Мірза Мухаммад Рафі Сауда

Мірза Мухаммад Рафі Сауда
Народився1713[1][3]
Помер1781[1][2][3]
Лакнау, Ауд
Діяльністьпоет, письменник
Знання мовурду[4]
Конфесіяіслам і шиїти

Мірза Мохаммад Рафі Сауда (урду مِرزا مُحمّد رفِیع سَودا; 1713—1781) — індійський урдумовний поет, що жив у Делі. Він відомий своїми газелями та касидами.[5]

Біографія

Він народився у 1713 році[6] в Шахджаханабаді (сучасне Старе Делі), де також виховувався.[7][8] У віці 60 або 66 років він переїхав до Фаррукхабада[6] і жив там приблизно з 1757 до 1770 роки.[7] У 1771 році він переїхав до двору Наваба Ауда (тоді у Файзабаді) і залишався там до своєї смерті.[7] Коли Лакхнау став столицею держави, він приїхав туди з Навабом Шуджауддаулою .[8]

Він помер у 1781 році у Лакхнау. Його могила збереглася до сучасності[7][6]

Устади та шагирди

Його устадами (вчителями поезії урду) були Сулейман Кулі Хан Відад і Шейх Загуруддін Гатім.[6][9] Падишах Великих Моголів Шах Алам був шагірдом (дослідником поезії) Сауди.[6] Він також був устадом Шуджауддаулли. Наваб Асіф уд-Даула дав йому титул Малкушшуара та щорічну пенсію в розмірі 6000 рупій.[6]

Твори

Спочатку він писав перською мовою, але перейшов на урду за порадою свого устада, Сіраджуддіна Алі Хана.[6] Англійською мовою його роботу переклав у 1872 році майор Генрі Корт, капітан бенгальської кавалерії.[10] Збірку віршів Сауди уклав Хакім Саїд Аслах. Сіраджуддін Алі Хан написав вступ.[6] Перелік його творів:[11]

  • Masnavi dar hajv-e hakim ghaus مثنوی در ھجوِ حکیم غوث
  • Masnavi dar hajv-e amir-a daulatmand bakhil مثنوی در ھجوِ امیرِ دولت مند بخیل
  • Masnavi dar ta'rif-e shikar مثنوی در تعریفِ شکار
  • Masnavi dar hajv-e pil radjah nripat singh مثنوی در ھجو پِل راجن نری پت سنگھ
  • Masnavi dar hajv-e sidi faulad khan kotval-e shahjahanabad مثنوی در ھجو سیدّی فولاد خان کوتوالِ شاجہان آباد
  • Masnavi dar hajv-e fidvi mutavatan-e panjab kih darasal baqal bachchah bud مثنوی در ھجو فدوی مُطاوِتانِ پنجاب کی دراصل بیقل بچاہ بد
  • Masnavi dar hajv-e chipak mirza faizu مثنوی در ھجو چپک مرزا فیضو
  • Qissah-e darvesh kih iradah-e ziyarat-e ka'bah kardah bud قصّہِ درویش کہ ارادہِ زیارتِ کعبہ کرد بد
  • Mukhammas-e shahr ashob مخاماصِ شہر آشوب
  • Qasidah dar madh-e navab vazir imad ul-mulk قصیدہ درمدہِ نواب وزیر عماد الملک

Примітки

  1. а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. а б Swartz A. Open Library — 2007.
  3. а б в Faceted Application of Subject Terminology
  4. Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  5. A Shahr-ashob of Sauda, translated by Mark Pegors (PDF). Процитовано 11 травня 2013.
  6. а б в г д е ж и Aab-e hayaat (1880) on Sauda. Dsal.uchicago.edu. Процитовано 11 травня 2013.
  7. а б в г Chapter 2 of Three Mughal Poets: Mir Sauda, Mir Hasan*, by Ralph Russell and Khurshidul Islam (Cambridge: Harvard University Press, 1968) (PDF). Процитовано 11 травня 2013.
  8. а б Frances Pritchett. Introduction of Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.
  9. Azad, Muhammad Husain Ab-i hayat: yani mashahir shura-yi Urdu ke savanih umri aur zaban-i mazkur ki ahd ba ahd ki taraqqiyon aur islahon ka bayan. Lahor: Naval Kishor 1907. Dsal.uchicago.edu. 8 квітня 2010. Процитовано 11 травня 2013.
  10. Frances Pritchett. Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.
  11. Frances Pritchett. Introduction by FWP, Selections from the Kulliyat of Sauda, by Major Henry Court, 1872. Columbia.edu. Процитовано 11 травня 2013.

Посилання