1] who included an English translation of the text.
Authenticity
Many early modern scholars accepted the authenticity of the work, including Franciscus Quaresmius, Balthasar de Monconys, and Kara Mustafa Pasha.[7][8] The modern Muslim scholar John Andrew Morrow also believes in the authenticity of the document, pointing out that the document is replicated verbatim across numerous Islamic sources, including more than a thousand years of Caliphs and Sultans.[9][10][11] However, since the 19th century several aspects of the Ashtiname, notably the list of witnesses, have been questioned by some scholars,[12] with several noting the lack of any reference to such documents in classical Islamic texts.[13] There are similarities to other documents granted to other religious communities in the Near East. One example is Muhammad's alleged letter to the Christians of Najran, which first came to light in 878 in a monastery in Iraq and whose text is preserved in the Chronicle of Seert.[1]
Modern influence
Some have argued that the Ashtiname is a resource for building bridges between Muslims and Christians. For example, in 2009, in the pages of The Washington Post, Muqtedar Khan[14] translated the document in full, arguing:
Those who seek to foster discord among Muslims and Christians focus on issues that divide and emphasize areas of conflict. But when resources such as Muhammad's promise to Christians is invoked and highlighted it builds bridges. It inspires Muslims to rise above communal intolerance and engenders goodwill in Christians who might be nursing fear of Islam or Muslims.[14]
The Ashtiname is the inspiration for The Covenants Initiative which urges all Muslims to abide by the treaties and covenants that Muhammad concluded with the Christian communities of his time.[15]
Muhammad's Ashtiname refers to the relation and marriage of Christian and Muslim beliefs and the assured protection of Christian churches in Islamic regions. However, modern interpretation has extended this tolerance to other faiths, such as Judaism and Hinduism:
Quran (2:256) "There is no compulsion and coercion in regard to religion..."[16]
In 2018, the final legal judgement in the Pakistani Asia Bibi blasphemy case cited the covenant. It said that one of Noreen's accusers violated the Ashtiname of Muhammad, a "covenant made by Muhammad with Christians in the seventh century but still valid today".[17] In 2019, Imran Khan, former Prime Minister of Pakistan, cited the covenant in a speech delivered at the World Government Summit.[18]
^Andrew Morror, John, ed. (2017). Islām and the People of the Book Volumes 1-3: Critical Studies on the Covenants of The Prophet. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. ISBN978-1-5275-9876-8.
^Andrew Morrow, John (2013). The Covenants of the Prophet Muhammad with the Christians of the World. New York: Angelico Press. ISBN978-1597314657.
^Ratliff, "The monastery of Saint Catherine at Mount Sinai and the Christian communities of the Caliphate", note 9. Ratliff refers to Mouton, "Les musulmans à Sainte-Catherine au Moyen Âge", p. 177.
^Sanni, Amidu Olalekan. (2015). The Covenants of the Prophet Muḥammad with the Christians of the World. Journal of Muslim Minority Affairs, 35(4), 589–592. doi:10.1080/13602004.2015.1112122
Lafontaine-Dosogne, Jacqueline. "Le Monastère du Sinaï: creuset de culture chrétiene (Xe-XIIIe siècle)." In East and West in the Crusader states. Context – Contacts – Confrontations. Acta of the congress held at Hernen Castle in May 1993, ed. Krijnie Ciggaar, Adelbert Davids, Herman Teule. Vol 1. Louvain: Peeters, 1996. pp. 103–129.
Further reading
Primary sources
Arabic Editions of the Achtiname
Morrow, John Andrew. The Covenants of the Prophet Muhammad with the Christians of the World. Kettering, OH: Angelico Press / Sophia Perennis, 2013.
Amarah, Muhammad. al-Islam wa al-akhar. Maktabah al-Sharq al-Dawliyyah, 2002.
