Рубаї Омара Хаяма

Рубаї Омара Хаяма — рубаї, написані Ома́ром Хая́мом.

Особливості рубаїв Омара Хаяма

Жанр «рубаї» був надзвичайно популярним у східній літературі, але саме Хаям надав йому художньої досконалої форми. Давні переписувачі вільно поєднували вірші майстра із чотиривіршами інших поетів. Тому сталася плутанина, унаслідок якої йому було приписано близько двох тисяч поезій. Проте лише за сотнею з них фахівці твердо визнали авторство Хаяма.

Відокремити твори Хаяма з-поміж інших ученим допоміг особливий стиль автора. Для рубаї Хаяма характерно повторне поєднання сили почуттів зі сміливістю думки, масштабності порушених філософських проблем із вигостреною афористичністю поетичної мови. За приклад можна взяти знаменитий чотиривірш, у якому поет говорить про цінність людяності:

Недоброзичливість ніколи не могла
Узяти верх: до злих вертались їх діла.
Я зичу благ тобі - ти зла мені бажаєш:
Ти благ не діждешся, я не побачу зла!
                                     Омар Хаям

Та чи не найістотнішим «показником» приналежності тих чи тих рубаї Хаямові є їхня тематично-змістова відповідність світовідчуттю поета — своєрідному, неоднозначному, чутливому до парадоксів життя. На позір це світовідчуття забарвлене радісним настроєм:

Хай кожна мить, що в вічність промайне,
Тебе вщасливлює, бо головне,
Що нам дається тут, - життя: пильнуй же!
Як ти захочеш, так воно й мине.
                                      Омар Хаям

Основні теми у рубаях Омара Хаяма

Побіжно читаючи подібні вірші, можна уявити поета таким собі життєрадісним «веселуном», який оспівує вино, кохання й молодість. Та варто лише замислитися, і Хаям постає перед нами глибоким філософом. У чому сенс життя? Що таке смерть? Чому Господь створив людину смертною, а світ — недосконалим? Чому в суспільстві панують несправедливі закони? Що потрібно людині, щоб почуватися щасливою? На що здатен її розум? У чому полягає мудрість? Власне, такі запитання і є потужним підмурівком художнього світу східного митця.

Прагнучи осягнути найважливіші явища буття, Хаям не завжди знаходить відповіді. Так, розмірковуючи про істинні життєві цінності, він упевнено радить учитися відокремлювати справжні коштовності від дешевих підробок. Однак коли йдеться про таємниці світобудови, поет з гіркотою визнає, що людський розум не здатен розгадати її головних загадок. Говорячи про себе, «найученіший муж століття» іронізує:

Хоч землю я пройшов і в мандрах натомився,
Але від того світ на краще не змінився.
Я радий і тому, що на шляху важкому,
Не знавши радості, я дуже й не журився.
                                      Омар Хаям

Іронічні зауваження Хаяма, так само, як і його пристрасні запитання та заклики насолоджуватися швидкоплинним життям, пройняті духом протесту. Поет не міг прийняти незбагненності законів Усесвіту, які прирікають людину на страждання і смерть. Він вірив, що людина вершинне творіння Бога, а тому гідна щасливої долі. В одному зі своїх рубаї Хаям проголошує:

Хіба у Всесвіті найкращий твір - не ми?
В очах у розуму зіниця й зір - не ми?
Це коло Всесвіту скидається на перстень,
А камінь, що горить ясніш од зір, - це ми.
                                    Омар Хаям

Джерела і література

Зарубіжна література (Волощук, Слободянюк), 8 клас[1]

Див. також

Переклади українською

Першим окремі вірші Рубаят Омара Хаяма українською мовою переклав дослідник східного мистецтва Агатангел Кримський; його переклади надруковані в книжках «Пальмове гілля» (вид. друге, Звенигород, 1902), «Перські лірики» (Київ, 1916); «Пальмове гілля. Екзотичні поезії», (книга 3, Київ, 1922) та «Твори у 5 томах» (Том 1: Поетичні твори та оповідання, Київ, 1972).

У 1956 році український радянський письменник Терентій (Терень) Германович Масенко надрукував переклади 29 рубаї Омара Хаяма у своїй збірці «Весняні журавлі» (К.: Радянський письменник).

