ويُسمى البهاونگري بهذا الاسم نسبة إلى مدينة بهاونكر حيث توطّن بها فترة ما، وهو بالإضافة إلى اسمه الحقيقي؛ فإن الاسم الذي يشتهر ويعرف به هو حاجي ناجي
مؤلفاته
له العديد من المؤلفات باللغة الگجراتية، وقد رصد آغا بزرگ الطهراني في موسوعته الذريعة عناوين عدد كبير من مؤلفاته مع بيان محتواها، وتعريبه لبعض عناوينها، ومنها:
ترجمة القرآن. ترجمة للقرآن باللغة الگجراتية تقع في مجلدين ضخمين.
سوانح أمير المؤمنين.
التقليد.
آفتاب شهادت.
رسالة أحوال كربلا.
رسالة أحوال النساء. ذكر الطهراني أنه في في بيان ما يعرضهن في الحمل والولادة وسائر الأحكام الخاصة بهن.
قسمت كلثوم.
غيبي مدد.
هستى خدا. كتابٌ في إثبات الواجب.
الصراط المستقيم. يعرض فيه إثباتاته على استحباب إقامة العزاء للحسين.