Ayat ka
|
Tulisan Arab
|
Tarjamah basa Sunda
|
1.
|
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
|
Tina perkara naon maranéhna silihtanya?
|
2.
|
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
|
Tina perkara béja anu gedé.
|
3.
|
ٱلَّذِى هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
|
Béja anu ku maranéhna disawalakeun.
|
4.
|
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
|
Ulah kitu! Engké ogé maranéhna bakal nyarahoeun.
|
5.
|
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
|
Tuluy, ulah kitu! Engké ogé maranéhna bakal nyarahoeun.
|
6.
|
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَـٰدً۬ا
|
Naha lain Kami geus ngajadikeun ieu bumi lir amparan nu lega?
|
7.
|
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادً۬ا
|
Jeung gunung-gunung minangka paseukna?
|
8.
|
وَخَلَقۡنَـٰكُمۡ أَزۡوَٲجً۬ا
|
Jeung Kami ngayugakeun maranéh sajodo-sajodo.
|
9.
|
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتً۬ا
|
Jeung Kami ngajadikeun saré maranéh pikeun ngareureuhkeun kacapé.
|
10.
|
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسً۬ا
|
Jeung Kami ngajadikeun peuting minangka pakéan.
|
11.
|
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّہَارَ مَعَاشً۬ا
|
Jeung Kami ngajadikeun beurang pikeun nyiar pangupa jiwa.
|
12.
|
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعً۬ا شِدَادً۬ا
|
Jeung Kami geus ngajadikeun luhureun maranéh pirang-pirang planét nu rohaka.
|
13.
|
وَجَعَلۡنَا سِرَاجً۬ا وَهَّاجً۬ا
|
Jeung Kami geus ngajadikeun lampu anu kacida caangna (srangéngé).
|
14.
|
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٲتِ مَآءً۬ ثَجَّاجً۬ا
|
Jeung Kami geus ngucurkeun hujan tina méga nu ngandung cai.
|
15.
|
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبًّ۬ا وَنَبَاتً۬ا
|
Pikeun Kami nuwuhkeun sisikian jeung tutuwuhan ku éta cai.
|
16.
|
وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا
|
Jeung kebon-kebon anu salubur.
|
17.
|
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَـٰتً۬ا
|
Saéstuna poé papastén téh hiji mangsa anu ditangtukeun.
|
18.
|
يَوۡمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجً۬ا
|
Dina poéan ditiupna sangkakala, maranéh baris daratang ngaleut ngeungkeuy ngabandaleut.
|
19.
|
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٲبً۬ا
|
Jeung langit bakal dibuka jadi sababaraha lawang.
|
20.
|
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
|
Jeung gunung-gunung baris dimusnahkeun nepi ka jadi sarab (fatamorgana).
|
21.
|
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادً۬ا
|
Saéstuna naraka Jahanam téh disadiakeun.
|
22.
|
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابً۬ا
|
Pikeun mulangna jalma-jalma nu bahula.
|
23.
|
لَّـٰبِثِينَ فِيہَآ أَحۡقَابً۬ا
|
Anu baris tetep-tumetep di dinya sababaraha huqub (saendeng-endeng).
|
24.
|
لَّا يَذُوقُونَ فِيہَا بَرۡدً۬ا وَلَا شَرَابًا
|
Di dinyana moal ngarasa tiis jeung taya inumeun.
|
25.
|
إِلَّا حَمِيمً۬ا وَغَسَّاقً۬ا
|
Salian ti cai panas ngagolak jeung getih katut nanah.
|
26.
|
جَزَآءً۬ وِفَاقًا
|
Minangka wawales nu sabobot.
|
27.
|
إِنَّہُمۡ ڪَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابً۬ا
|
Saéstuna maranéhna teu miharep kana hisab (balitungan amal).
|
28.
|
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابً۬ا
|
Jeung maranéhna ingkar kana ayat-ayat Kami enya-enya.
|
29.
|
وَكُلَّ شَىۡءٍ أَحۡصَيۡنَـٰهُ ڪِتَـٰبً۬ا
|
Padahal saban perkara (amal) ku Kami geus dikumpulkeun dina kitab.
|
30.
|
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
|
Ku kituna pék gera rasakeun; jeung Kami moal nambahan naon-naon salian ti siksaan ka maranéh.
|
31.
|
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
|
Saéstuna pikeun jalma-jalma nu takwa téh kauntungan.
|
32.
|
حَدَآٮِٕقَ وَأَعۡنَـٰبً۬ا
|
Kebon-kebon katut anggur.
|
33.
|
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابً۬ا
|
Jeung mojang-mojang ngora nu sapantar.
|
34.
|
وَكَأۡسً۬ا دِهَاقً۬ا
|
Jeung lumur-lumur nu parinuh ku inumeun.
|
35.
|
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيہَا لَغۡوً۬ا وَلَا كِذَّٲبً۬ا
|
Di dinya maranéhna moal ngadéngé omong kosong jeung bohong.
|
36.
|
جَزَآءً۬ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابً۬ا
|
Minangka pamulang ti Pangéran manéh, sih pangasih sacukupna.
|
37.
|
رَّبِّ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَہُمَا ٱلرَّحۡمَـٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابً۬ا
|
Pangéran nu murbeng langit jeung bumi katut saniskara nu aya di antarana, Nu Maha Murah, taya nu wasa unjukan ka Anjeunna.
|
38.
|
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةُ صَفًّ۬اۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابً۬ا
|
Dina poéan roh (Jibril) jeung malaikat ngadeg ngabaris, taya nu wasa unjukan salian ti anu dipaparin widi ku Pangéran Nu Maha Murah, jeung nu ngomongna bener.
|
39.
|
ذَٲلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
|
Éta téh poé anu haq (bener), sing saha anu miharep prak geura milih tempat mulang ka Pangéranna.
|
40.
|
إِنَّآ أَنذَرۡنَـٰكُمۡ عَذَابً۬ا قَرِيبً۬ا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَـٰلَيۡتَنِى كُنتُ تُرَٲبَۢا
|
Saéstuna Kami ngawawadian maranéh ku siksaan anu deukeut, dina poéan manusa nénjo saniskara anu geus dipigawé ku dua leungeunna; jeung jelema kafir baris lumengis: “Hayang teuing kaula jadi taneuh.”.
|