Повторення закону

Повто́рення зако́ну або Второзако́ння (від дав.-гр. Δευτερονόμιον та лат. Deuteronomium) Дварім(івр. דברים — слова) — п'ята частина П'ятикнижжя Мойсея та Старого Заповіту.

Назва книги

Назва книги «Повторення закону» — переклад грецького деутерономіон, — «повторний закон». Ця назва підкреслює, що основна частина книги (законодавчий корпус Втор. 12 — 26) частково повторює, частково доповнює ті розпорядження і настанови, що були дані в попередніх книгах П'ятикнижжя. У грецькій Біблії слово девтерономіон вживається у Втор. 17:18, де воно помилково передає єврейський вираз Мішне ха-Тора («копія цього Повчання»). Можливо, саме із Втор. 17:18 це слово у грецькій Біблії було перенесено в заголовок книги. У єврейській традиції книги П'ятикнижжя іменуються за їхніми першими словами. Початок Второзаконня: «Ось слова, з якими Мойсей звернувся…». Тому єврейська назва цієї книги — Деварім («Слова»).

Второзаконня і П'ятикнижжя

Книга «Повторення закону» — остання книга П'ятикнижжя. Особливості мови і стилю відрізняють цю книгу від попередніх; наприклад, замість назви «Синай» використовується назва «Хорив». Дещо по-іншому розставлені і богословські акценти. На перший план виступає заповідь про те, що поклоніння Богу має відбуватися лише в одному-єдиному місці (яке самарянська традиція ототожнює з горою Гарізім, а юдейська традиція — з Єрусалимом, хоча у книзі Єрусалим не згадано жодного разу). У попередніх книгах П'ятикнижжя ці теми або відсутні зовсім, або не займають того центрального положення, яке вони посіли у книзі «Повторення закону».

Второзаконня і «девтерономічна історія»

З точки зору особливостей мови і теології, до книги «Повторення закону» найближчі наступні за нею в Біблії історичні книги: Ісуса Навина, Суддів, Самуїла та Царів. Оцінюючи вчинки вождів і царів Ізраїлю, автори цих книжок виходять насамперед з норм книги «Повторення закону». Промови Ісуса Навина (Нав. 23) і пророка Самуїла (1 Сам. 12), молитва царя Соломона (1 Цар. 8) звучать майже як цитати з книги «Повторення закону». Книга служить програмою для релігійних реформ царів Єзекії та Йосії, як вони описані в 2 Цар. Тому нерідко всі розлогі історичні оповідання книг Ісуса Навина, Суддів, Самуїла та Царів називають «девтерономічною історією». Книга «Повторення Закону» — пролог до цієї історії. На думку деяких учених, короткий історичний огляд у перших трьох розділах Повторення Закону слід вважати не стільки вступом у книгу «Повторення закону», скільки введенням в «девтерономічну історію».

Завершальні розділи книги (31 — 32) повинні свідчити, що вся подальша доля Ізраїлю (описана в «девтерономічній історії») була передбачена заздалегідь: і те, що ізраїльтяни звернуться до «інших богів», і те, що Господь покарає їх за це.

Будова книги

Тексти Втор. 1-4 і 5-30 постають перед нами як прощальні промови Мойсея, кожній з яких передбачена назва (1:1-5 і 4:44-49). У цих промовах є кілька вступних фраз, де про Мойсея говориться в 3-й особі (5:1а; 27:1а, 9а; 29:1-2а). На стику промов знаходиться невеликий розповідний фрагмент, де Мойсей виділяє три міста-притулку в Зайорданні (4:41-43). Редакторськими вставками слід вважати «етнографічні коментарі» про рефаїв (велетнів) та інші стародавні народи Палестини (2:10-12, 20-23; 3:11, 13Б-14). Заголовки 1:1-5 і 4:44-49 повідомляють нам, де і коли Мойсей виголошував ці промови. Втім, географічні позначення першого заголовка не цілком зрозумілі. Відповідно до другого заголовку, прощальна промова Мойсея була виголошена поблизу Бет-Пеору, тобто на Моавській рівнині, що лежить на схід від Йордану, навпроти Єрихону. Неподалік від Бет-Пеору знаходиться гора Пісгі, де Мойсею судилося померти. Що стосується часу виголошення промов, обидва заголовка єдині: це було після перемоги ізраїльтян над царями Зайордання — хешбонським царем Сигоном і башанським царем Огом.

