在澳大利亚有一首关于蓝花楹的圣诞歌曲,Christmas where gum trees grow。因为在蓝花楹开花的夏天正是澳大利亚的圣诞节——就像这首歌中所唱,"when the bloom of the Jacaranda tree is here, Christmas time is near...(当蓝花楹盛开的时候,圣诞节就要到了)"[3]。
在阿根廷,作家亞歷杭德羅·多利納(英语:Alejandro Dolina)在他的 Crónicas del Ángel Gris一书中叙述了一个关于一棵巨大的jacarandá树的传说。这棵树地处于布宜诺斯艾利斯的 Plaza Flores (Flores Square,弗洛雷斯广场),它可以按要求吹出探戈舞曲。作家与音乐家María Elena Walsh将她的一首名为"Canción del Jacarandá"的歌献给了这棵树。