《見到你很高興》(韓語:반갑습니다,又譯喜相逢、很高興見到你)是一首北韓歌曲,由北韓歌手李京淑創作。最初由北韓的普天堡電子樂團(韓語:보천보전자악단)於1991年在日本演出時首次發表。[1][2][3]這首歌被視為「統一歌曲」,常作為南北韓交流活動中的「指定曲目」。[4]自1998年金剛山觀光開放後傳入南韓,並在2000年南北韓首腦會晤後在南韓廣為流行。[1][5]
評價
《朝鮮新報》將《見到你很高興》評價為「南北韓與海外同胞共同演唱的民族之歌」以及「統一歌曲」。該報亦預測,此曲將成為「21世紀象徵南北分隔及海外同胞激動重逢的名曲」,並進一步成為「七千萬同胞在喜悅中廣為傳唱的代表性歌曲」。[1]
參考資料
- ^ 1.0 1.1 1.2 통일가요로 떠오른 `반갑습니다`. 통일뉴스. 2001-05-22 [2025-01-11] (韩语).
- ^ 20세기 북한예술문화사전. www.nks.ac.kr. [2025-01-11].
- ^ 민족의 넋을 굳건히 이어나가도록 이끌어주시여 – 在日本朝鮮文学芸術家同盟. munedong.com. 2020-03-30 [2025-01-11] (韩语).
- ^ 김숙미. 《평창올림픽》삼지연관현악단공연, 서울시민들의 흥분과 희열삼천리강산에 퍼져나갈 통일의 대합창. 2018-02-13 (韩语).
- ^ 《반갑습니다》, 《다시 만납시다》. uriminzokkiri.com. 2019-08-23 [2025-01-11]. (原始内容存档于2018-08-23) (韩语).
外部連結