Спогади Мойсея

У першій промові Мойсей згадує шлях ізраїльтян через пустелю починаючи з того моменту, як вони покинули гору Хорив, і закінчуючи їх приходом до берега Йордану. Ця розповідь виглядає як виклад книги Чисел (у кількох віршах можна побачити також алюзії на Вих. 18). У наступних розділах (початок другої промови) в центрі спогадів Мойсея — більш ранні і набагато більш значущі події на Хориві (5:1-33; 9:9-21; 9:25 — 10:5; 10:10-11). Їх опис в основному відповідає книзі Вихід. Спогади Мойсея в розділах 1 — 10 чергуються з вмовляннями коритися Господу. Спогади і вмовляння тісно пов'язані між собою. Так, вмовляння глави 4 спершу відсилають слухача до подій в Бет-Пеорі (приходом ізраїльтян у Бет-Пеор завершилася гдава 3), а потім — до теофанії на Хориві, яка описана в главі 5. Умовляння на початку 9-ї глави переходять в закиди ізраїльтянам за їх «впертість», і це готує розповідь глави 9 про гріхи ізраїльтян біля гори Хорив.

Второзаконня як другий договір Господа з Ізраїлем

Найважливіше місце в книзі «Повторення закону» займають вкладені в уста Мойсея приписи і настанови. Окремо стоять Десять Заповідей (Втор 5:6-21), які подані попереду всіх інших повелінь. Значення десяти заповідей підкреслюється тим, що їх чує безпосередньо з вуст Бога весь народ Ізраїлю (5:22), між тим як інші «повеління, приписи і закони» Бог передає через Мойсея (5:31). Глави 12 — 26 прийнято називати «девтерономічним збірником законів». Хоча підкреслюється, що ці закони сягають Хоривської теофанії (5:31; 6:1), Мойсей сповіщає їх лише в Моаві — тому поколінню ізраїльтян, якому належить завойовувати Обіцяний Край. У 29:1 договір Господа з Ізраїлем, укладений на Моавській рівнині, осмислюється як другий договір (мається на увазі, що перший договір був укладений на Хориві). Умови нового договору (Втор. 12 26) багато в чому дублюють законодавчу частину книги Вихід (Вих. 20 23), але є і ряд відмінностей. Найважливіше з відмінностей — це сформульоване на самому початку девтерономічного збірника (у 12-му розділі) припис про централізацію богослужіння. Воно проходить червоною ниткою через всю першу половину девтерономічного збірника (глави 12 — 18). Історики відзначають зв'язок між цим приписом і релігійними реформами юдейських царів Єзекії та Йосії (2 Цар. 18:1-6; 22:1 — 23:30). Згідно з досить правдоподібною гіпотезою, «книга Повчання», знайдена в єрусалимському Храмі під час ремонтних робіт за царя Йосії (4 Цар 22:8-11; 23:24), — це і є книга «Повторення закону» (або текст, що ліг в її основу) . За своєю будовою Второзаконня подібне на древні близькосхідні договори: спочатку йде історія стосунків (глави 1 — 11), потім умови договору (глави 12 — 26), нарешті — благословення тим, хто дотримується договір, і прокляття тим, хто його порушує (глави 27 — 28). Перелік проклять ослушникам виявляє особливо багато подібностей з відомими нам текстами стародавнього Близького Сходу, зокрема з хетськими і ассирійськими договорами.

Заключні глави. Перехід до книги Ісуса Навина

Заключні глави книги «Повторення Закону» — це, одночасно, і заключні глави всього П'ятикнижжя. В її прозових частинах переплетені дві різні традиції: в одних пасажах виразно виступає на перший план характерна мова «Повторення Закону», інші — ближче до книг Вихід, Левит та Числа. Вже в перших трьох розділах «Повторення Закону» Господь говорить, що Ісус Навин повинен стати наступником Мойсея (1:38; 3:28). У Втор. 31 Мойсей робить Ісуса своїм наступником і доручає йому завоювання Обіцяного краю (31:3, 7-8). Це готує плавний перехід розповіді до наступної книги Біблії — Книги Ісуса Навина. Слова, звернені до Ісуса у Втор. 31:7-8, 23, будуть майже буквально повторені у Нав. 1:1-9.