У 1965 році харківський поет Василь Олександрович Мисик випустив книжку «Омар Хайям. Рубаї», в якій подав переклади 306 рубаї Хаяма (К.: Дніпро). У 1983 році тим же видавництвом були видані твори В. Мисика у 2-х томах, куди ввійшли його переклади 195 рубаї Хаяма. У 1990 році київське видавництво «Дніпро» в книжку «Захід і Схід. Переклади» включило переклади 308 рубаї В. Мисика, доповнивши попереднє видання книжки рубаями № 307 та № 308.

У 1990 році український письменник із діаспори Богдан Чопик випустив збірку віршів «Шлях та думки»: вірші, переклади (Солт Лейк Ситі, 1990), куди окрім іншого увійшли україномовні переклади кількох віршів Хаяма.[2]

У 2003 та 2004 роках харківський поет Олексій Ковалевський випустив дві книжки своїх віршів: «В чеканні неможливого» (Х.: Прапор, 2003) та «Уламки райдуги» (Х.: ТАЛ «Слобожанщина», 2004), в яких опублікував у загальній кількості переклади близько 360 рубаїв Хаяма.

Харківський учений, доктор філологічних наук, поет Володимир Калашник у своїй збірці віршів «Бентежне надвечір'я» (Х.: Майдан, 2004) надрукував переклади 21 рубая Омара Хаяма, повторивши кілька з них у збірці віршів «Біла зоря» (Х.: Майдан, 2005).

Леонід Ружинський у 2006 році у своїй збірці віршів «Осінні відблиски» (Х.: Факт) подав переклади близько 120 рубаїв Хаяма.

  • Омар Хайям (18??). Рубайят. Переклад з перської: Агатангел Кримський // Агатангел Кримський. Твори у 5 томах (Том 1: Поетичні твори та оповідання). Київ: Наукова думка. 1972. 635 стор.: С. 239—250.
  • Омар Хаям (1965). Рубаї. Переклад з таджицької-фарсі: Василь Мисик // Василь Мисик. Захід і Схід: переклади. Автор передммови? О. І. Никанорова. Київ: Дніпро. 110 стор. (Перлини світової лірики)
    • (передрук) Омар Хаям (1990). Рубаї. Переклад з перської: Василь Мисик // Василь Мисик. Захід і Схід: переклади. Автор передммови? О. І. Никанорова. Київ: Дніпро, 1990. 543 стор. 148—199: ISBN 5-308-00749-7
    • (передрук) Омар Хаям (2003). Рубаї. Переклад з перської: Василь Мисик; упорядник: Л. Чічановська; художник: Павло Бунін. Київ: Грамота. 320 стор. ISBN 966-8066-18-9
    • (передрук) Омар Хаям (2019). Рубаї. Переклад з перської: Василь Мисик. Харків: Фоліо. 320 стор. ISBN 978-966-03-8210-7
  • Омар Хаям (2002). Рубаят. Переклад з перської: Григорій Латник; художник: Є. Ільницький. Київ, Ірпінь: Перун. 368 стор. ISBN 966-569-048-5[3]

Інше

Примітки

  1. Є.В. Волощук, О.М. Слободянюк (2016). Зарубіжна література. Київ: Генеза. ISBN 978-966-11-0710-5.
  2. Богдан Чопик (1990). «Шлях та думки»: вірші, переклади. Вступ: проф. Яра Славутич. Солт Лейк Ситі: Вид. автора. 167 стор.
  3. передрук у 2007 (з тим же ISBN) та у 2017 році: ISBN 978-966-569-048-1

Посилання

Read other articles:

Al GhazaliLahirAhmad Al Ghazali Köhler1 September 1997 (umur 26)Jakarta, IndonesiaKebangsaanIndonesiaPekerjaanAktorpenyanyimodeldisjokiTahun aktif2007—sekarangPartai politikGerindra (2023—sekarang)Orang tuaAhmad Dhani (bapak)Maia Estianty (ibu)Keluarga Siti Oetari (buyut) El Rumi (adik) Dul Jaelani (adik) Tanda tangan Ahmad Al Ghazali Köhler (lahir 1 September 1997) adalah aktor, penyanyi, model, dan disjoki Indonesia. Kehidupan awal Al yang merupakan putra pertama dari tiga ...

 

American Hockey League team in Milwaukee, Wisconsin Milwaukee AdmiralsNicknameAddiesCityMilwaukee, WisconsinLeagueAmerican Hockey LeagueConferenceWesternDivisionCentralFounded1970 (As an amateur team)Home arenaUW–Milwaukee Panther ArenaColors       Owner(s)Group headed byHarris TurerGeneral managerScott NicholHead coachKarl TaylorCaptainKevin GravelMediaWVTV-DT2 My 24The Big 920Milwaukee Journal SentinelAHL.TV (Internet)AffiliatesNashville Predators (NHL)Atlanta Gla...

