Пама-њунгански језици
Пама-њунгански језици су најраспрострањенија макропородица језика Аустралијских староседелаца.[2] Ова породица укључује од 306 до око 400 језика (зависно од извора).[3]:19 Име пама-њунгански језици је кованица имена две међусобно најудаљеније гране језика ове породице, памански језици[4][5] (са североистока Аустралије) и њунгански језици[6][7][8][9][10] (са југозапада Аустралије). Речи пама и њунга значе „човек” на овим језицима.[3]:19
Класификација
Традиционална класификација
Према традиционалној класификацији постоје следеће гране пама-њунганских језика:
Дуж источне обале од полуострва Јорк до Басовог пролаза
Дуж јужне обале, од Мелбурна до Перта
Дуж западне обале:
У унутрашњости континента од залеђа западне обале до паманских језика (јужно од не пама-њунганских језика на северу)
Окружене претходним гранама:
На северној обали одсечени од остатка пама-њунганских језика
Неки језици су провизионо укључени у одређене гране, јер су многи језици изумрли пре него што су адекватно документовани. Неколико десетина језика који су изумрли и слабо проучени, као што су баранбињски и доњобурдекински језици нису укључени.
Неколико група које су предложене, као што су североисточни пама-њунгански (пама–маријски), средњоновојужновелшки и југозападни пама-њунгански, су највероватније географске групације, а не генетске.
Класификација Клер Боверн и Квентина Аткинсона
Клер Боверн и Квентин Аткинсон (2012) су користили рачунску филогенетику за израду следеће класификације:[14]
- Југоисточни
- Викторијски
- Нови Јужни Велс
- Северна обала
- Северни
- Заливски
- Паманско-маријски
- Средњи
- Арантијско–тура-јурски
- Југозападни Квинсленд
- Западни
- Јолнгујско-нгарнски
- Њунгијски језици
- Пустињски њунгијски
- Југозападни њунгијски
Извори
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, ур. (2016). „Pama–Nyungan”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ International Encyclopedia of Linguistics, William J. Frawley, p 232
- ^ а б Zuckermann, Ghil‘ad; Vigfússon, Sigurður; Rayner, Manny; Ní Chiaráin, Neasa; Ivanova, Nedelina; Habibi, Hanieh; Bédi, Branislav (2021). „LARA in the Service of Revivalistics and Documentary Linguistics: Community Engagement and Endangered Languages” (PDF). ComputEL-4: Proceedings of the 4th Workshop on Computational Methods for Endangered Languages.
- ^ Hale, Kenneth L. (1964). „Classification of Northern Paman Languages, Cape York Peninsula, Australia; A Research Report”. Oceanic Linguistics. Oceanic Linguistics, Vol. 3, No. 2. 3 (2): 248—265. JSTOR 3622881. doi:10.2307/3622881.
- ^ Hale, Kenneth L. (1966). „The Paman group of the Pama–Nyungan phylic family. Appendix to Languages of the World: Indo-Pacific Fascicle Six, by G.N. O'Grady, C. F. & F.M. Voegelin”. Anthropological Linguistics. 8 (2): 162—197.
- ^ „Learn some of the Noongar language”. ABC Education. Australian Broadcasting Corporation. 2021-12-02. Приступљено 2022-07-09.
- ^ „Language Statistics for Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples, 2016”. Australian Bureau of Statistics. 2022-04-11. Table 1.2.1 Census 2016. Приступљено 2022-07-09.
- ^ Bourke, Keane (2022-07-04). „Indigenous languages being taught to 10,000 Western Australian school kids”. ABC News. Australian Broadcasting Corporation. Приступљено 2022-07-04.
- ^ „Noongar Language and Culture”. Curtin University. 2022. Архивирано из оригинала 10. 03. 2022. г. Приступљено 2022-07-09.
- ^ „Request for Change to ISO 639-3 Language Code” (PDF). SIL International. 2018-08-22. Приступљено 2022-07-10.