Shuqayr, Na‘um. Tarikh Sina al-qadim wa al-hadith was jughrafiyatuha, ma‘a khulasat tarikh Misr wa al-Sham wa al-‘Iraq wa Jazirat al-‘Arab wa ma kana baynaha min al-‘ala’iq al-tijariyyah wa al-harbiyyah wa ghayriha ‘an tariq Sina’ min awwal ‘ahd al-tarikh il al-yawm. [al-Qahirah]: n.p., 1916.
English, French, and German Translations of the Achtiname
Thévenot, Jean de. Relation d’un voyage fait au Levant. Paris, L. Billaine, 1665.
Pococke, Richard. 'Chapter XIV: The Patent of Mahomet, which he granted to the Monks of Mount Sinai; and to Christians in General.' Description of the East. Vol. 1. London, 1743. pp. 268–70.
Arundale, Francis. Illustrations of Jerusalem and Mount Sinai. London: Henry Colburn, 1837.28–29
Davenport, John. An Apology for Mohammed and the Koran. London: J. Davy and Sons, 1869. 147–151.
Naufal, Naufal Effendi. [Translation from Turkish into Arabic completed prior to 1902].
Skrobucha, Heinz. Sinai. London: Oxford University Press, 1966.58.
Hobbs, Joseph J. Mount Sinai. Austin: University of Austin Press, 1995. 158–61.
Morrow, John Andrew. The Covenants of the Prophet Muhammad with the Christians of the World. Tacoma, WA: Angelico Press / Sophia Perennis, 2013.
Secondary sources
Atiya, Aziz Suryal (1955). The Arabic Manuscripts of Mount Sinai: A Handlist of the Arabic Manuscripts and Scrolls Microfilmed at the Library of the Monastery of St. Catherine, Mount Sinai. Baltimore: Johns Hopkins Press.
Lafontaine-Dosogne, Jacqueline. "Le Monastère du Sinaï: creuset de culture chrétiene (Xe-XIIIe siècle)." In East and West in the Crusader states. Context – Contacts – Confrontations. Acta of the congress held at Hernen Castle in May 1993, ed. Krijnie Ciggaar, Adelbert Davids, Herman Teule. Vol 1. Louvain: Peeters, 1996. pp. 103–129.
Manaphis, K.A., ed. (1990). Sinai: Treasures of the Monastery of Saint Catherine. Athens. pp. 14, 360–1, 374.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
Moritz (1928). Abhandlungen der Preussischen Akademie der Wissenschaften. 4: 6–8.{{cite journal}}: CS1 maint: untitled periodical (link)
Mouton, Jean-Michel (1998). "Les musulmans à Sainte-Catherine au Moyen Âge". Le Sinai durant l'antiquité et le moyen âge. 4000 ans d'histoire pour un desert. Paris: Editions Errance. pp. 177–82.
Pelekanidis, S. M.; Christou, P. C.; Tsioumis, Ch.; Kadas, S. N. (1974–1975). The Treasures of Mount Athos [Series A]: Illuminated manuscripts. Athens.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) A copy in the Simonopetra monastery, p. 546.
Sotiriou, G. and M. (1956–58). Icones du Mont Sinaï. 2 vols (plates and texts). Collection de L'Institut francais d'Athènes 100 and 102. Athens. pp. 227–8.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
Campionato Italiano di Football 1899 Competizione Campionato Italiano di Football Sport Calcio Edizione 2ª Organizzatore Federazione Italiana Football Date dal 2 aprile 1899al 16 aprile 1899 Luogo Italia Partecipanti 5 Formula Challenge round Risultati Vincitore Genoa(2º titolo) Finalista Internazionale Torino Semi-finalisti Ginnastica Torino Statistiche Miglior marcatore Albert Weber (2) Incontri disputati 3 Gol segnati 8 (2,67 per incontro) Il Genoa biancoblù vin...
العلاقات المغربية الليسوتوية المغرب ليسوتو المغرب ليسوتو تعديل مصدري - تعديل العلاقات المغربية الليسوتوية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين المغرب وليسوتو.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة...
