Sir James Matthew Barrie, 1:e baronet[2], född 9 maj 1860 i Kirriemuir, Angus, död 19 juni 1937 i London, var en brittisk (skotsk) författare och dramatiker, för eftervärlden känd som Peter Pans skapare.
Barrie började sin bana som tidningsman och arbetade flitigt som sådan i ett flertal tidningar och tidskrifter. Hans första böcker bär tydliga spår av detta och är väsentligen hoparbetade serier av tidningsartiklar. Han hittar likheter med Johan Davidsons prosaberättelser. Senare slog han sig in på området som skotsk folklivsskildrare i romanerna Auld licht idylls (1888), A window in Thrums (1889) och The little minister (1891). Han blev inom denna genre grundare av Kailyard school, en grupp författare med samma litterära inriktning.
Senare sökte han sig till dramatiken, och skapade då bland annat sitt senare vittberömda rollfigur Peter Pan. Flera av figurerna i pjäsen Peter Pan (1904) baseras på vänner till författaren. Av hans övriga pjäser uppfördes bland annat komedin Kärlekens genvägar (Alice Sit-by-the-Fire) på Oscarsteatern 1929.
1929 donerade Barrie rättigheterna till Peter Pan och framtida inkomster från denna till barnsjukhuset Great Ormond Street Hospital i London. Gåvan blev av ännu större betydelse för sjukhuset när Walt Disney Studios 1953 baserade en tecknad långfilm på Peter Pan.
År 1937 avled Barrie. Han ligger begravd i sin födelseby Kirriemuir, bredvid sina föräldrar, sin bror och sin syster.
Filmen Finding Neverland från 2004, med Johnny Depp i huvudrollen, handlar om Barries liv.
Bibliografi (urval)
- The little minister (1891)
- Den lille prästen (översättning H. Cavallin) (Beijer, 1898-1899)
- Den lille prästen (översättning Signe Lyth) (Lindblad, 1924)
- Den lille prästen (översättning Astrid Borger) (Lindqvist, 1954)
- Sentimental Tommy, The Story of His Boyhood (1896)
- Peter Pan (1904)
- Peter Pan (översättning E.B.) (Åhlén & Åkerlund, 1923)
- Peter Pan (översättning Åke Runnquist) (Bonnier, 1951)
- Peter Pan (text av Gösta Knutsson efter den gamla sagan om Peter Pan av James M. Barrie) (Folket i bild, 1954) [Walt Disney-versionen]
- Peter Pan: en fantasi (otryckt översättning av Gottfried Grafström för Stockholms stadsteater 1968)
- Peter Pan (översättning Ingrid Emond) (Hemmets journal, 1977) [Disney-versionen]
- Peter Pan: en fantasi i fem akter (översättning av Göran O. Eriksson) (Dramatens förlag, 1991)
- Walt Disney's Peter Pan (baserad på boken av James M. Barrie, översättning Ralf Askman) (Egmont Kids, 2007)
- Peter Pan in Kensington Gardens (1906)
- Peter Pan, pojken som flög bort från sin mamma (återberättad för svenska barn av Liv Nordqvist efter valda delar av originaltexten, ill. av Hans Arnold, B. Wahlström, 1961)
- Peter Pan och Mamie (återberättad efter valda delar av texten till Peter Pan in Kensington Gardens av Liv Nordqvist, illustr. av Hans Arnold, B. Wahlström, 1962)
- Peter Pan i Kensington Gardens (översättning Jadwiga P. Westrup, AWE/Geber, 1982)
- Peter Pan and Wendy (1911)
- Peter och Wendy (översättning Irma S:t Cyr) (Bonnier, 1921)
- Peter Pan och Wendy (översättning Jadwiga P. Westrup, AWE/Geber, 1983)
- Peter Pan och Wendy eller Pojken som inte ville växa upp (otryckt översättning och bearbetning av Anders Duus för Stockholms stadsteater 2012)
- Peter Pan och Wendy (översättning Christina Westman) (B. Wahlström, 2013)
- The twelve-pound look (ur Half Hours, 1914)
- Frihet för tolv pund: komedi (otryckt översättning av Gösta Rybrant för Radioteatern 1955)
Referenser
Noter
Källor
Externa länkar