王寿福
本名 왕성실 (王成实)罗马拼音 Wang Seong-Sil
国籍 籍贯 平安南道 江东郡 出生 (1917-04-23 ) 1917年4月23日逝世 2003年6月1日(2003歲—06—01 ) (86歲) 死因 疾病 墓地 朝鲜 爱国烈士陵 职业 歌手 、音乐教育家 语言 朝鲜语 教育程度 平壤箕城妓生培训所 音乐类型 朝鲜民谣、流行音乐 出道地点 日治朝鮮 (朝鲜日治时期 )出道作品 《不要哭泣》(1933年) 代表作品 活跃年代 1933年—1990年代
王寿福 (朝鲜语:왕수복 / 王壽福 ,1917年4月23日—2003年6月1日),朝鲜民主主义人民共和国歌手、演员、音乐教育家,活跃于20世纪朝鲜半岛乐坛,为殖民地时期流行音乐 与朝鲜独立后朝鲜民谣音乐的发展做出了重要贡献[ 1] 。
王寿福于1933年以16岁之龄出道,成为朝鲜总督府 治下首位妓生 出身的大众流行歌手,凭借《不要哭泣》和《感叹》迅速成名。王寿福的音乐结合西方古典声乐与朝鲜民谣,深受民众喜爱[ 2] 。二战后,她北上并于1953年加入朝鲜中央广播委员会 ,1959年获授“朝鲜民主主义人民共和国功勋演员”称号[ 3] 。
王寿福在20世纪80年代后逐渐隐退,并于2003年因病逝世,终年86岁[ 3] [ 4] 。
日占朝鲜时期
王寿福出生于日占朝鲜 平安南道 江东郡 ,自幼与母亲相依为命,成长于单亲家庭 [ 4] 。她曾就读于名伦女子公立普通学校,但因家庭贫困而在12歲中途辍学。为谋生计,王寿福进入箕城妓生養成所[ 1] [ 註 1] 学习舞蹈、歌唱等技艺[ 3] [ 2] 。完成培训后,她以妓生身份步入社会,依靠才艺表演以维持生计[ 3] 。
王寿福在歌唱方面天赋异禀[ 6] 。1933年,年仅16岁的王寿福便被哥伦比亚唱片公司 录用并录制了《不要哭泣》和《感叹》两首歌曲[ 4] 。凭借出色的演唱,她迅速走红,成为当时朝鲜总督府 治下第一位妓生出身的大众流行歌手[ 2] 。与此同时,同样以妓生身份出道的鲜于一扇 ,与王寿福并称为艺妓出身流行歌手的乐坛双璧[ 6] 。
1934年1月9日,京城广播电台向日本全国播放了她演唱的《阿里郎 》等朝鲜民谣[ 6] 。1935年,在朝鲜半島发行的《三千里》杂志举办了一场人气投票活动,王寿福击败了同为乐坛红人的李兰影、全玉等人,斩获榜首[ 2] ,被广泛称为“流行歌女王”[ 2] [ 4] 。1936年,事业处于巅峰的王寿福前往日本 的东京 的上野音乐学院(今上野学园大学 [ 1] ),随后,她选择接受意大利女高音歌唱家贝尔特拉梅利(Yoshiko Beltramelli)的私人课程,进修意大利美声唱法[ 6] 。随后,她转型为专攻次女高音 的美声 歌手,创新地使用西洋声乐技巧演唱朝鲜民谣[ 6] 。1939年4月9日,王寿福在接受大阪朝日新闻的专题采访时表示:“就像崔承喜 女士振兴了朝鲜舞蹈一样,我也希望通过歌唱振兴朝鲜民谣。(최승희씨가 조선무용을 살린 것처럼 나는 조선의 민요를 많이 노래하고 싶습니다. )”[ 1] [ 3] [ 6]
1942年,日本 在二战战线上日益吃紧,为镇压朝鲜半岛的朝鲜民族独立运动,昭和天皇 宣布禁止朝鲜语 的使用,任何除了歌颂日本在朝鲜半岛统治以外的歌曲皆被限制[ 1] [ 7] 。王寿福认为使用日语 演唱朝鲜民谣是一种背叛,无法接受,因此退出了歌坛[ 6] [ 2] [ 4] 。同年5月25日,她的丈夫李孝石因结核性脑膜炎 病逝,王寿福全程陪伴在侧[ 4] 。李孝石去世后,她与经济学家金光镇结婚[ 4] [ 8] 。二战结束后,金光镇选择北上朝鲜,王寿福随其丈夫定居于平壤 ,并最终二人成为了朝鲜民主主义人民共和国 的公民[ 8] [ 2]
。
朝鲜民主主义人民共和国时期
随着日本战败,朝鲜半岛脱离日本的统治,艺术活动也摆脱了日本施加的语言控制。1945年起,王秀福在朝鲜音乐家同盟中央委员会担任民谣讲师[ 6] ,随后在1953年她受朝鲜中央广播委员会 的邀请,成为朝鲜官方专属歌手,重启中断多年的歌唱生涯[ 9] 。