Peta menunjukkan lokasi Taytay Data sensus penduduk di Taytay Tahun Populasi Persentase 1995144.748—2000198.1836.97%2007262.4853.95% Taytay adalah munisipalitas yang terletak di provinsi Rizal, Filipina. Pada tahun 2010, munisipalitas ini memiliki populasi sebesar 306.036 jiwa dan 60.051 rumah tangga. Pembagian wilayah Munisipalitas Taytay terbagi menjadi 5 barangay. Nama kelima barangay di Munisipalitas Taytay ialah Dolores, Muzon, San Isidro, San Juan dan Santa Ana.[1] Jumlah pend...
Friedrich Ratzel Friedrich Ratzel (kelahiran Jerman 30 Agustus 1844) adalah wartawan dan penulis beberapa buku tentang etnologi, geografi manusia, dan politik.[1] Friedrich Ratzel merupakan pencetus teori ruang (lebensraum) dalam bidang sosial kebangsaan.[1] Kehidupan Friedrich lahir pada 30 Agustus 1844, di Karlsruhe, Jerman.[2] Friedrich Ratzel memiliki bapak seorang manajer staf rumah tangga Grand Duke dari Baden.[2] Dia bersekolah perguruan tinggi Karlsruhe...
Peta Galia pada abad ke-1 SM, menunjukan lokasi Lutetia. Lutetia (kadang-kadang disebut Lutetia Parisiorum atau Lucotecia, dalam bahasa Prancis Lutèce) adalah kota di Galia pra-Romawi dan era Romawi. Orang Galia menetap di wilayah ini selama abad ke-3 SM. Nama Lutetia pertama kali dicatat oleh Julius Caesar dalam De Bello Gallico. Pranala luar Wikimedia Commons memiliki media mengenai Lutetia. Paris, a Roman city Arènes de Lutèce - Paris Parks & Gardens Artikel bertopik sejarah ini ada...
Area of philosophy and political science Feminist political theory is an area of philosophy that focuses on understanding and critiquing the way political philosophy is usually construed and on articulating how political theory might be reconstructed in a way that advances feminist concerns.[1] Feminist political theory combines aspects of both feminist theory and political theory in order to take a feminist approach to traditional questions within political philosophy.[2] The...
Geumjeong District 금정구DistrikTranskripsi Korea • Hanja金井區 • Alih Aksara yang DisempurnakanGeumjeong-gu • McCune-ReischauerKŭmjŏng-kuPemandangan Geumjeong-gu dari Geumjeongsan [[Distrik Geumjeong|]]NegaraKorea SelatanWilayahYeongnamTingkat provinsiBusanPembagian administratif20 administratif dongLuas • Total65,19 km2 (25,17 sq mi)Populasi (2005[1]) • Total264.880 • Kepadatan4....
1853 United States Supreme Court caseStephens v. CadySupreme Court of the United StatesDecided February 23, 1853Full case nameStephens v. CadyCitations55 U.S. 528 (more)14 How. 528; 14 L. Ed. 528HoldingA copyright is a property in notion, and has no corporeal tangible substance, so it cannot be seized or sold in an execution sale.Court membership Chief Justice Roger B. Taney Associate Justices John McLean · James M. WayneJohn Catron · Peter V. DanielSamuel Nelso...
Ruined capital city of Urartu For the modern district in the Van Province, see Tuşba. TushpaThe citadel of Van and the ruins of Tushpa belowShown within TurkeyLocationTurkeyRegionVan ProvinceCoordinates38°30′00″N 43°20′33″E / 38.50000°N 43.34250°E / 38.50000; 43.34250 Tushpa (Armenian: Տոսպ, Տուշպա֊Վան Tosp, Tushpa-Van, Akkadian: Turuspa, from Urartian tur-, to destroy i.e. victorious) was the 9th-century BC capital of Urartu, later becoming ...