 

Zona Waktu di Eropa: biru muda Waktu Eropa Barat (UTC+0) biru Waktu Eropa Barat (UTC+0) Waktu Musim Panas Eropa Barat (UTC+01:00) merah muda Waktu Eropa Tengah (UTC+01:00) merah Waktu Eropa Tengah (UTC+01:00) Waktu Musim Panas Eropa Tengah (UTC+02:00) kuning Waktu Kaliningrad (UTC+02:00) emas Waktu Eropa Timur (UTC+02:00) Waktu Musim Panas Eropa Timur (UTC+03:00) hijau muda Waktu Minsk, Waktu Moskwa (UTC+03:00) Warna terang menunjukkan negara-negara yang tidak menjalankan waktu musim panas, y...

19th-century baking processVienna breadTin Vienna bread, an Austrian version baked in a pan rather than the traditional oval shaped loafTypeBreadPlace of originAustriaRegion or stateVienna Vienna bread is a type of bread that is produced from a process developed in Vienna, Austria, in the 19th century. The Vienna process used high milling of Hungarian grain, and cereal press-yeast for leavening.[1] History Kaisersemmel or Imperial rollIn the 19th century, for the first time, bread was...

 

Strada statale 12 var/AVariante di MirandolaLocalizzazioneStato Italia Regioni Emilia-Romagna Province Modena DatiClassificazioneStrada statale InizioInnesto con la S.S. n. 12 (Km 209+505) in località Villafranca di Medolla FineInnesto con la rotatoria con la S.P. n. 8 e la S.C. Via per Concordia in località Mirandola Lunghezza6,816[1] km Data apertura2012 GestoreANAS Manuale La strada statale 12 var/A Variante di Mirandola (SS 12 var/A) è una strada statale italiana...

 

For other ships with the same name, see USS Rescue. This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations. (April 2010) (Learn how and when to remove this message) Rescue History United States NameUSS Rescue In service1850 Out of service1851 FateReturned to owner General characteristics Tonnage91 long tons (92 t) Complement16 The first USS Rescue was a brig in s...

Skiing from 7000 BC to today Video demonstration of a variety of ski techniques used in the 1940s Skiing, or traveling over snow on skis, has a history of at least eight millennia. The earliest archaeological examples of skis were found in Karelia (a region in western Russia on the border with Finland) and date to 6000 BCE.[1] Although skiing's origins were purely utilitarian, the modern sport evolved from beginnings in Scandinavia, starting in the mid-1800s skiing became a popular re...

 

حادثة سقوط رافعة في الحرم المكي آلات رافعة تستخدم في توسعة المسجد الحرام المعلومات البلد  السعودية الموقع المسجد الحرام، مكة المكرمة الإحداثيات 21°25′21″N 39°49′34″E / 21.4225°N 39.8262°E / 21.4225; 39.8262   التاريخ 27 ذو القعدة 1436 هـ11 سبتمبر 2015م الدافع عواصف وحالة جو سيئة و�...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助�...

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada April 2012. Sebuah batu bulat di halaman Museum Nasional Kosta Rika. Batu bulat (atau bola batu) dari Kosta Rika adalah sekelompok batu berbentuk bulat yang berjumlah lebih dari tiga ratus di Kosta Rika, ditemukan di delta Diquis, Isla del Caño. Penduduk setempat m...

 

أجبني 1988응답하라 1988 Reply 1988 أيضاً معروف باسم Answer Me 1988 Answer to 1988 النوع رومنسيكوميديعائلي صيغة مسلسل تلفزيوني كتابة لي وو جونغ إخراج شين وو هوه بطولة لي هيري،  وبارك بو غوم،  وغو كيونغ بيو،  وريو جون يول،  ولي دونغ-هوي،  وسونغ دونغ ايل،  ولي ايل هوا  [لغات أخرى]...

 

Football clubRushden TownFounded1889Dissolved1992 upon mergerGroundHayden RoadCapacity750 Rushden Town F.C. was a football club from Rushden, England. Founded in 1889, the club merged with Irthlingborough Diamonds to form Rushden & Diamonds in 1992. Nicknamed the Russians, the club played at Hayden Road. History The club was founded in 1889 as Rushden F.C. and joined the Midland League in 1894. In 1895 the club's reserve team joined the Leicestershire and Northants League, but left the f...

