Лужичкосрпска латиница је писмо засновано на ISO основној латиници, али користи дијакритике као што су акут и хачег, што ово писмо чини слично пољској и чешкој латиници. Стандардни карактер за кодирање лужичкосрпске латинице је ISO/IEC 8859-2 (Latin-2).
Писмо се користи у лужичкосрпски језицима, иако се нека слова користе у само једном од два језика (горњолужичкосрпском и доњолужичкосрпском).
Табела слова
Велико слово
|
HTML код
|
Мало слово
|
HTML код
|
Име
|
Обична фонетска вриједност
|
Остала фонетска вриједност
|
Напомене
|
A
|
|
a
|
|
a
|
[a]
|
|
|
B
|
|
b
|
|
bej
|
[b]
|
[p]
|
|
C
|
|
c
|
|
cej
|
[ts]
|
|
|
Č
|
Č
|
č
|
č
|
čej
|
[tʃ]
|
|
|
Ć
|
Ć
|
ć
|
ć
|
ćet
|
[tɕ]
|
|
|
D
|
|
d
|
|
dej
|
[d]
|
[t]
|
|
E
|
|
e
|
|
ej
|
[ɛ]
|
|
|
Ě
|
Ě
|
ě
|
ě
|
jět/ět (Горњо), ět (Доњо)
|
[iɪ]
|
|
|
F
|
|
f
|
|
ef
|
[f]
|
|
|
G
|
|
g
|
|
gej
|
[ɡ]
|
|
|
H
|
|
h
|
|
ha
|
Горњо [h] Доњо [h] или ништа
|
|
|
I
|
|
i
|
|
i
|
[i]
|
|
|
J
|
|
j
|
|
jot/jót (Горњо), jot (Доњо)
|
[j]
|
|
|
K
|
|
k
|
|
ka
|
[k]
|
|
|
Ł
|
Ł
|
ł
|
ł
|
eł
|
[w]
|
|
|
L
|
|
l
|
|
el
|
[l]
|
|
|
M
|
|
m
|
|
em
|
[m]
|
|
|
N
|
|
n
|
|
en
|
[n]
|
|
|
Ń
|
Ń
|
ń
|
ń
|
eń (Горњо), ejn (Доњо)
|
[ɲ]
|
|
|
O
|
|
o
|
|
o
|
[ɔ]
|
|
|
Ó
|
Ó
|
ó
|
ó
|
ót
|
Горњо [uʊ] Доњо [ɛ] или [ɨ]
|
|
|
P
|
|
p
|
|
pej
|
[p]
|
|
|
R
|
|
r
|
|
er
|
[r]
|
|
|
Ř
|
Ř
|
ř
|
ř
|
eř
|
[ʃ]
|
|
Само горњолужичкосрпски
|
Ŕ
|
Ŕ
|
ŕ
|
ŕ
|
ejŕ
|
[rʲ]
|
|
Само доњолужичкосрпски
|
S
|
|
s
|
|
es
|
[s]
|
[z], [ɕ]
|
|
Š
|
Š
|
š
|
š
|
eš
|
[ʃ]
|
|
|
Ś
|
Ś
|
ś
|
ś
|
śej
|
[ɕ]
|
[ʑ]
|
Само доњолужичкосрпски
|
T
|
|
t
|
|
tej
|
[t]
|
[d]
|
|
U
|
|
u
|
|
u
|
[u]
|
|
|
W
|
|
w
|
|
wej
|
Горњо [v] Доњо [w] или ништа
|
Горњолужичкосрпски [f]
|
|
Y
|
|
y
|
|
y
|
[ɨ]
|
|
|
Z
|
|
z
|
|
zet
|
[z]
|
[s], [ʑ]
|
|
Ž
|
Ž
|
ž
|
ž
|
žet
|
[ʒ]
|
|
|
Ź
|
Ź
|
ź
|
ź
|
źej
|
[ʑ]
|
|
Само доњолужичкосрпски (изузев као дио диграфа dź)
|
Раније верзије доњолужичкосрпске латинице укључују употребу слова b́, ṕ, ḿ и ẃ како би се истакли палатализовани сугласници. Они су замијењени словима bj, mj, pj и wj.
Лужичкосрпски правопис укључује такође још два диграфа:
Велико слово
|
HTML код
|
Мало слово
|
HTML код
|
Име
|
Обична фонетска вриједност
|
Остала фонетска вриједност
|
Напомене
|
Ch
|
|
ch
|
|
cha
|
Горњолужичкосрпски [kʰ] почетка ријеч/коријен; [x] иначе Доњолужичкосрпски [x]
|
|
|
Dź
|
Dź
|
dź
|
dź
|
dźej/dźet
|
[dʑ]
|
[tɕ]
|
|
Диграф ch прати h у абецедном редослиједу.
Види још
Литература
- Sołćina, Jana; Wornar, Edward (2002). Obersorbisch im Selbststudium : ein Sprachkurs für Unerschrockene = Hornjoserbšćina za samostudij (2. nakł. изд.). Budyšyn: Ludowe Nakładnistwo Domowina. ISBN 978-3-7420-1779-6.
- Starosta, Manfred (1999). Dolnoserbsko-nimski s·lownik = Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (1. Aufl. изд.). Budyšyn: Ludowe Nak·l. Domowina. ISBN 978-3-7420-1096-4.