Самарянська версія книги Повторення закону

Окрім юдейської версії книги, перекладеної практично на всі мови світу, існує також самарянська версія. Ця версія належить релігійній секті самарян, які називають себе справжніми нащадками біблійного Ізраїлю. Самарянська версія у порівнянні з юдейською містить наступні відмінності:

  • в главі 27 міститься наказ побудувати вівтар на горі Герізім, священній горі самарян, (в юдейській версії — на горі Гевал). Самарянський варіант підтверджений двома древніми рукописами грецького та латинського перекладів, а також одним з сувоїв Мертвого моря. Тому вважається, що юдейський варіант «гора Гевал» є антисамарянським виправленням первинного «гора Герізім».
  • в переліку десяти заповідей глави 5 додана ще одна заповідь з наказом встановити вівтар на горі Герізім.
  • в збірнику законів глав 12-26 стверджується, що єдиним законним місцем жертвоприношень є «місце, яке Господь вибрав серед усіх племен Ізраїля» (в юдейській версії — вибере). Таким чином самарянська версія книги стверджує, що єдиним легітимним місцем жертвоприношень є місце встановлення вівтаря, тобто гора Герізім. Натомість, юдейська версія книги стверджує, що єдиним легітимним місцем є місце, яке буде обране лише в майбутньому. В книгах Царів цей вибір здійснюється в часи Соломона, єдиним легітимним місцем жертвоприношень є місто Єрусалим.

Юдейські коментатори стверджують, що самарянська версія книги Повторення закону є переробкою, здійсненою у першому століття до н. е. Проте біблійні вчені, що спеціалізуються на книзі Повторення закону, наполягають, що самарянський варіант є більш природним та логічним. Серед сучасних вчених таку думку висловив німецький біблеїст Адріан Шенкер. У своїй статті Le Seigneur choisira-t-il le lieu de son nom ou l'a-t-il choisi? L'apport de la Bible Grecque ancienne á l'histoire du texte Samaritain et Massorétique він звернув увагу на те, що деякі рукописи грецького тексту у деяких місцях виразу «місце, яке вибере Господь, Бог твій» книги Второзаконня містять дієслова у минулому часі (вибрав), як у самарянському Второзаконні. Інші рукописи, перекладені з давньогрецького тексту в деяких місцях також містили дієслова у минулому часі, але в абсолютно інших місцях. Оскільки ці різночитання не мали якогось теологічного змісту, то Адріан Шенкер висунув припущення, що ці всі переклади здійснювались з єврейського тексту, в якому вираз «місце, яке вибере Господь» в більшості місць (з 22-х) містив слова у майбутньому часі, але в деяких — у минулому. Єдиним логічним поясненням такого феномену є те, що на юдейських рукописах було здійснено виправлення самарянського варіанту רחב (вибрав) на юдейський варіант רחבי (вибере). Але при цих виправлення невідомі коректори випадково пропустили деякі з 22-х виразів, які необхідно було виправити. І тому в деяких місцях дієслова залишились невиправленими — רחב (вибрав) замість רחבי (вибере). При перекладі на інші мови ці різночитання були зафіксовані перекладачами.

Інший німецький біблеїст Стефан Шорх у своїй статті «Самарянська версія книги Второзаконня та походження книги Второзаконня» відкрито визнав, що самарянський текст Второзаконня є первинним, а юдейський текст є результатом корекції, здійсненої в кінці 2-го століття до н. е.

Таким чином, первинний текст Второзаконня стверджував, що єдиним законним місцем поклоніння є гора Герізім, виключаючи при цьому всі інші місця, включно з Єрусалимом. Стефан Шорх вважає, що весь розділ, в якому вказується на єдине законне місце поклоніння, написаний прихильниками культу на горі Герізім.

Згідно з результатами археологічних розкопок ізраїльського археолога Їцхака Магена самарянський храм на горі Герізім був побудований у середині 5 ст. до н. е. в часи перського намісника Сін-Убаліта (Санваллата).

Посилання

Read other articles:

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Airport Road, Kozhikode – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2016) (Learn how and when to remove this template message) Azhinjilam Temple at Ramanattukara Place in IndiaAirport Road, CalicutCoordinates: 11°15′52″N 75°48′42″E /...

