В Википедии есть статьи о других людях с фамилией
Яхина.
Гузель Шами́левна Я́хина (тат. Гүзәл Шамил кызы Яхина; род. 1 июня 1977, Казань, Татарская АССР, РСФСР, СССР) — российская писательница. Автор романов «Зулейха открывает глаза» (2015), «Дети мои» (2018), «Эшелон на Самарканд» (2021). Роман «Зулейха открывает глаза» был экранизирован в формате сериала[1].
Лауреат премии Правительства Российской Федерации в области культуры (2019) и ряда других премий.➤
Биография
Гузель Яхина родилась 1 июня 1977 года в Казани в семье врача и инженера[2]. До двенадцати лет она неплохо говорила по-татарски, после переезда в Москву постепенно забыла язык, кроме бытовой речи[3]. С 14 лет училась в физико-математическом лицее № 131 и художественной школе. С 15 лет учила курсы иностранного языка - французский, немецкий, итальянский. Пошла по стопам деда и бабушки, выбрав профессию педагога: её бабушка Раиса Шакировна Шакирова работала учительницей русского языка и литературы в деревне Богатые Сабы, куда вернулась после ссылки из Красноярского края в 1946 году, а директором школы там был её муж, дед Гузели Гильмутдин Шакирзянович Гилязиев, преподававший немецкий язык[3]. Яхина окончила факультет иностранных языков Казанского пединститута; в школьные годы начала увлекаться кинематографом, изучать сценарии[4].
C 1999 года жила в Москве[5], работала в сфере рекламного бизнеса, занимаясь PR-кампаниями, рекламой, маркетингом. Окончила сценарный факультет Московской школы кино (2015)[5][6].
Литературная деятельность Яхиной началась с публикаций рассказов в журналах «Нева» и «Октябрь» осенью 2013 года. В журнале «Сибирские огни» в 2014 году вышли главы её первого романа «Зулейха открывает глаза», который изначально создавался как учебная работа для Московской школы кино[7]. Действие книги разворачивается в 1930-е — 1940-е годы, главная героиня — татарская женщина, которой приходится пережить коллективизацию и сталинские лагеря. Рукопись романа Яхина разослала в целый ряд издательств, но ответ (отрицательный) получила только один. Тогда писательница обратилась в литературное агентство. С его помощью книга увидела свет и оказалась успешной[8]: «Зулейху» несколько раз перепечатывали, увеличивая тираж, она была отмечена Национальной литературной премией «Большая книга», премиями «Ясная поляна» и «Книга года».
В 2018 году стала лауреатом Международного культурного фестиваля «Русский Рим», который проходил в Риме в Палаццо Поли[9].
В 2018 году Гузель Яхина стала автором «Тотального диктанта». Три текста для разных часовых поясов, названные «Утро», «День» и «Вечер», вошли в роман «Дети мои», который рассказывает о судьбе российского немца, школьного учителя, живущего в раннем СССР[10]. Эта книга была удостоена в декабре 2019 года третьей премии «Большая книга»[11].
В марте 2021 года был опубликован третий роман Яхиной, «Эшелон на Самарканд», — о детях голодающего Поволжья в 1921 году. Его первый тираж составил 75 тысяч экземпляров[12]. В декабре 2022 года роман получил приз читательских симпатий, учреждённый премией «Большая книга»[13].
В 2023 году переехала в Казахстан, живёт в Алма-Ате.
Семья
У Яхиной есть дочь.