1955年,她加入朝鲜国立交响乐团担任声乐歌手。在此期间,王寿福演唱了《新阿里郎》(신아리랑 )和《柳树垂》(능수버들 )等歌曲,并获得了朝鲜民众广泛的欢迎和喜爱,她也在此时前往苏联进行了为期一个月的演出[ 3] 。1959年,此时43岁的王寿福因其优异的成绩被授予“功勋演员”称号[ 4] 。王寿福在此期间倡议朝鲜艺术家进行“户外广播演出”,并表示她非常高兴朝鲜当局的对她的提议的认可[ 1] 。王寿福认为自己的歌曲不仅能够在朝鲜境内传播,还可以传到韩国,让那里的民族同胞也能听见。在随后的六十年代到七十年代,王寿福响应政府的号召,参与了朝鲜政府的经济宣传艺术活动,前往朝鲜的生产线上为劳动者歌唱[ 3] [ 1] 211 。1965年5月10日,王寿福与丈夫金光镇现身朝韩边境的板门店 朝韩非军事区 ,并接受了韩国媒体的采访[ 1] 。她提到自己在朝鲜分裂前曾是首尔的歌手,如今仍在北方从事表演,并参与广播节目。[ 3] [ 1]
王寿福在1960年至1980年间担任朝鲜音乐家联盟中央委员,并多次受到朝鲜时任最高领袖金日成 和金正日 的青睐[ 6] ,在其60岁、70岁和80岁的生日宴会上得到了皆得到了朝鲜领导人金日成和金正日的祝福[ 3] 。王寿福是“主体声乐化”的发展的主要推动者,她结合了西方古典声乐技巧与朝鲜民族本土民谣元素,强调声音的清晰与美丽,为朝鲜国民声乐模式的形成提供了基础[ 1] 。1997年,王寿福在八十大寿之际举办了一场民谣朗诵会[ 1] 。此后,她逐渐淡出公众视野,但仍受到朝鲜政府的高度重视[ 3] 。2003年6月1日,王寿福在平壤去世,终年86岁[ 1] ,并被安葬于爱国烈士陵 [ 4] 。
作品
王寿福作品列表[ 1] [ 6] [ 3]
年代或年份
朝鲜语名称
中文名称
备注
1933年
고도의 정한
高山的深情
1933年
인생의 봄
人生的春天
首张专辑之一,销量破百万张
1933年
울지 말아요
不要哭泣
出道成名作之一
1934年
아리랑
阿里郎
1935年
감탄
感叹
1950年代
신아리랑
新阿里郎
1950年代
능수버들
柳树垂
1950年代
그리운 강남
怀乡的江南
1950年代
울산 타령
蔚山打令
1950-60年代
뻐꾹새
布谷鸟
1997年
뻐꾹새
布谷鸟
在王寿福八十岁生日宴独唱会上重演
注釋
参考资料
引用列表
^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 Moody, P G. Music, Politics, and Indigenization in the DPRK (1945–1991) . Columbia University. 2023 [2024-12-08 ] (英语) .
^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Choi, Haejeen Eun. The Making of the Recording Industry in Colonial Korea, 1910-1945 (学位论文). The University of Wisconsin-Madison. 2018.
^ 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 임종업. 조선 유행가의 여왕 왕수복 아시나요 [你知道朝鲜流行歌曲的女王王寿福吗?] . 한겨레(韩民族日报). 2006-09-21 (韩语) .
^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 강옥희, 이영미, 이순진, 이승희. 식민지시대 대중예술인 사전 [殖民地时代大众艺术人辞典]. 首尔: 소도. 2006-12-15: 171. ISBN 978-89-90626-26-4 (韩语) .
^ 기성기생양성소 (箕城妓生養成所) . 韓國民族文化大百科事典 .
^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 [김은주의 시선] 최초의 대중가요 스타, 평양기생 왕수복 [金恩珠的视角] 首位大众歌曲明星,平壤妓生王寿福] . 韩联社. 2017-04-13 [2024-11-24 ] .
^ Choi, Yongbeom. 하룻밤에 읽는 한국사 [一夜读朝鲜史] . P'eip'ŏ Rodŭ. 2012. ISBN 978-89-92920-68-1 (韩语) .
^ 8.0 8.1 李相勋. 평창강 따라걷기 제5구간 – 계속 [平昌江沿线徒步] . Koya文化. 2021-08-12 [2024-11-24 ] .
^ 이동순. [이동순의 가요이야기 .5] 민족혼을 노래한 가수, 왕수복 [[李东顺的歌曲故事 .5] 唱出民族魂的歌手,王寿福] . 영남일보(岭南日报). 2007-05-03 (韩语) .
來源列表
延伸阅读