Marlène Rigaud Apollon (sinh ngày 23 tháng 5 năm 1945) là một nhà giáo dục và nhà văn người Haiti sống ở Hoa Kỳ từ năm 1964.[1]
Cô sinh ra ở Cap-Haïtien và được đào tạo tại Học viện du Sacré-Cœur de Turgeau ở Port-au-Prince,[1] sẽ lấy bằng cử nhân từ Đại học Maryland và bằng Thạc sĩ tại Đại học Towson. Cô đã dạy văn học Pháp và Pháp ở cấp tiểu học, trung học và đại học.[2]
Tác phẩm của cô đã xuất hiện trên tạp chí Sapriphage định kỳ, Tạp chí Ngoại ngữ Utah và River City.[2] Câu chuyện của cô "Manman pas kite yo koupe janm mwen, Mẹ ơi, đừng để họ cắt chân tôi" đã được đưa vào tuyển tập Haïti Rising (2010).[3]
- Tôi muốn nhảy, thơ (1996)
- Si je n'avais que des hối tiếc, thơ (1997)
- Mặt trăng là chuối, tôi là tôi (1998)
- Haiti Trivia, thanh niên phi hư cấu (1998), bằng tiếng Anh, tiếng Pháp và Creole
- Haiti Art Trivia, thanh niên phi hư cấu (2002), bằng tiếng Anh và Creole
- Elle s'appelait Elizabeth: L'histoire de Mère Marie Lange, tiểu sử được dịch sang tiếng Anh với tên của cô là Elizabeth: Câu chuyện về Mẹ Mary Lange (2002)
- Cris de Colère, Chants d'espoir, thơ (2007)
- Louis Mercier, À la Reconquête de l'Idéal Haitien: Une voix d'hier pour aujourd'hui et bâu, tiểu sử được dịch sang tiếng Anh là Louis Mercier, để chiếm lại lãnh sự Haiti lý tưởng: Một giọng nói từ hôm qua cho hôm nay và ngày mai (2008)
Tham khảo