Библиография
- Романы
Журнальные публикации
№
|
Название
|
Год
|
Тип
|
Журнал
|
1
|
«Мотылек»
|
2014
|
рассказ
|
«Нева» № 2
|
2
|
«Винтовка»
|
2015
|
«Октябрь» № 5
|
3
|
«Ночь»
|
2016
|
сценарий
|
«Октябрь» № 8
|
4
|
«Швайпольт»
|
2016
|
рассказ
|
«Esquire» № 8
|
5
|
«Юбилей»
|
2018
|
«Октябрь» № 1
|
Экранизации
Восприятие
Все книги Яхиной имеют успех у читателей: они издаются и переиздаются большими тиражами, а «Зулейха открывает глаза» стала полноценным бестселлером. Жюри всех основных российских премий отметили эти романы своими наградами. Специалисты в связи с этим отмечают, что премия «Большая книга» за дебютный роман — беспрецедентное явление[15]. По данным на начало 2021 года, первый роман Яхиной издан на 30 языках, вся проза писательницы переведена более чем на 40 языков мира[4][16][17][18]. В то же время диапазон оценок творчества Яхиной со стороны критиков довольно широк в диапазоне от определённо положительных до резко негативных.
Людмила Улицкая охарактеризовала роман «Зулейха открывает глаза» как «мощное произведение, прославляющее любовь и нежность в аду». Захар Прилепин назвал эту книгу «чисто по-человечески… просто хорошим романом. Убедительным, серьезным, глубоким, без перекосов в какую бы то ни было сторону»[19]. Ольга Брейнингер сравнила «Зулейху» по значимости с «Обителью» самого Прилепина, предположив, что с этих двух романов в истории русской прозы начинается качественно новый этап[20]. Критик Анна Наринская отмечала, что, несмотря на недостаток многомерности у персонажей, «Зулейха» — «книга, которая, пусть кусками, представляет собой прямо-таки хорошую женскую прозу»[21]; Павел Басинский, указав на жёсткую, минималистичную манеру письма Яхиной, охарактеризовал книгу как «сильное и даже мощное произведение», которое «втягивает в себя, как водоворот, с первых страниц»[22].
Литературный критик Галина Юзефович в связи с первой книгой Яхиной отметила, что мастерство этой писательницы связано скорее с деталями, чем с сюжетной линией и общей идеей книги: «Крупный план — восторг, средний план — недоумение, ещё чуть дальше — и уже не видишь ничего, кроме абсолютной, идеально гладкой банальности»[23]. В романе «Дети мои», по мнению Юзефович, наряду с блестяще прописанными фрагментами есть пустоты, едва намеченные пунктиром, — эту особенность принято относить на счёт сценарного прошлого автора. При этом критик отмечает, что во втором романе по сравнению с первым манера письма Яхиной «стала несравненно более зрелой, умелой и профессиональной»[15].
Павел Басинский оценил «Детей моих» как потенциальный бестселлер, в котором до совершенства доведена писательская техника с характерным для Яхиной приёмом — сочетать внешнюю заторможенность действия с внутренним психологическим напряжением. «Сила романа, — пишет Басинский, — в любви автора к своему скромному герою, иррациональной и потому пронзительной»[24]. Наталья Ломыкина, включившая «Детей моих» в свой список «20 главных книг 2018 года»[25], отметила, что в основе романа — «интересная идея», которая, правда, утонула в живописных деталях «со всей её глубиной и гофмановским сказочным сюжетом»[26]. «Общую избыточность письма» и перенасыщенность метафор отметил и Владимир Панкратов, назвавший этот роман «ох как мастеровито, по всем правилам, но не слишком талантливо сделанным»[27].
Кирилл Анкудинов считает, что у Яхиной часто можно встретить далёкие от реальности описания — от исторических событий до простых сцен: «Яхина — по своим несомненным знаниям и способностям — могла бы писать прекрасные „мистические детективы“. Она тогда обрела б себе немалую читательскую аудиторию (кстати, не только татарскую) и стала бы богатой, но не знаменитой. Точнее, знаменитой, но не в „высшем литературном свете“… Соображения престижа побудили Гузель Яхину высказываться о том, чего она не знает, в её ошибках виноваты не веяния беллетристики, а ложные установки „высокой литературы“»[28].