تحتاج هذه المقالة كاملةً أو أجزاءً منها لإعادة الكتابة حسبَ أسلوب ويكيبيديا. فضلًا، ساهم بإعادة كتابتها لتتوافق معه. (مارس 2012)   لمعانٍ أخرى، طالع لوكسمبورغ (توضيح).   دوقية لوكسمبورغ الكبرى Groussherzogtum Lëtzebuerg  (لوكسمبورغية)Großherzogtum Luxemburg  (ألمانية)Grand-Duché de Luxembou...

 

Untuk remake Telugu, lihat Marmayogi (film 1964). MarmayogiPoster MarmayogiSutradaraK. RamnothProduserM. SomasundaramDitulis olehA. S. A. SamiPemeranM. G. RamachandranM. N. NambiarS. A. NatarajanAnjali DeviJavar SeetharamanSerukulathur SamaMadhuri DeviPenata musikC. R. SubburamanS. M. Subbaiah NaiduSinematograferMasthanW. R. SubbaraoPenyuntingM. A. ThirumugamPerusahaanproduksiCentral StudiosDistributorJupiter PicturesTanggal rilis2 Februari 1951Durasi175 menit (15,760 feet)NegaraIndiaBa...

 

تحتوي هذه المقالة اصطلاحات معربة غير مُوثَّقة. لا تشمل ويكيبيديا العربية الأبحاث الأصيلة، ويلزم أن تُرفق كل معلومة فيها بمصدر موثوق به. فضلاً ساهم في تطويرها من خلال الاستشهاد بمصادر موثوق بها تدعم استعمال المصطلحات المعربة في هذا السياق أو إزالة المصطلحات التي لا مصادر ل...

Scaphopoda TaksonomiSuperkerajaanHolozoaKerajaanAnimaliaFilumMolluscaKelasScaphopoda Bronn, 1862 Ordo Dentaliida Gadilida Scaphopoda adalah hewan dari anggota hewan tak bertulang belakang yang termasuk dalam filum Mollusca.[1] Contoh dari Scaphopoda adalah Dentalium vulgare. Hewan ini hidup di laut atau di pantai yang berlumpur, cangkangnya tajam, berbentuk taring/terompet yang kedua ujungnya terbuka karena disesuaikan dengan tempat hidupnya, yaitu di laut dan terpendam di dalam pasir...

 

Harley Rouda Harley Edwin Rouda Jr. (lahir 10 Desember 1961) adalah seorang politikus dan pengacara Amerika Serikat dari negara bagian California. Ia adalah anggota Partai Demokrat Pranala luar Wikimedia Commons memiliki media mengenai Harley Rouda. Congressman Harley Rouda Diarsipkan 2020-12-06 di Wayback Machine. official U.S. House website Harley Rouda for Congress Diarsipkan 2023-06-28 di Wayback Machine. campaign website Biografi di Biographical Directory of the United States Congress Ca...

 

Cet article est une ébauche concernant les Salomon et le monde insulaire. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Île Santa Isabel Carte de l'île Santa Isabel Géographie Pays Îles Salomon Localisation Océan Pacifique Coordonnées 8° 00′ 21″ S, 159° 01′ 50″ E Superficie 2 999 km2 Point culminant mont Sasari (1 220 m) Administration Pro...

NGC 6193   الكوكبة المجمرة[1]  رمز الفهرس NGC 6193 (الفهرس العام الجديد)OCl 975 (Catalogue of Star Clusters and Associations)C 1637-486 (فهرس كالدويل)  المكتشف جيمس دنلوب  تاريخ الاكتشاف 1826  شاهد أيضًا: مجرة، قائمة المجرات تعديل مصدري - تعديل   إن جي سي 6193 (NGC 6193) هو عنقود مفتوح ايحتوي على 27...

 

NAROD redirects here. For other uses, see Narod. Not to be confused with National Liberation Movement (Russia). Political party in Russia National Russian Liberation Movement Национальное русское освободительное движениеAbbreviationNARODCo-chairmenSergei GulyaevAlexei NavalnyZakhar PrilepinPolitical Council ChairmanAndrei DmitrievExecutive Committee ChairmanPeter MiloserdovFounded23 June 2007 (2007-06-23)Dissolved2011 (2011) (d...