切尔诺贝利的悲鸣 |
---|
|
原名 | Чернобыльская молитва. Хроника будущего |
---|
作者 | 斯維拉娜·亞歷塞維奇 |
---|
类型 | 纪实文学 |
---|
语言 | 俄语 |
---|
|
出版時間 | 1997年 |
---|
出版地點 | 白俄罗斯 |
---|
媒介 | 紙本、电子书 |
---|
|
前作 | 鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音 |
---|
續作 | 二手時代 |
---|
《切尔诺贝利的悲鸣》(俄语:Чернобыльская молитва. Хроника будущего),也译作《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證》[1]、《切尔诺贝利的祭祷》等,是白俄罗斯女作家斯韦特兰娜·阿列克谢耶维奇的一部长篇纪实文学作品,采用了复调写作手法。1997年由Остожье初版。本书记叙了发生于1986年4月26日的切尔诺贝利核事故及后续事件,采访了多个当事人,包括消防员、清理人、官员、撤离区居民、医务工作者等等,超過500位受訪者。
写作及发表
阿列克谢耶维奇在事故发生后五年采访了事故当事人,包括救火队员、清洁工、政客、医生、物理学家和普通公民。书中介绍了切尔诺贝利事故导致的心理和个人的悲剧,并探讨了其中的人类经验,事故如何影响了普通人的生活。
该书于1997年首次在《人民之友》杂志上发表,该杂志的出版曾经获奖。[2]该书全书在同一年出版。2005年该书的英译荣获美国全国评论圈奖。[3][4]
内容
作者在开篇引述了新闻、报告、百科全书中的记载,写明切尔诺贝利事故的严重性,而白俄罗斯则是核污染的重灾区,而核燃料并未妥善处理,仍在“石棺”中封存着。接下来的引子是对一位消防员妻子的采访:柳德米拉的丈夫瓦西里被派去了切尔诺贝利,受到重度辐射,被移送莫斯科一家专治核辐射的医院。尽管受到重重阻挠,她还是赶去探视,尽管怀着孕,仍陪在丈夫的身边。瓦西里换了骨髓,仍无法躲避死神,他们的孩子也由于受到辐射在出生后不久夭折。
接下来的全书分为三个部分:《死亡之地》、《活人的土地》、《出人意料的哀伤》。在切尔诺贝利现场,许多人不知道辐射是什么,只关心农作,可是那些庄家和牲畜却已经被污染。各种诡异的事情在这里轮番上演,就好像发生了战争。人们变成了“切尔诺贝利人”,仿佛是一个新出现的人种。政府封锁了真相,甚至扫除了图书馆里关于辐射的书籍,以建立“信心”。军人们被瞒骗,去清理现场,却根本不知道自己在与什么打交道。有人做投机买卖,把事故发生地运出的东西偷偷卖到二手市场。最后,切尔诺贝利成了“一个比喻、一个象征”,永久的改变了人们的思想……[5]
中譯本
参考资料