Резко негативно оценивает творчество Яхиной писатель Юрий Поляков, уверенный, что её сочинения находятся «ниже уровня элементарных профессиональных навыков» и что первый роман был опубликован только благодаря помощи «серьёзных казанских руководителей». Популярность Яхиной Поляков связывает с «тотальной рекламой» её произведений из-за «имманентной или коммерческой… русофобии автора»[29].
Сразу после выхода романа «Эшелон на Самарканд» самарский историк-краевед Григорий Циденков заявил, что сюжет романа «состоит из компиляции и пересказа с минимальными изменениями» публикаций его блога, и обвинил автора в плагиате[30][31][32]. Он увидел в книге грубые исторические ошибки: речь там идёт о событиях 1923 года, тогда как эвакуация детей из голодающих районов Поволжья происходила двумя годами ранее; в 1923 году их уже начали перевозить обратно[33]. Писательница в интервью газете «Комсомольская правда» отвергла обвинения Циденкова[32], а в «Новой газете» опубликовала расширенный комментарий с перечнем использованных ею источников[34]. Большинство писателей и критиков, высказавшихся на эту тему, встало на сторону Яхиной: отмечалось, что Циденков не прочёл «Эшелон на Самарканд» перед тем, как его раскритиковать, и что архивные документы не являются объектом авторского права[35].
В ряде случаев книги Яхиной характеризуются как «антисоветские». Политолог Руслан Айсин охарактеризовал роман «Зулейха открывает глаза» как апологию бездуховности и предательства, поскольку молодой герой Юзуф берёт себе фамилию человека, который убил его отца, и ещё потому, что, по мнению критика, не показана настоящая страшная правда о лагерях того времени[36][37]. Сама Яхина констатировала, что её обвиняли и в обелении, и в очернении прошлого России[34]. По мнению историка Николая Эппле, писательница обращается к болезненным историческим темам, чтобы помочь российскому обществу проработать старые психологические травмы[38]. Галина Юзефович пишет о схожих вещах — о «непротиворечивом совмещении в пространстве одной человеческой головы жуткой исторической правды о советской эпохе с не менее подлинными подвигами, достижениями и просто счастливыми воспоминаниями — персональными и семейными», о «приручении и доместикации» собственного прошлого. Такие попытки никого не могут оставить равнодушными — отсюда и популярность Яхиной, и обвинения в её адрес, в том числе выходящие за пределы литературной критики[39].
«Следует признать, — отмечает Юзефович, — что такого масштаба публичная ненависть — изнанка не менее жарких публичных поддержки и любви. А вместе они лишний раз доказывают и без того бесспорный факт: за пять лет, прошедших с момента выхода первого романа писательницы „Зулейха открывает глаза“, Гузель Яхина стала одним из сравнительно немногих в России по-настоящему народных авторов — со всеми преимуществами и неудобствами, присущими этой роли»[39].
Литературные премии
- 2015 — Лауреат премии «Книга года» («Зулейха открывает глаза»).
- 2015 — Лауреат премии «Ясная Поляна», номинация «XXI век» (за роман «Зулейха открывает глаза»).
- 2015 — Лауреат премии «Большая книга» за роман «Зулейха открывает глаза»[40][41].
- 2016 — Лауреат премии «Сирано», номинация «Лучший писатель».
- 2017 — Prix du magazine Transfuge de la rentrée littéraire, Франция, 2017[42].
- 2017 — Лауреат премии «Премия Читателя» (за роман «Зулейха открывает глаза»).
- 2018 — Лауреат премии проекта «Сноб» «Сделано в России — 2018» (за роман «Дети мои»).
- 2019 — 3-я премия «Большая книга» за роман «Дети мои»[11].
- Государственные
- Иностранные
Примечания
- ↑ Гузель Яхина (неопр.). Дата обращения: 27 декабря 2016. Архивировано 10 октября 2018 года.
- ↑ Портал Readly.ru
- ↑ 1 2 Елена Костина. Гузель Яхина: «Дружбы, которые завязывались в ссылке, были больше, чем родственные узы» (рус.). story.ru. Радио "Истории ФМ". Дата обращения: 30 марта 2021. Архивировано 9 августа 2021 года.