British politician (1908–2007) This article is about the British politician. Not to be confused with David Malcolm Renton or Dave Renton. This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (April 2009) (Learn how and when to remove this message) The Right HonourableThe Lord RentonKBE TD PC QC DLDavid RentonChairman of the National Liberal PartyI...
Dua Mei 1808 (Penyerbuan Mameluk)SenimanFrancisco GoyaTahun1814MediumMinyak di kanvasUkuran266 cm × 345 cm (105 in × 136 in)LokasiMuseo del Prado, Madrid Dua Mei 1808, juga dikenal dengan nama Penyerbuan Mameluk (bahasa Spanyol: El 2 de mayo de 1808 en Madrid, La lucha con los mamelucos atau La carga de los mamelucos[1]) adalah lukisan karya Francisco Goya yang melengkapi lukisan Tiga Mei 1808. Lukisan ini berlatar di Calle de Alcalá di dek...
This article contains Khmer text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Khmer script. The Supreme Patriarch of Cambodia (Khmer: សម្ដេចព្រះសង្ឃរាជ; Pali: Sangharāja, Burmese: သာသနာပိုင်ဆရာတော်ဘုရားကြီး) is the de facto leader of Buddhism in Cambodia. Supreme Patriarch of the Kingdom of Cambodiaសម្ដេចព្រះសង្ឃរាជ�...
College in New Delhi, India Maharshi Valmiki College of EducationTypePublicEstablished1996ChairpersonMrs GunjanPrincipalRamjee DubeyLocationDelhi, India28°39′19″N 77°15′59″E / 28.6553°N 77.2664°E / 28.6553; 77.2664CampusUrbanAffiliationsUniversity of DelhiWebsitewww.mvce.ac.in Maharshi Valmiki College of Education (MVCE) is one of the constituent colleges of the University of Delhi, situated at Geeta Colony, New Delhi.[1][2] Programmes The c...
Struktur mikrotubulus Mikrotubulus (jamak: mikrotubula) adalah organel sel,di dalam sitoplasma semua sel eukariot, berupa silinder panjang yang berongga dengan diameter luar kira-kira 25 nm dan diameter dalam ± 12 nm.[1][2] Panjangnya beragam dari beberapa nanometer sampai beberapa mikrometer.[1] Mikrotubulus terdiri dari molekul-molekul bulat protein globular yang disebut tubulin, yang secara spontan bergabung pada kondisi tertentu membentuk silinder panjan...
نادي مارغيت تأسس عام 1896 الملعب هارتسداون بارك البلد المملكة المتحدة الدوري دوري الجنوب الوطني المدرب نيكي بول الموقع الرسمي الموقع الرسمي تعديل مصدري - تعديل نادي مارغيت لكرة القدم (بالإنجليزية: Margate Football Club) نادي كرة قدم إنجليزي يلعب في دوري ا�...
This article is about all-time records. For a season-by-season statistical breakdown, see List of North West Sydney Spirit FC seasons. North West Sydney Spirit Football Club is an Australian semi-professional association football club based in Sydney. The club was formed and admitted into the National Soccer League in 1998. The list encompasses the records set by the club, their managers and their players. The player records section itemises the club's leading goalscorers and those who have ...
Green movement redirects here. For the Iranian political movement, see Iranian Green Movement. For other uses, see Green Movement (disambiguation). Political ideology focused on establishing an ecologically sustainable society Part of a series onGreen politics Core topics Climate change litigation Fossil fuels lobby Green politics Green party List of topics Politics of climate change Four pillars Ecological wisdom Social justice Grassroots democracy Nonviolence Perspectives Alter-globalizatio...
Species of bat Alvarez's mastiff bat Conservation status Data Deficient (IUCN 3.1)[1] Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Chiroptera Family: Molossidae Genus: Molossus Species: M. alvarezi Binomial name Molossus alvareziGonzález-Ruiz, Ramírez-Pulido and Arroyo-Cabrales, 2011 Alvarez's mastiff bat range Molossus alvarezi, or Alvarez's mastiff bat, is a species of bat in the family Molossidae, native to the Y...