Ходошки зборник или кодекс(„Codex mizxcellaneus 1390 monastero Chodos“) најстарији је писани документ о српској медицини из 14. века (око 1390), који се ослањао на Диоскоридову [а] и Галенову науку о лековитом биљу, које су представљале основ западноевропске фармакотерапије. Овај документ садржи податке како о српским, тако и о страним биљкама и биљним лековима који су коришћени у српском народу. Он је послужио и као основа за настанак Хиландарског медицинског кодекса број 517 (сматра да потиче из периода од 13 до 15. века), који је откривен у библиотеци манастира Хиландар 1951.године. У њему је описана употреба 100 биљних врста и дрога биљног порекла.[1] Оба наведена дела послужила су као будућа основа непрекидној традицији употребе лековитог биља у куративне и профилактичке сврхе у српском народу и стварању бројних лекаруше познатих и непознатих аутора, насталих у периоду осмалијског ропства, када су домаће биљне дроге представљале једину доступну сировину за израду лекова.[2][3][4]
Историјат
Човекова жеља за излечењем многих болести којима је непрестано био изложен још у дубокој прошлости, приморала га је на трагања за лековима у природи о чему сведоче различити извори у виду писаних података, сачуваних споменика, па чак и оригиналних биљних лекова. Сазнања до којих долазимо изучавањем историје фармације, пружају нам ти извори настали као резултат дуге људске борбе са болестима, у којој је човек научио да лекове проналази у биљкама, њиховој кори, семену, плодовима, листовима и другим биљним органима. Знатно касније за многе лекове биљног порекла, из најстарије људске цивилизације, која је човек миленијумима користио све до данашњих дана, савремена фармацеутска наука и медицина потврдила је њихово активно деловање и уврстила их у савремену фармакотерапију.[5]
Историјски гледано Ходошки зборник је зборник мешовитог састава који уз текстове битне за средњовековну медицинску праксу садржи и један од најстаријих сачуваних преписа Душановог законика и других књига Душановог законодавства.
Ово капитално дело српске научне медицине , чува се у прашком музеју (Шафарикова збирка под сигнатуром VV 110-IX F 10 Ш) и састоји се од 163 странице. Поред астролошког поглавља, зборник садржи и веома добре физиолошке и гинеколошке описе, уз навођење бројних практичних рецепата (88). Ти рецепти су јасно наводили како треба лечити поједине болести (50) углавном интернистичке.
Колика је била велика практична примењивост и стручност „Ходошког зборника“, можемо закључити на основу бројних доказа, да су поједини рецепти (па и групе рецепата) идентично „ad litteram“ преписивани у другим зборницима.
Садржај
Први део рукописа обухвата правне садржаје, док текстови медицинског карактера чине засебну и независну целину. У највећем делу Ходошки зборника (фармакотерапијски садржаји) представљена је практична примена појединих дрога, у првом реду биљног, минералног и животињског порекла.
Ма колико данашњој медицини многи средњовековни лекови (поготово они животињског порекла) толико и њихова примена изгледаа чудна јер се позује са астролошким текстовима, молитвама, бајалицама и употребом амулета (лат.amulētum),[б]. Тако се, на пример:
Против грозница, предлаже примена богојављенске водице, уз коју се чита молитва Христу
Против напада беснила, као лек предлаже просфора са исписаном магијском формулом.[6]
Ипак, основни теоријски принципи лечења представљени су у хуморалној теорији, чијим излагањем отпочиње и ходошка лекаруша (из прве трећине 15. века, која је најрепрезантативнија лекаруша како због свог садржаја тако и старине сачуваног преписа, ходошког рукописа.[7]
У Ходошком рукопису на сликовит начин приказана је практична примена појединих дрога, од којих су справљани лекови како за оралну употребу тако и за спољашњу, у виду масти и мелема. Наводимо неке примере:
Против зубобоље, предлагана је примена скуваног у вину корена од брескве, са копитњаком, затим испирање уста вином.
За бељење зуба, предлагao се прах од јелењег рога којим су се премазивали зуби све док не постану бели.
Против задржавања мокраће, тровања печуркама и против жутице, предлагала се примена пелин.
Против генерализованог отока тела, предлаже се теријак са топлим вином
За лечење губе, требало је попити кимин (лат.Cuminum cyminum, Carum carvi), са медом помешан у топлом вину или вино са прахом од јелењих рогова.
Против цурења гноја из ува, предлагана је израда масти од алоје
Прелом кости, лечен је мелемима од алоје
За подмлађивање, предлаже се бобово брашно
За лечење уједина од животиња, коришћен је матичњак са медом који је у виду облога стављан на рану.[8]
У начелу „Ходошки зборник“ се тематски састоји од списа из физиологије, списа из гинекологије и списа из фармакотерапијске области. Прва два текста (физиолошки и гинеколошки) су преводи грчких извора, а најобимнији фармаколошки део је превод са латинског на српски салернског списа (лат.„Practrica bredvis“). Аутор оригиналаног салернског текста лат.„Practrica brevs“ је чувени учитељ салернске школе Јоаnnеs Plаtеарiusu (познат и као лат.„Salernitani excelentissimi“).
Из „Ходошког зборника“ преписивани су (не сви) рецепти у „Јатрословија о всакој вешти“, „Призренском зборнику“, Скадарском зборнику“, „Дечанском зборнику“, „Босанском зборнику“ итд. Број зборника у којима су преписани текстови најбоље говори о ауторитативности текстова јер се већина рецепатура може и данас наћи и прочитати у појединим зборницима.[9]
Напомене
^Диоскорид је био најважнији писац старог века о биљним дрогама, Грк из Аназарба, који је као лекар-апотекар Неронове војске проучавао лековито биље где год је ишао са римском армијом. Око 77. год написао је. "Науку о лековима у пет књига".
^Талисман или амајлија; „предмет који штити човека од невоља и болести“),
Извори
^Лаловић А. Српска медицина у средњем веку. Сажеци радова – Историја медицине. ХХII Тимочки медицински дани, саж бр. 109.
^Peroš R. Prilog proučavanju povijesti kamilice (Matricaria chamomilla) i sličnih vrsta. Farm. Glas. 1963; 11: 451-56.
^Hilandarski Medicinski Kodeks N. 517, prevod (priredio i uvodnu studiju napisao Relja Katić), Beograd: Narodna biblioteka Srbije/Dečije novine, 1989.
^Fellows L. What are the Forests Worth?. Lancet 1992; 339: 1332.
^Parojčić Dušanka, Stupar Dragan, Istorijski osvrt na lekovito bilje i njegovu upotrebu u farmakologiji, Timocki medicinski glasnik (2003), vol. 28, br. 3-4, UDK 615.32:582(091) ISSN0350-2899, 28(2003) 3-4 pp.101-109