- ↑ 1 2 gorky.media (2018-04-13). "«Хорошая книга — это терапия»". «Горький». Архивировано 16 апреля 2018. Дата обращения: 16 апреля 2018.
- ↑ 1 2 Интервью «Бизнес-газете» (неопр.). Дата обращения: 11 ноября 2015. Архивировано 12 июня 2018 года.
- ↑ Сильный дебютный роман о раскулаченной татарке (неопр.). Дата обращения: 11 сентября 2015. Архивировано 14 августа 2020 года.
- ↑ Гузель Яхина о своей книге «Зулейха открывает глаза», бабушке и сценариях (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 17 апреля 2020 года.
- ↑ Дело рук самих начинающих (неопр.). Дата обращения: 16 декабря 2015. Архивировано 16 июля 2018 года.
- ↑ В Италии вручили премию «Русский Рим» Архивная копия от 26 сентября 2022 на Wayback Machine // ТАСС (дата обращения: 04.10.2022)
- ↑ Лебедева, Наталья. Гузель Яхина стала автором "Тотального диктанта - 2018" (рус.). Российская Газета (29 ноября 2017). Дата обращения: 29 ноября 2017. Архивировано 21 февраля 2018 года.
- ↑ 1 2 Национальная литературная премия «Большая книга»: Итоги (неопр.). www.bigbook.ru. Дата обращения: 21 марта 2020. Архивировано 20 марта 2020 года.
- ↑ Новый роман Гузель Яхиной «Эшелон на Самарканд» выйдет в марте (неопр.). Дата обращения: 22 февраля 2021. Архивировано 1 февраля 2021 года.
- ↑ Павел Басинский стал лауреатом премии «Большая книга» (рус.). РИА Новости (9 декабря 2022). Дата обращения: 25 декабря 2022. Архивировано 7 января 2023 года.
- ↑ ЗУЛЕЙХА ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА (2019) (неопр.). Дата обращения: 28 сентября 2019. Архивировано 12 июля 2019 года.
- ↑ 1 2 Гузель Яхина выпустила роман о поволжском немце «Дети мои». (неопр.) Дата обращения: 28 июня 2018. Архивировано 2 февраля 2021 года.
- ↑ Издательская группа «Аст»: Яхина Гузель Шамилевна (неопр.). Дата обращения: 27 июня 2019. Архивировано 13 апреля 2020 года.
- ↑ «Такое невозможно держать в себе». Гузель Яхина о себе и книгах (неопр.). Дата обращения: 8 декабря 2021. Архивировано 9 декабря 2021 года.
- ↑ «Российская газета»: Нашумевшую «Зулейху» перевели на татарский язык Архивная копия от 27 июня 2019 на Wayback Machine
- ↑ Прилепин: Роман «Зулейха открывает глаза» рекомендую всем! Архивная копия от 22 сентября 2020 на Wayback Machine // Национальная служба новостей, 11.12.2015.
- ↑ Ольга Брейнингер. Суровое «Барокко»: Новый исторический роман (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ Наринская А.. Женщина и остальные Архивная копия от 22 декабря 2015 на Wayback Machine // «Коммерсантъ-Weekend», 5.06.2015.
- ↑ П. Басинский. Невероятное. Очевидное Архивная копия от 3 января 2018 на Wayback Machine // «Российская газета» — Федеральный выпуск, № 110 (6681), 25.05.2015.
- ↑ Г. Юзефович. Следы на воде, Зулейха и завидное чувство Веры Стениной: Женская проза Архивная копия от 30 января 2021 на Wayback Machine // «Медуза», 29.05.2015.
- ↑ Источник (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2021 года.
- ↑ 20 главных книг 2018 года: от Иванова и Минаева до Янагихары и Бегбедера (неопр.). Дата обращения: 4 июня 2024. Архивировано 27 мая 2023 года.
