الأيقونة الثقافية (الرمز الثقافي) عبارة عن كائن يمثل بعض أوجه القيمة أو المعايير أو المثل الذي يتم النظر إليه على أنه متأصل في ثقافة ما أو في قسم من أقسام الثقافة. وتتنوع الأيقونات الثقافية بشكل كبير، ويمكن أن تشتمل على أشياء مثل علب الهاتف أو الطائرات أو المباني أو الأشخاص الحقيقيين بالفعل أو الخياليين. يستخدم مصطلح «الأيقونة الثقافية» في العلوم الاجتماعية وخصوصاً في علم الإنسان[1]وعلم الأعراق.[2] والأيقونة الثقافية هي أي شيء تم إنشاءه من قبل البشر ويعطي معلومات عن ثقافة منشئية. استخدام هذا المصطلح يشمل القطع الأثرية التي تم استردادها في مواقع أثرية. ومع ذلك، الأشياء الحالية في المجتمع الحديث أو المجتمع القريب من الحديث هي أيضاً تحف الثقافية. على سبيل المثال، في سياق الأنثروبولوجيا، مخرطة من القرن السابع عشر، أو قطعة من الفخار، أو جهاز تلفزيون كل واحدة منها توفر مجموعة كبيرة من المعلومات تعبر عن الفترة الزمنية التي تم تصنيع الشيء واستخدامه.
الحالة
وتختلف القيم والمعايير والمثل التي تمثلها الأيقونة الثقافية بين الأشخاص الذين يشاركون بها، وبشكل أكبر بين الأشخاص الآخرين الذين قد يقومون بتفسير الأيقونات الثقافية على أنها تمثل قيمًا مختلفة تمامًا. وبالتالي، فإن فطيرة التفاح تعد أيقونة ثقافية للولايات المتحدة، في حين أن الأمريكيين قد لا يتفقون على ما تمثله. وهذا المصطلح له معانٍ متنوعة؛ فمايكل باركر يصفه على أنه «مجال مختلف عليه وغير معرف بشكل واضح للرمزية الثقافية».[3] وفي روسيا، كانت المجموعات المتداخلة من دمى ماتريوشكا ألعابًا شهيرة منذ عام 1892، إلا أنها يُنظر إليها على الصعيد الدولي على أنها أيقونات أو رموز ثقافية لروسيا.[4]
أمثلة
على سبيل المثال، من بين الأيقونات الثقافية المقبولة بشكل شائع للمملكة المتحدة تمثال ملاك الشمال،[5][6][7]بيغ بن (وهو عبارة عن جرس في الواقع، إلا أن هذا المصطلح يستخدم بشكل كبير مع برج ساعة مجلس البرلمان في لندن)،
[8][9][10] كوب الشاي (يمثل عادة تناول الشاي لدى البريطانيين)،
[8][11][12] علبة البريد (علبة تجميع الخطابات التابعة لشركة Royal Mail)،
[13][14][15] علبة البريد الحمراء،
[14][16][17] حافلة روت ماستر الحمراء ذات الطابقين المستخدمة في لندن،[8][14][16] سبتفاير، الطائرة المقاتلة من الحرب العالمية الثانية.
[8][16][18]
يقول بعض الكتاب إن المصطلحين «أيقونة» و«أيقوني» قد تم استخدامهما بشكل زائد عن الحد. ويقول أحد الكتاب في صحيفة ليفربول ديلي بوست إن «أيقوني» هي «كلمة تجعل جسدي يقشعر» كما أنها «كلمة تستخدم لوصف كل شيء تقريبًا.»[26] وتضع صحيفة كريستيان إكسامينر كلمة «أيقوني» في قائمة الكلمات المستخدمة بشكل زائد عن الحد، حيث عثرت على ما يزيد على 18 ألف مرجع «أيقوني» في القصص الإخبارية فقط، كما عثرت على 30 ألف حالة ذكرت فيها كلمة «أيقونة»، بما في ذلك استخدامها مع سبونجبوب اسكويربانتس.[27]
^Future Matters: Cultural Regenerationنسخة محفوظة 26 يوليو 2013 على موقع واي باك مشين.. Retrieved 15 December 2012. "The development of cultural icons such as Sage, Baltic and The Angel of the North have shown that iconic projects can go a long way to improving external perceptions of an area, as well as providing environmental, economic and social benefits." "نسخة مؤرشفة". مؤرشف من الأصل في 2013-07-26. اطلع عليه بتاريخ 2013-09-01. {{استشهاد ويب}}: الوسيط |archivedate= و|تاريخ أرشيف= تكرر أكثر من مرة (مساعدة) والوسيط |archiveurl= و|مسار أرشيف= تكرر أكثر من مرة (مساعدة)
^Holloway, J Christopher; Taylor, Neil (7th Edition, 2006 (First published 1983)). The Business of Tourism. Pearson Education. ص. 217. {{استشهاد بكتاب}}: تحقق من التاريخ في: |سنة= (مساعدة)صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
^McManus, Erwin Raphael (2001). An Unstoppable Force: Daring to Become the Church God Had in Mind. Flagship Church Resources. ص. 113.
^Thorne, Tony (2011). The 100 Words that Make the English. Hachette Digital (e-book). {{استشهاد بكتاب}}: |عمل= تُجوهل (مساعدة)
^BBC. "a classic icon of British design inextricably linked to our national image" نسخة محفوظة 15 يوليو 2007 على موقع واي باك مشين.
^ ابجJenkins, Simon; Dean Godson (editor) (أكتوبر 2005). "Replacing the Routemaster"(PDF). ص. 7. مؤرشف من الأصل(PDF) في 2016-04-08. اطلع عليه بتاريخ 2012-12-15. {{استشهاد ويب}}: |مؤلف= باسم عام (مساعدة)، الوسيط |archivedate= و|تاريخ أرشيف= تكرر أكثر من مرة (مساعدة)، والوسيط |archiveurl= و|مسار أرشيف= تكرر أكثر من مرة (مساعدة)صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
^Parker, Mike (2012). Cultural Icons: A Case Study Analysis of their Formation and Reception (PhD Thesis). University of Central Lancashire. ص. 123–167. {{استشهاد بكتاب}}: |عمل= تُجوهل (مساعدة)
Edwards, Peter; Karl Enenkel, and Elspeth Graham (editors) (2011). The Horse as Cultural Icon: The Real and the Symbolic Horse in the Early Modern World. Brill. {{استشهاد بكتاب}}: |مؤلف= باسم عام (مساعدة)صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
Foudy, Julie; Leslie Heywood and Shari L Dworkin (2003). Built to Win: The Female Athlete as Cultural Icon. University of Minnesota Press.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: أسماء متعددة: قائمة المؤلفين (link)
Nelkin, Dorothy and M Susan Lindee (2004). The DNA Mystique: The Gene as a Cultural Icon. University of Michigan Press.