薛田资(德语:Georg Maria Stenz,1869年11月22日[1]—1928年4月23日[2]) 是一位天主教圣言会会士,1893-1927年期间在中国山东省传教。在山东,他牵涉到两起武装袭击传教士的重大事件:巨野教案和街头教案。在1897年的巨野教案中,在薛田资的驻地曹州府巨野县张家庄,两位来访的德国传教士被杀害。薛田资本人更可能是袭击的目标,设法隐藏起来逃脱。德意志帝国以杀害传教士为由,占领了青岛。在街头教案中,薛田资和中国教友在日照县街头村遭到虐待和囚禁三天(1898年11月8日至11月11日),导致德国军事干预和赔偿要求。
在薛田资的著作中,称中国男人是“黄辫子”("gelber Zopfmann"),提到中国人“非常令人不快的性格特征”("dem Europäer gegenüber sehr unsympathische Charaktereigenschaften")[3]:狡猾、没有真正的友谊、易怒、残暴、懦弱、傲慢、忘恩负义("Undankbarkeit")和迷信。[3] 他还提到中国人的肮脏,但这是贫困的后果。[3]
《孔子之鄉:山东概况、图记及经历》(In der Heimat des Konfuzius: Skizzen, Bilder und Erlebrisse aus Schantung)(1902)
《来自远方:在德属中国和鲁南》(Aus weit Ferne: In Deutsch-China und Süd-Schantung)(1903)
《在朝鲜,“朝日鲜明”之邦》(In Korean,dem Lande der “Morgenstille”)(1904)
《进入龙的王国:在十字旗下》(Ins Reich Drachen: unter dem Banner des Kreuzes)(1906)
《鲁南民俗研究集》(Beiträge zur Volkskunde Süd-Schantung)(1907)
《德华字典》(Deutsch-Chinesisches Worterbuch)(1920)
《圣言会韩理神甫传》(P. Richard Henle, Missionar in China)(1925)
《华德字典》(Chinesisch-Deutsches Worterbuch)(1928)
参考
^ 1.01.1Klaus Mühlhahn, Herrschaft und Widerstand in der "Musterkolonie" Kiautschou: Interaktionen zwischen China und Deutschland, 1897–1914, Oldenbourg Verlag, Jan 26, 2000