O eslovincio ye un idioma d'o grupo d'as luengas lequiticas, una branca d'as luengas eslavas occidentals (chunto con o caixubo, o polabo, o polaco y o pomeranés) formando con o caixubo un subgrupo dito d'as luengas pomeranas. Actualment amortato, se charraba d'antis mas en a rechión d'a Pomerania, en a comarca que se troba entre o laco Gardno y o laco Lebsko y a o canto d'a mar Baltica.
A luenga s'amortó a prencipios d'o sieglo XX, cuan os habitants d'a comarca, baixo control en ixe inte de l'Imperio Alemán, fuoron chermanizatos y substituyoron a suya luenga materna por a variedat baixo saxona d'a luenga alemana en un proceso que ya heba prencipiato bels sieglos enantes, y que los fació convertir-se en alemans de Pomerania. Encara que chicoz grupos de personas continaron fendo-ie emplego dica, alto u baixo, a Segunda Guerra Mundial, a codesión d'a luenga ya no existiba, y s'extinguió de raso cuan en rematar la guerra Polonia s'anexionó o territorio y forachitó a la mayor parti d'a suya población ta substituyir-la con colons d'orichen polaco que heban estato forachitatos d'os territorios orientals d'o país, a l'este d'a dita linia Curzon (que por los alcuerdos de Polonia con a Unión Sovietica fuoron anexionatos por ixe país, adibindo-los a l'actual Belarrusia). Os colons que hi plegoron gosoron tractar a los eslovincios como alemans y d'os suyos dreitos civils, de ciudadanía y de nacionalidat Polonia lis en privó, sin dixar-les optar a la nacionalidat polaca, dica que a cuasi totalidat d'os suyos descendients emigroron a l'antiga Alemanya Occidental en zaguerías d'os anyos 1980. Os zaguers fablants d'a luenga ya nomás podeban emplegar-la ta conversas muit simplas.
Yera una luenga prou amanata d'o caixubo, tanto que bels especialistas dicen que no yera una luenga (a sobén son lingüistas polacos), y que os eslovincios no yeran en realidat nomás que caixubos de relichión luterana, a diferencia d'os caixubos que a ormino yeran de relichión catolica. Mesmo se diz que os fablants d'a luenga no se reconoixeban entre éls como eslovincios, y que o nombre por o cual en son hue conoixitos lis fue atorgato por o lingüista ruso Aleksander Hilferding. Sindembargo, cal parar cuenta que eslovincio ye o termin emplegato a ormino en a literatura cientifica y historica, y que mesmo en l'actual Polonia o nombre contina emplegando-se ta bellas referencias cheograficas. En fació a determinación d'os suyas reglas chenerals o lingüista y eslavista Friedrich Lorentz, especialista en o eslovincio, o caixubio y o pomeranés.
Se veiga tamién