- ↑ «Дневник читателя». «Дети мои» Гузель Яхиной и немецкие сказки (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 3 декабря 2018 года.
- ↑ Спорная книга: Гузель Яхина, «Дети мои» (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2021 года.
- ↑ Анкудинов Кирилл. Три чёрных карты (неопр.). www.lgz.ru. Литературная газета (8 апреля 2020). Дата обращения: 4 апреля 2021. Архивировано 7 марта 2021 года.
- ↑ Юрий Поляков. Зачем карманнику запонки? | Родное Слово (неопр.). souzpisatel.ru. Астраханское региональное отделение СП России (15 марта 2021). Дата обращения: 30 марта 2021. Архивировано 30 марта 2021 года.
- ↑ d-clarence ≡ Циденков Г. Антиплагиат Гузель Яхиной (рус.). Живой Журнал (10 марта 2021).
- ↑ Романов М. «Украла мои работы»: историк возмутился ответом Яхиной на обвинения в плагиате // Газета.ру, 11.03.2021
- ↑ 1 2 Борисова О. «Путает источники, искажает факты»: самарский историк обвинил писательницу Гузель Яхину в плагиате из-за книги «Эшелон на Самарканд» Архивная копия от 2 ноября 2021 на Wayback Machine // «Комсомольская правда» (Самара), 12.03.2021.
- ↑ Григорий Циденков и Егор Яковлев. Мифы Гузель Яхиной: реальная история эшелона на Самарканд (неопр.). Цифровая история. Яковлев, Егор Николаевич (26 марта 2021). Дата обращения: 30 марта 2021. Архивировано 2 ноября 2021 года.
- ↑ 1 2 Гузель Яхина: «Я — добросовестный исследователь» Архивная копия от 27 октября 2021 на Wayback Machine // Новая газета, 14.03.2021
- ↑ Историк обвинил Гузель Яхину в плагиате. Вот как на это отреагировали критики и писатели (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2021 года.
- ↑ История одного предательства (неопр.). Дата обращения: 14 апреля 2018. Архивировано из оригинала 20 апреля 2018 года.
- ↑ Серая мышь Зулейха (ч.2) (неопр.). Дата обращения: 14 апреля 2018. Архивировано 5 октября 2017 года.
- ↑ «Эшелон на Самарканд» и терапия советской травмы (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 17 октября 2021 года.
- ↑ 1 2 «Эшелон на Самарканд»: Гузель Яхину обвинили в плагиате, но проблема романа не в этом (неопр.). Дата обращения: 5 декабря 2021. Архивировано 5 декабря 2021 года.
- ↑ Первую премию «Большой книги», в 3 млн рублей получила Гузель Яхина за роман «Зулейха открывает глаза» (неопр.). Дата обращения: 11 декабря 2015. Архивировано 22 декабря 2015 года.
- ↑ Стал известен лауреат премии "Большая книга" (рус.). Интерфакс. Дата обращения: 10 декабря 2015. Архивировано 11 декабря 2015 года.
- ↑ Les prix littéraires 2017 – La récap – Ballade au fil de … (фр.). www.cathjack.ch. Дата обращения: 13 сентября 2017. Архивировано 13 сентября 2017 года.
- ↑ Объявлены лауреаты Межгосударственной премии стран СНГ «Звезды Содружества» (неопр.). cis.minsk.by. Дата обращения: 23 декабря 2022. Архивировано 22 декабря 2022 года.
- ↑ Гузель Яхина получила премию имени Иво Андрича (неопр.). Дата обращения: 31 августа 2021. Архивировано 31 августа 2021 года.
Ссылки
Ссылки на внешние ресурсы |
---|
| |
---|
Тематические сайты | |
---|
Словари и энциклопедии | |
---|
В библиографических каталогах |
---|
|
|
|
---|
Первая премия | |
---|
Вторая премия | |
---|
Третья премия | |
---|
За вклад в литературу За честь и достоинство | |
---|
Список номинантов премии | |
---|
* посмертно |