該劇開始於一個用有機合成物製造人造人的工廠,那些人造人被稱「機械人」(robots)。相對現代所稱的機械人,這些生物比較像賽博格和复制人,因為他們外表和人類無異,他們甚至有自己的思想。他們看來快樂地服務人類,但情況慢慢改變,一個對人類懷有敵意的機械人帶頭反抗人類,導致人類滅亡。 恰佩克其後用了同一主題,但以另一個方式創作了《山椒魚戰爭(英语:War with the Newts)》:故事中人類成為社會中奴僕階層而非滅絕。
海倫娜·格洛里(Helena Glory)— 人道聯盟(League of Humanity)主席,格洛里總統的女兒
娜娜(Emma / Nana)— 海倫娜的侍女
機械人
馬呂斯(Marius),男機械人
蘇拉(Sulla),女機械人
維迪斯(Radius),男機械人
普里默斯(Primus),男機械人
海倫娜(Helena),女機械人
達蒙(Daemon / Damon),男機械人
故事
第一幕
一個主要工業國的總統女兒海倫娜,來到羅梭的萬能工人(R.U.R.)公司的工廠島,R.U.R.的總經理多明向她介紹公司的歷史。公司始於1920年,羅梭(Rossum)來到這個島研究海洋生物,在1932年他在這裡意外地發現一種化學物質的活動和原生質(protoplasm)相似,但它不會介意被隨意撞倒。羅梭嘗試以此製造狗和人,但不成功。羅梭的外甥小羅梭前來見他。老羅梭不斷嘗試製造生物,試圖證明不只神能造物,甚至推翻神的存在,但小羅梭只想賺大錢,兩位羅梭因此爭吵不斷。最後小羅梭把他的叔叔困在實驗室裏,讓他繼續玩弄他的怪物,而自己則建立工廠,並生產出成千上萬的機械人。回到現在,機械人已成為平價的,在全球有售,讓生產成本降至五分一的必須品。海倫娜與法布里、高爾博士、艾奎斯特、伯曼和赫爾曼會面,向他們說明自己代表人道聯盟(League of Humanity),組織是一個主張「解放」機械人的人權組織。工廠的經理們認為機器人和其他大型電器沒分別,覺得這是一個可笑的提議。海倫娜提出的一個要求是,機械人必須得到報酬,使他們可以購買自己喜歡的東西,但機器人並沒有「喜歡」的東西,海倫娜最後被說服人道聯盟是浪費金錢的組織。多明和海倫娜更墜入愛河,並訂了婚。
狹義上,他們像更現代觀念中的人造生命體,如仿生人(Android)、《银翼杀手》中的人造人或新一輯《太空堡垒卡拉狄加》中的賽隆人,只不過在恰佩克創作的那個時期,人們並沒有現代基因工程的概念(DNA對遺傳的重要性到了1952年才得到證實)。劇中有提及製造機械人皮膚的揉搓槽(kneading-troughs)、盛載肝和腦的大桶,以及生產骨骼的工廠;神經纖維、動脈和腸臟紡製於工廠的線軸(spun on factory bobbins),最後機械人就如汽車一樣組裝而成。恰佩克的機械人雖是生化機器,但它們仍需被「組裝」(assembled),而不是自然「出生」(born)和會「成長」(grown)的。
^Kussi, Peter. Toward the Radical Center: A Čapek Reader. (33)
^ 2.02.1艾萨克·阿西莫夫. 科幻小說詞彙(The Vocabulary of Science Fiction.). 阿西莫夫科幻小说. 1979年9月 (英语). Capek's play is, in my own opinion, a terribly bad one, but it is immortal for that one word. It contributed the word 'robot' not only to English but, through English, to all the languages in which science fiction is now written.
^Clute, John. Science Fiction: The Illustrated Encyclopedia. Dorling Kindersley. 1995: 119, 214. ISBN 0751302023(英语). a play of exorbitant wit and almost demonic energy
^Capek, Karel. R.U.R.. translated by Paul Selver and Nigel Playfair. Dover Publications. 2001: 49 (英语).
^原文:
DOMIN: Sulla, let Miss Glory have a look at you.
HELENA: (stands and offers her hand) Pleased to meet you. It must be very hard for you out here, cut off from the rest of the world.
SULLA: I do not know the rest of the world Miss Glory. Please sit down.
HELENA: (sits) Where are you from?
SULLA: From here, the factory
HELENA: Oh, you were born here.
SULLA: Yes I was made here.
HELENA: (startled) What?
DOMIN: (laughing) Sulla isn't a person, Miss Glory, she's a robot.
HELENA: Oh, please forgive me ...