 

 

العلاقات الليبية المالطية ليبيا مالطا   ليبيا   مالطا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الليبية المالطية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين ليبيا ومالطا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتين: وجه المقارنة ليبيا مالطا �...

 

 

Pour les articles homonymes, voir Boistard. Pascale Boistard Pascale Boistard en 2014. Fonctions Secrétaire d'État chargée des Personnes âgées et de l'Autonomie 11 février 2016 – 10 mai 2017(1 an, 2 mois et 29 jours) Gouvernement Manuel Valls IICazeneuve Prédécesseur Laurence Rossignol Successeur Agnès Buzyn (ministre des Solidarités) Secrétaire d'État chargée des Droits des femmes 26 août 2014 – 11 février 2016(1 an, 5 mois et 16 jours) Gouve...

Cape No. 7海角七號SutradaraWei Te-ShengProduserJimmy HuangWei Te-ShengDitulis olehWei Te-ShengPemeranVan FanChie TanakaKousuke AtariRachel LiangJohnny C.J. LinMing HsiungYing Wei-MinMa Nien-hsienJoanne YangBjanav ZenrorJu-Lung MaHsiao-Lan PeiChang KueiShino LinPei-Chen LeeChin-Yen ChangPenata musikChi-Yi LoFred LuSinematograferTing-chang ChinDistributorBuena VistaAstro Entertainment Sdn Bhd (Malaysia)Tanggal rilis 22 Agustus 2008 (2008-08-22) (Taiwan) Durasi129 menitNegaraT...

 

 

Об экономическом термине см. Первородный грех (экономика). ХристианствоБиблия Ветхий Завет Новый Завет Евангелие Десять заповедей Нагорная проповедь Апокрифы Бог, Троица Бог Отец Иисус Христос Святой Дух История христианства Апостолы Хронология христианства Ран�...

 

 

Perang Revolusi PrancisTanggal1792–1802LokasiEropa, Mesir, Timur Tengah, Samudera Atlantik, KaribiaHasil Kemenangan Republikan Prancis; kelangsungan Republik Prancis dan penghapusan sistematis royalti Prancis; beberapa republik klien Prancis didirikan Persetujuan Luneville dan Persetujuan AmiensPihak terlibat  Kekaisaran Romawi Suci[1] Prusia[2] Britania Raya[3] Kekaisaran Rusia[4] Royalis Prancis Spanyol[5] Portugal SardiniaTemplat:Country data Kerajaan Napol Napol...

Traktat Aneksasi Jepang–KoreaTraktat Aneksasi Jepang-Korea 1910JenisTraktat aneksasiKonteksAneksasi Kekaisaran Korea oleh Kekaisaran JepangDimeterai22 Agustus 1910Efektif29 Agustus 1910Habis tempo22 Juni 1965 (1965-06-22), de facto 2 September 1945 (1945-9-2)Expiry22 Juni 1965 (1965-6-22)Penanda tangan Lee Wan-yong(Perdana Menteri Kekaisaran Korea) Terauchi Masatake(Gubernur Jenderal Korea; Kekaisaran Jepang) Pihak  Jepang  Kekaisaran Korea Raya Ratifikasi  Jep...

 

 

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

 

 

Administrative region of Greece Administrative region in Aegean, GreeceSouth Aegean Περιφέρεια Νοτίου ΑιγαίουAdministrative region FlagCoordinates: 36°48′N 26°12′E / 36.8°N 26.2°E / 36.8; 26.2Country GreeceDecentralized AdministrationAegeanCapitalErmoupoliLargest cityRhodesRegional units List AndrosKalymnosKarpathos-KasosKea-KythnosKosMilosMykonosNaxosParosRhodesSyrosThiraTinos Government • Regional governorGiorgos Hatzim...

Bill Walsh Walsh (a sinistra) nel 2007. Nazionalità  Stati Uniti Football americano Ruolo Allenatore Squadra Ritirato Termine carriera 1994 Hall of fame Pro Football Hall of Fame (1993) CarrieraGiovanili San José State UniversityCarriera da allenatore 1966 Oakland Raiders(all. rb)1967-1975 Cincinnati Bengals(ass. all.)1976 San Diego Chargers(coord. off.)1977-1978 Stanford Cardinal1979-1988 San Francisco 49ers1992-1994 Stanford Cardinal Statistiche ag...