- ^ Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?", Anggarrgoon: Australian languages on the web, December 23, 2011 (corrected February 6, 2012)
- ^ Heather Bowe and Stephen Morey. 1999. The Yorta Yorta (Bangerang) Language of the Murray Goulborn including Yabula Yabula. (Pacific Linguistics: Series C, 154.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
- ^ Dixon, R. M. W. 2002. Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press
- ^ Claire Bowern and Quentin Atkinson (2012) "Computational phylogenetics and the internal structure of Pama-Nyungan", Language 88: 817–845.
Литература
- Claire Bowern & Harold Koch, eds. (2004) Australian Languages: Classification and the Comparative Method. John Benjamins Publishing Company.
- Bowern, Claire; Atkinson, Quentin (2012). „Computational phylogenetics and the internal structure of Pama-Nyungan”. Language. 88 (4): 817—845. S2CID 4375648. doi:10.1353/lan.2012.0081. hdl:1885/61360.
- McConvell, Patrick and Nicholas Evans. (eds.) 1997. Archaeology and Linguistics: Global Perspectives on Ancient Australia. Melbourne: Oxford University Press
- Dixon, R. M. W. 2002. Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press
- Evans, Nicholas. (eds.) 2003. The Non-Pama–Nyungan Languages of Northern Australia. Comparative studies of the continent's most linguistically complex region Архивирано на сајту Wayback Machine (1. децембар 2022). Canberra: Pacific Linguistics
- Tresoldi, Tiago; Johann-Mattis List (2019). „CLDF:Wordlist”. CLDF dataset derived from Bowern and Atkinson's "Internal Structure of Pama-Nyungan" from 2012. Zenodo. doi:10.5281/zenodo.3534952.
- Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?", Anggarrgoon: Australian languages on the web, 23 December 2011 (corrected 6 February 2012)
- Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development.
- „Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+)”. Australian Bureau of Statistics. Архивирано из оригинала 26. 12. 2018. г. Приступљено 28. 10. 2017.
- Wynne, Emma (2021-08-01). „WA schools take first steps towards offering formal Noongar language learning”. ABC News. Australian Broadcasting Corporation. Приступљено 2022-07-04. „The fact is that the overwhelming majority of our schools are in Noongar country, so we feel a real significant need to expand the support that we provide for teachers of Noongar in particular.”
- Rooney, Bernard (2011). Nyoongar Dictionary. Batchelor Press. ISBN 9781741312331.
- Abbott, Ian (2009). „Aboriginal names of bird species in south-west Western Australia, with suggestions for their adoption into common usage” (PDF). Conservation Science Western Australia Journal. 7 (2): 213–78 [255].
- Abbott, Ian (2001). „Aboriginal names of mammal species in south-west Western Australia”. CALMScience. 3 (4): 433—486.
- Bindon, Peter; Ross, Chadwick (2011). Nyoongar Wordlist (second изд.). Welshpool WA: Western Australian Museum. ISBN 9781920843595.
- Grey, Sir George (1812–1898). Australian Dictionary of Biography. National Centre of Biography, Australian National University. Приступљено 25. 8. 2011.
- „Vocabulary of the aboriginal language of Western Australia.”. The Perth Gazette and Western Australian Journal. Western Australia. 24. 8. 1839. стр. 135. Приступљено 22. 5. 2017 — преко National Library of Australia.
- Bindon, Peter; Chadwick, Ross, ур. (2011). A Nyoongar wordlist: from the south-west of Western Australia (2nd изд.). Welshpool, Western Australia: Western Australian Museum. ISBN 9781920843595.
- „Western and Northern Aboriginal Language Alliance Conference - List of Authors”. Batchelor Press. 2013. Архивирано из оригинала 7. 3. 2016. г. Приступљено 30. 4. 2016.
- Kennedy, Sharon (20. 7. 2010). „Learning Noongar language”. Australian Broadcasting Corporation. Приступљено 1. 5. 2016.
- „History”. Noongar Boodjar Language Cultural Aboriginal Corporation. Приступљено 19. 4. 2021.
- „[Home page]”. Noongar Boodjar Language Cultural Aboriginal Corporation. Приступљено 19. 4. 2021.
Спољашње везе
|
|