 

 

Canadian ice hockey player and coach Ice hockey player Bryan Maxwell Maxwell in 1980Born (1955-09-07) September 7, 1955 (age 68)North Bay, Ontario, CanadaHeight 6 ft 2 in (188 cm)Weight 200 lb (91 kg; 14 st 4 lb)Position DefenceShot LeftPlayed for WHACleveland CrusadersCincinnati StingersNew England WhalersNHLMinnesota North StarsSt. Louis BluesWinnipeg JetsPittsburgh PenguinsNHL draft 4th overall, 1975Minnesota North StarsWHA draft 2nd overall, 1975Ind...

 

 

English footballer (born 1989) For the baseball player, see Alex McCarthy (baseball). Alex McCarthy McCarthy playing for Crystal Palace in 2016Personal informationFull name Alex Simon McCarthy[1]Date of birth (1989-12-03) 3 December 1989 (age 34)[2]Place of birth Guildford, EnglandHeight 6 ft 4 in (1.93 m)[2]Position(s) GoalkeeperTeam informationCurrent team SouthamptonNumber 1Youth career Wimbledon0000–2006 Wycombe Wanderers2006–2007 ReadingSen...

Major road in San Francisco This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Octavia Boulevard – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2019...

 

 

American comic strip by Rebecca McCann The Cheerful CherubApril 1926 sample of the comic.Author(s)Rebecca McCannCurrent status/scheduleDefunctLaunch date1916/7End date1927Syndicate(s)George Matthew Adams Newspaper Service The Cheerful Cherub is an American single-panel newspaper comic written and drawn by Rebecca McCann, originally published in the Chicago Evening Post and syndicated by George Matthew Adams.[1] Every installation features the title character, accompanied by his pet do...

 

 

See also: 2022 Connecticut elections 2022 Connecticut State Comptroller election ← 2018 November 8, 2022 2026 →   Nominee Sean Scanlon Mary Fay Party Democratic Republican Alliance Working FamiliesIndependent Popular vote 681,856 554,678 Percentage 55.1% 44.9% County results Congressional district results Municipality resultsScanlon:      50–60%      60–70%      70–80%   ...

This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Seria Library – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2017) (Learn how and when to remove this message) This article needs additional cit...

 

 

Norwegian rower (born 1988) Are StrandliStrandli (left) and Kristoffer Brun in 2016Personal informationBorn (1988-08-18) 18 August 1988 (age 35)Stavanger, NorwaySportClubStavanger RK Medal record Men's rowing Representing Norway Olympic Games 2016 Rio de Janeiro LM2x World Championships 2013 Chungjiu LM2x 2014 Amsterdam LM2x 2015 Aiguebelette LM2x European Championships 2014 Belgrade LM2x Are Weierholt Strandli (born 18 August 1988, in Stavanger) is a Norwegian rower. He competed at the ...

 

 

For the temple in Nara, see Kōfuku-ji. Kōfuku-ji興福寺Main HallReligionAffiliationŌbaku ZenDeityShaka Nyorai (Śākyamuni)LocationLocation4-32 Teramachi, Nagasaki, Nagasaki PrefectureCountryJapanGeographic coordinates32°44′52.3″N 129°53′2.0″E / 32.747861°N 129.883889°E / 32.747861; 129.883889ArchitectureFounderShin'en (Zhenyuan)Completed1624Websitehttp://kofukuji.com/ Kōfuku-ji or Tōmeizan Kōfuku-ji[1] (Japanese: 東明山興福寺, Tōmeiz...

Study involving matter and electromagnetic radiation This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Spectroscopy – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (April 2016) (Learn how and when to remove this message) An example of spectroscopy: a prism analyses white light by dispersing it into its component...

 

 

1940 fighter aircraft family by Chance Vought F3A redirects here. For the car transmission, see Mazda F3A transmission. F4U/FG/F3A Corsair A restored F4U-4 Corsair in Korean War-era U.S. Marine Corps markingsGeneral informationTypeCarrier-based fighter-bomberNational originUnited StatesManufacturerChance VoughtBuilt byGoodyear BrewsterPrimary usersUnited States Navy United States Marine Corps Royal Navy Royal New Zealand Air Force Number builtMore than 12,571[1]HistoryManufactured1942...